違約責(zé)任歸責(zé)原則比較研究

字號(hào):

【摘要】違約責(zé)任歸責(zé)原則在不同的立法體系下有著不同的規(guī)定。一般來(lái)說(shuō)大陸法系以過(guò)錯(cuò)推定為原則,而英美法系以嚴(yán)格責(zé)任為原則。由于我國(guó)民事立法繼受了大陸法的體系結(jié)構(gòu),所以總體來(lái)講,我國(guó)違約責(zé)任的歸責(zé)原則應(yīng)該是同于大陸法上的過(guò)錯(cuò)推定而非英美法上的嚴(yán)格責(zé)任。
    【關(guān)鍵詞】違約責(zé)任;嚴(yán)格責(zé)任;過(guò)錯(cuò)推定
    【正文】
    一、引言
    違約責(zé)任在大陸法上是過(guò)錯(cuò)責(zé)任,在英美法上是絕對(duì)責(zé)任,都是主觀責(zé)任,[1]但使用不同的概念,原因是二者的規(guī)則體系及體系所依賴的社會(huì)觀念及歷史傳統(tǒng)不同。針對(duì)我國(guó)合同法第 107 條,有學(xué)者認(rèn)為是過(guò)錯(cuò)責(zé)任,有學(xué)者認(rèn)為是嚴(yán)格責(zé)任,究其原因,是將兩大法系基于不同社會(huì)傳統(tǒng)所形成的不同規(guī)則體系中的概念放在同一規(guī)則體系中,在認(rèn)識(shí)上所引起的邏輯混亂。在法律移植的過(guò)程中,需要考慮政治、經(jīng)濟(jì)、文化等社會(huì)因素對(duì)法律觀念及法律制度的需求,概念含義不同并不表明優(yōu)劣有別。對(duì)法律制度的移植應(yīng)考慮到體系特質(zhì)和需求,當(dāng)既有規(guī)則體系和諧自足,而且適應(yīng)社會(huì)對(duì)規(guī)范的需求時(shí),無(wú)需移植,當(dāng)制度借鑒成為必須時(shí),應(yīng)當(dāng)首先考察所欲移植的法律制度在體系上是否具有適應(yīng)性,防止造成規(guī)則及概念在邏輯上的沖突。我國(guó)債法上的責(zé)任體系移植自大陸法,在借鑒英美法上的制度時(shí),不能簡(jiǎn)單、直接地借鑒英美法上的某個(gè)法律概念,可以在與大陸法上的相應(yīng)制度進(jìn)行比較的基礎(chǔ)上選擇較先進(jìn)的并且適應(yīng)我國(guó)社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)發(fā)展?fàn)顩r一種,但前提是不違反原有概念體系的邏輯。雖然英美法上的違約方不得以無(wú)過(guò)失為免責(zé)事由,但是違約方的過(guò)失程度影響他的責(zé)任范圍,而且各種免責(zé)事由的適用也體現(xiàn)出責(zé)任的主觀性。相比較而言,大陸法系的法律概念更具抽象性,概念之間形成的邏輯更嚴(yán)密,以德國(guó)民法的抽象性及邏輯性為最。英美法的各法律概念相對(duì)獨(dú)立,概念之間的邏輯聯(lián)系不如大陸法嚴(yán)密,概念的位階性不如大陸法強(qiáng),各規(guī)則具有獨(dú)立適用性。大陸法在解決每一個(gè)法律問(wèn)題時(shí)都須同時(shí)了解整個(gè)規(guī)則體系,英美法系的法律從業(yè)者不能適應(yīng)大陸法的這種體系化,往往會(huì)將民法典分割成各個(gè)部分,容易引起對(duì)大陸法各制度的曲解。英美法判例法傳統(tǒng)所形成的規(guī)則體系,因其程序法對(duì)實(shí)體法規(guī)則的影響,因其先例的繁雜,因其規(guī)則的具體,大陸法系的法律從業(yè)者也往往會(huì)對(duì)英美法上的具體規(guī)則產(chǎn)生理解上的困難,甚至產(chǎn)生誤解、歧義。尤其因?yàn)閮纱蠓ㄏ捣伤枷氲慕涣骷胺蓚鹘y(tǒng)的相似但卻不同的特征,簡(jiǎn)單移植更容易引起兩大法系法律概念的混淆。不能以大陸法的體系化思維方式理解英美法概念,英美法上的違約責(zé)任與大陸法上違約責(zé)任因體系的不同而有不同的涵義,最容易引起混淆的是英美契約法上的嚴(yán)格責(zé)任與大陸法上的無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任概念,辨析這個(gè)概念,對(duì)理解和解釋我國(guó)合同法上的違約責(zé)任構(gòu)成,有基礎(chǔ)性的意義。
    二、大陸法上的過(guò)錯(cuò)推定原則
    大陸法系的法律思想深受古希臘自然法思想的影響,法律規(guī)則本身之上有更高的價(jià)值,法律規(guī)則的建立和發(fā)展追尋法律制度之外高于人類社會(huì)的價(jià)值。對(duì)于價(jià)值的追尋一直影響著大陸法系法律思想的發(fā)展。[2]19 世紀(jì)最終形成的大陸法成文法體系體現(xiàn)出大陸法傳統(tǒng)法律思想對(duì)其規(guī)則體系的建構(gòu)的影響。道德上的可非難性在法律責(zé)任的構(gòu)成上所具有的原則性地位源于大陸法系的自然法思想。人類社會(huì)的價(jià)值為“正義”,對(duì)正義的詮釋依不同的思想流派而有不同,但基本都遵循亞里士多德的解釋,即通過(guò)矯正正義與分配正義的實(shí)現(xiàn)而最終實(shí)現(xiàn)正義。[3]自然法學(xué)派在現(xiàn)實(shí)社會(huì)之外尋求法律正義,11 世紀(jì)在歐洲大陸出現(xiàn)的自然法思想復(fù)興一直延續(xù)到 18 世紀(jì),這一段時(shí)期內(nèi)依據(jù)自然法思想而興起的自由主義觀念對(duì)社會(huì)生活產(chǎn)生了巨大的影響。私法上的意思自治原則是自由主義在法律思想上的反映,自己責(zé)任是意思自治原則的應(yīng)有之意。對(duì)法律主體自由意思的尊重要求責(zé)任以行為人對(duì)自身行為所產(chǎn)生的結(jié)果的認(rèn)識(shí)為前提,法律平等是以主體意思能力平等為預(yù)設(shè)前提的,因此法律才能設(shè)立具有普遍適用性的責(zé)任承擔(dān)規(guī)則。法律責(zé)任的主觀可歸責(zé)性表明行為人自由意思所受到的尊重。也就是說(shuō),在大陸法上自己責(zé)任是一項(xiàng)基本原則。契約法也不例外。
    訴訟中對(duì)主觀過(guò)錯(cuò)的證明是責(zé)任負(fù)擔(dān)的前提,訴訟風(fēng)險(xiǎn)的負(fù)擔(dān)取決于證明責(zé)任的負(fù)擔(dān),訴訟中舉證責(zé)任的分配可以依據(jù)當(dāng)事人的不同證明能力合理分配訴訟風(fēng)險(xiǎn)。過(guò)錯(cuò)推定責(zé)任與無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任并不是不以過(guò)錯(cuò)為歸責(zé)事由,而是由債權(quán)人承擔(dān)對(duì)過(guò)錯(cuò)的舉證責(zé)任。過(guò)錯(cuò)責(zé)任過(guò)錯(cuò)推定責(zé)任都可因意外事件免責(zé),無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任不得以意外事件免責(zé),在此意義上,無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任又被稱為風(fēng)險(xiǎn)責(zé)任,即對(duì)主觀因素以外的一切客觀因素造成的債務(wù)違反都應(yīng)承擔(dān)責(zé)任。危險(xiǎn)責(zé)任并非不以主觀過(guò)錯(cuò)為歸責(zé)事由,而是假定責(zé)任人對(duì)一切客觀事件均有預(yù)見(jiàn)能力,行為之始即負(fù)擔(dān)高度的注意義務(wù),對(duì)注意義務(wù)的違反是主觀過(guò)錯(cuò)的判定標(biāo)準(zhǔn),因而行為結(jié)果造成的損害是基于義務(wù)人的過(guò)錯(cuò)。無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任當(dāng)中主觀因素的必要性還表現(xiàn)在義務(wù)人得以權(quán)利人的過(guò)錯(cuò)或第三人過(guò)錯(cuò)而減輕或免除責(zé)任。[4]過(guò)錯(cuò)推定責(zé)任與無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任是通過(guò)舉證責(zé)任的分配使實(shí)體法上抽象的過(guò)錯(cuò)責(zé)任原則具有訴訟實(shí)踐上的可操作性。
    契約違反的主觀過(guò)錯(cuò)由違約方證明,債權(quán)人僅需證明有效契約債務(wù)的存在及債務(wù)人的履行行為,債務(wù)人如果不能證明其違約行為無(wú)過(guò)錯(cuò),根據(jù)其不履行行為推定其違約基于過(guò)錯(cuò),因此,違約責(zé)任屬過(guò)錯(cuò)推定責(zé)任。除非契約另有規(guī)定,不可抗力可作為無(wú)過(guò)錯(cuò)的證明。
    三、英美法上的嚴(yán)格責(zé)任
    英美法規(guī)則體系的建構(gòu)不同于大陸法,沒(méi)有形成高度抽象的實(shí)體法概念,根據(jù)先例歸納而成的規(guī)則體系相對(duì)于大陸法的成文法典更加具體,更具有靈活性。理論上,判例法更容易適應(yīng)社會(huì)觀念的變化,但事實(shí)證明,先例一旦形成,很難被*,由此而言,法典法與判例法的區(qū)別在于法典的高度抽象化。具體到抽象是人類思維的必然過(guò)程,英美法 18 世紀(jì)開(kāi)始形成的契約法理論是對(duì)傳統(tǒng)契約法規(guī)則的抽象化研究,20 世紀(jì)開(kāi)始試圖建立債法體系,但是因?yàn)槠浞蓚鹘y(tǒng)與大陸法的不同,規(guī)則體系的構(gòu)建不同于大陸法,法律概念也不同于大陸法,即使相同的語(yǔ)詞所表達(dá)的概念涵義也不相同。英美契約法與侵權(quán)法各自獨(dú)立發(fā)展,在其各自規(guī)則之上不存在統(tǒng)一原則,不似大陸法上契約法與侵權(quán)法共同作為債法的特別法服從債法的普通規(guī)定。契約責(zé)任以絕對(duì)責(zé)任理論為中心,而侵權(quán)責(zé)任依侵權(quán)行為類型被分為過(guò)錯(cuò)責(zé)任與嚴(yán)格責(zé)任,契約法上的絕對(duì)責(zé)任不同于侵權(quán)法上的嚴(yán)格責(zé)任,因?yàn)槎卟皇且老嗤姆诸惙椒óa(chǎn)生的概念,雖然二者均為主觀責(zé)任。即使英美法學(xué)者已經(jīng)將合同法、侵權(quán)法規(guī)則統(tǒng)一了起來(lái),并且正努力統(tǒng)一債法規(guī)則,英美法的法律規(guī)則及法律概念也具有相對(duì)獨(dú)立性,規(guī)定債務(wù)人得以債權(quán)人的過(guò)錯(cuò)減輕或免除責(zé)任。概念之間、規(guī)則之間不具備大陸法系那么高程度的邏輯聯(lián)系。英美合同法的發(fā)展過(guò)程中始終貫穿的一個(gè)中心思想是合同責(zé)任的絕對(duì)性。英美合同法中的主觀因素對(duì)于合同責(zé)任的影響逐漸加深,對(duì)其絕對(duì)責(zé)任觀念形成了很大沖擊,但是傳統(tǒng)的影響使得絕對(duì)責(zé)任思想至今仍處于合同法的核心地位。違約方主觀因素對(duì)于對(duì)絕對(duì)責(zé)任嚴(yán)酷性的修正,外加風(fēng)險(xiǎn)分配思想及責(zé)任限制主義,使絕對(duì)責(zé)任主義象大陸法的過(guò)錯(cuò)責(zé)任原則一樣具有很強(qiáng)的生命力。英美合同法與侵權(quán)法理論依不同標(biāo)準(zhǔn)劃分責(zé)任形態(tài),英美侵權(quán)法同大陸法類似,以過(guò)錯(cuò)責(zé)任為原則,嚴(yán)格責(zé)任為例外,依不同侵權(quán)行為類型適用不同形態(tài)的責(zé)任;合同法則適用絕對(duì)責(zé)任(合同法上的絕對(duì)責(zé)任并非不考慮違約人的主觀過(guò)錯(cuò),不同于侵權(quán)法上的嚴(yán)格責(zé)任。)。原因是合同法注重的是經(jīng)濟(jì)利益的保護(hù),侵權(quán)法注重的是人身權(quán)利的保護(hù),前者側(cè)重于維護(hù)經(jīng)濟(jì)秩序,后者側(cè)重于維護(hù)道德秩序,所以后者更注重根據(jù)原因判斷責(zé)任以達(dá)法律的矯正正義,前者更注重從結(jié)果著眼平衡當(dāng)事人經(jīng)濟(jì)利益以達(dá)法律分配正義。英美合同法與侵權(quán)法獨(dú)立發(fā)展,因受不同價(jià)值基礎(chǔ)的影響,發(fā)展出不同的責(zé)任規(guī)則。大陸法上的合同法與侵權(quán)法同屬債法,而且法律目的更在于道德觀念的維護(hù),即使交易也以誠(chéng)實(shí)信用為原則,合同法服從債法乃至整個(gè)法律的價(jià)值追求,以人文的關(guān)懷為本,因而貫徹與侵權(quán)法同樣的歸責(zé)原則,以當(dāng)事人的過(guò)錯(cuò)為責(zé)任要件。英美合同法所采絕對(duì)責(zé)任并非不考慮當(dāng)事人的主觀過(guò)失程度,但因合同責(zé)任基礎(chǔ)不在于道德上的可歸責(zé)性,以契約不履行對(duì)對(duì)方現(xiàn)實(shí)利益造成的損害為違約責(zé)任的基礎(chǔ)。合同法上的絕對(duì)責(zé)任觀念受到侵權(quán)法上的嚴(yán)格責(zé)任的影響,后者在英美法上被解釋為依經(jīng)濟(jì)利益及社會(huì)成本分配,對(duì)當(dāng)事人苛以責(zé)任,[5]大陸法侵權(quán)法中的無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任被解釋為危險(xiǎn)責(zé)任也是吸收了英美法的這種思想(但是如前文所述,這種危險(xiǎn)責(zé)任的解釋違反了大陸法的歸責(zé)體系,此種侵權(quán)責(zé)任的嚴(yán)格性應(yīng)當(dāng)在于責(zé)任人所負(fù)的極高注意義務(wù)使其難以免責(zé),仍應(yīng)以主觀可歸責(zé)性為要件)。英美侵權(quán)法上的過(guò)錯(cuò)責(zé)任與嚴(yán)格責(zé)任的不同價(jià)值內(nèi)涵是英美法規(guī)則不能進(jìn)一步抽象出法律原則的一個(gè)表現(xiàn),這也是英美法拒絕大陸法演繹式法律體系的原因之一,同時(shí)表明具體規(guī)則比抽象原則缺乏邏輯嚴(yán)密性,但更能容納多元的社會(huì)價(jià)值觀念。[6]
    四、對(duì)我國(guó)合同法上的違約責(zé)任歸責(zé)原則的辨析
    我國(guó)《合同法》第 107 條規(guī)定,“當(dāng)事人一方不履行合同義務(wù)或者履行合同義務(wù)不符合約定的,應(yīng)當(dāng)承擔(dān)繼續(xù)履行、采取補(bǔ)救措施或者賠償損失等違約責(zé)任?!贝藯l所采違約責(zé)任適用何種歸責(zé)原則?所謂歸責(zé)原則應(yīng)當(dāng)適用于整個(gè)法律體系,民法為普通法,合同法為特別法,合同法的規(guī)則應(yīng)當(dāng)符合普通民法所遵循的原則,如果出現(xiàn)違反,應(yīng)當(dāng)屬于例外規(guī)定。我國(guó)民法通則的民事責(zé)任以過(guò)錯(cuò)責(zé)任為原則,因而合同法上的違約責(zé)任如果講原則,也應(yīng)當(dāng)以過(guò)錯(cuò)責(zé)任為原則,如果有特別的責(zé)任形態(tài)適用于對(duì)特殊種類合同的違反,則應(yīng)屬于原則的例外。因此單從此條規(guī)定不能判斷合同法上的違約歸責(zé)原則,應(yīng)當(dāng)以整個(gè)民法體系為視點(diǎn)進(jìn)行判斷。民法通則的體系結(jié)構(gòu)及概念的分類方法屬于大陸法系的民法傳統(tǒng),我國(guó)的成文法特征及法官的職能不同于英美法系國(guó)家。在大陸法系的背景下,我國(guó)法律體系不同于英美法系,因而對(duì)于民事責(zé)任這一概念應(yīng)當(dāng)依大陸法系的法律觀念進(jìn)行解釋。如前所述,大陸法系將民事責(zé)任的責(zé)任形態(tài)依舉證責(zé)任的負(fù)擔(dān)分為過(guò)錯(cuò)責(zé)任、過(guò)錯(cuò)推定責(zé)任及無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任三種類型,這種分類方法并不表明無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任不以過(guò)錯(cuò)為責(zé)任要件,過(guò)錯(cuò)推定責(zé)任及無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任都是為了減輕過(guò)錯(cuò)責(zé)任對(duì)訴訟原告的嚴(yán)酷性而采取的技術(shù)手段。實(shí)體法上的責(zé)任形態(tài)仍是過(guò)錯(cuò)責(zé)任,以舉證責(zé)任為調(diào)整手段在具體法律問(wèn)題中增加抽象實(shí)體法規(guī)則的靈活性及可操作性。歸責(zé)原則是對(duì)實(shí)體法上規(guī)則的抽象,僅憑法律規(guī)則條文本身不能判斷所遵循的原則,從民通第 106 條第 3 款規(guī)定“沒(méi)有過(guò)錯(cuò),但法律規(guī)定應(yīng)當(dāng)承擔(dān)民事責(zé)任的,應(yīng)當(dāng)承擔(dān)民事責(zé)任”可以看出,過(guò)錯(cuò)責(zé)任為一般歸責(zé)原則。即使合同法 107 條未規(guī)定以過(guò)錯(cuò)為責(zé)任要件,也不能說(shuō)我國(guó)合同法上的違約責(zé)任是種嚴(yán)格責(zé)任。如前述,嚴(yán)格責(zé)任并不等同于無(wú)過(guò)錯(cuò)責(zé)任,而且嚴(yán)格責(zé)任是英美法系特有體系背景下的法律概念,在大陸法系的概念體系當(dāng)中無(wú)法給予恰當(dāng)解釋。
    我國(guó)民法體系的研究方法與邏輯結(jié)構(gòu)既已從大陸法系進(jìn)行了移植,若再同時(shí)使用英美法的法律概念,必然產(chǎn)生矛盾。具體制度是可以在兩大法系之間借鑒的,只是在制度移植之后須做邏輯上的調(diào)整,法律概念是在一定邏輯結(jié)構(gòu)之中對(duì)具體制度的抽象,不同體系中的概念即使針對(duì)同一制度也不會(huì)有相同的涵義?!秶?guó)際商事合同通則》及《歐洲合同法原則》中對(duì)違約責(zé)任的規(guī)定并不觸及法律體系之間的沖突,其所選擇的具體制度減輕了原告的舉證責(zé)任,但并不能說(shuō)是采取了嚴(yán)格責(zé)任還是過(guò)錯(cuò)責(zé)任作為違約歸責(zé)原則[7].歐洲共同體仍未形成統(tǒng)一的法律體系,以具體法律制度的統(tǒng)一回避體系沖突,因?yàn)樯鐣?huì)生活的一致可以實(shí)現(xiàn)具體規(guī)則的一致,但法律概念的邏輯建構(gòu)只能通過(guò)思維方式的同一而實(shí)現(xiàn)。大陸法的判例法逐漸發(fā)達(dá)與英美法的抽象化研究或許能導(dǎo)致法律概念的統(tǒng)一,但就目前而言,體系的差異仍然存在,法律制度的移植仍不能避免體系上的沖突。我國(guó)合同法 107 條不明確規(guī)定以過(guò)錯(cuò)為責(zé)任要件的作法并不表明對(duì)于大陸法歸責(zé)原則的拋棄,只是在具體法律制度上與英美法出現(xiàn)相似性,而且法國(guó)民法也無(wú)須原告證明對(duì)方的過(guò)錯(cuò)。在大多大陸法國(guó)家民法當(dāng)中,違約責(zé)任的證明規(guī)則都將過(guò)錯(cuò)的證明責(zé)任置于不履行一方,即采取過(guò)錯(cuò)推定責(zé)任,不履行一方可以免責(zé)事由為抗辯,我國(guó)民法通則 111 條與合同法 107 條的規(guī)定與大陸法國(guó)家一致。過(guò)錯(cuò)推定責(zé)任以免責(zé)事由為中心,體現(xiàn)舉證責(zé)任對(duì)于過(guò)錯(cuò)責(zé)任原則在司法實(shí)踐中的不同適用效果,技術(shù)上的調(diào)整可以實(shí)現(xiàn)法律的實(shí)質(zhì)正義。兩大法系均將對(duì)主觀因素的證明責(zé)任置于違約一方,不論是采過(guò)錯(cuò)責(zé)任原則還是絕對(duì)責(zé)任主義,在具體制度上的共性使得違約在兩大法系的法律環(huán)境中導(dǎo)致相同的法律后果。國(guó)際貿(mào)易的發(fā)達(dá)使各國(guó)交易慣例趨向一致,契約法上的具體制度也更加統(tǒng)一,因此更容易忽略了法律概念的體系性差異,導(dǎo)致在法律制度的借鑒與移植過(guò)程中出現(xiàn)概念上的邏輯矛盾。過(guò)錯(cuò)推定責(zé)任相對(duì)過(guò)錯(cuò)責(zé)任而言對(duì)于訴訟中的被告一方更顯嚴(yán)酷,就此而言,可以說(shuō)違約責(zé)任是嚴(yán)格的,但這種解釋并不能將英美法上的“嚴(yán)格責(zé)任”概念引入大陸法的契約法當(dāng)中。過(guò)錯(cuò)責(zé)任原則與絕對(duì)責(zé)任主義依不同的邏輯形成,原因在于其不同的歷史傳統(tǒng)。我國(guó)的契約法所依賴的邏輯體系是大陸民法體系,若要移植英美法的法律規(guī)則,只能在已有體系中進(jìn)行解釋。因此我國(guó)合同法上的違約責(zé)任當(dāng)然適用過(guò)錯(cuò)推定責(zé)任原則。(湖南省高級(jí)人民法院·龍亮)