hit the nail on the head 正中要害

字號:

木工敲釘子得正敲在它扁平的頂上,才能釘?shù)们〉胶锰帯.斎籬it the nail on the head是用來作比喻的。我們要看的例子里說話的人正感謝他的朋友在股票買賣上給了他十分中肯的勸告。
    Thanks, Joe - you hit the nail right on the head when you warned me to sell the stock right away. Just in time I sold it at $ 60 a share before it dropped down to 18.
    Joe多謝,你提醒我趕快拋售那股票的話真是恰到好處。我剛以六十美元一股拋出。它的價格馬上就下跌到十八美元一股了。
    所以hit the nail on the head用來表示說話行事恰到好處、正中要害或者十分中肯。