To have a bone to pick 從字面上來解釋就是挑骨頭的意思。但是,作為俗語,to have a bone to pick 的意思就不同了。它是指:有理由來抱怨或爭論。下面是一個(gè)丈夫在對他妻子講話。
Honey, I have a bone to pick with you. I don't mind you getting into the bathroom first in the morning, but do you have to be in there so long? You know, I have to get to work on time, too."
親愛的,我有一件事得向你抱怨了。我不在乎你每天早上先用洗澡間,但是,你有必要在里面呆那末長時(shí)間嗎。你知道,我也得按時(shí)上班的呀。
在一般美國人家里,夫婦兩的臥室里有一個(gè)洗澡間,而孩子們盡管他們也許有自己的房間,但是也得合用一個(gè)洗澡間,這倒是經(jīng)常引起爭吵的一個(gè)原因。
每個(gè)人穿了新衣服都喜歡別人夸獎,這也是人的正常心理。特別是婦女,每當(dāng)她們添置了一些新的時(shí)髦的衣服,總喜歡別人注意、夸獎一番??墒?,有的人注意是注意了,但偏偏注意到壞的一面。下面的例子就是一個(gè)女教師在說她的朋友。
Sally always criticizes me no matter what I wear. Last week, I put on the red dress I bought at Macy's. Everyone said I looked great in that dress. The only person who had a bone to pick with me was Sally. She said the dress was too tight on me. That's ridiculous!
不管我穿什么,薩莉總是會批評的。上星期,我穿了在梅喜公司買的那件紅色連衣裙,每個(gè)人都說我穿了那件衣服非常好看。挑毛病的人就是薩莉。她說,那件衣服我穿太小了。這簡直是可笑!
Honey, I have a bone to pick with you. I don't mind you getting into the bathroom first in the morning, but do you have to be in there so long? You know, I have to get to work on time, too."
親愛的,我有一件事得向你抱怨了。我不在乎你每天早上先用洗澡間,但是,你有必要在里面呆那末長時(shí)間嗎。你知道,我也得按時(shí)上班的呀。
在一般美國人家里,夫婦兩的臥室里有一個(gè)洗澡間,而孩子們盡管他們也許有自己的房間,但是也得合用一個(gè)洗澡間,這倒是經(jīng)常引起爭吵的一個(gè)原因。
每個(gè)人穿了新衣服都喜歡別人夸獎,這也是人的正常心理。特別是婦女,每當(dāng)她們添置了一些新的時(shí)髦的衣服,總喜歡別人注意、夸獎一番??墒?,有的人注意是注意了,但偏偏注意到壞的一面。下面的例子就是一個(gè)女教師在說她的朋友。
Sally always criticizes me no matter what I wear. Last week, I put on the red dress I bought at Macy's. Everyone said I looked great in that dress. The only person who had a bone to pick with me was Sally. She said the dress was too tight on me. That's ridiculous!
不管我穿什么,薩莉總是會批評的。上星期,我穿了在梅喜公司買的那件紅色連衣裙,每個(gè)人都說我穿了那件衣服非常好看。挑毛病的人就是薩莉。她說,那件衣服我穿太小了。這簡直是可笑!