中國基準股指昨日反彈,重新站到5000點的心理關口上方。受美國股市大幅反彈刺激,其它亞洲股市也紛紛飆升。
China’s benchmark stock index punched back through the psychologically important 5,000-point level yesterday as Asian equities surged in response to a powerful overnight session on Wall Street.
美聯(lián)儲(Fed)一位高級官員的講話提升了市場對美國下個月降息的希望,由此釋放出的看漲情緒如潮般地橫掃亞太地區(qū)。
Comments by a senior Federal Reserve official raised hopes for a US interest rate cut next month, unleashing a wave of bullish sentiment which swept across the Pacific.
中國上證綜合指數(shù)大漲4.2%,收于5003.33點,中止了這一波下跌行情。在此輪行情中,股指從10月份的高點已下跌了21%。
China’s Shanghai Composite rose 4.2 per cent to 5,003.33, disrupting a bear run which had seen the index plunge 21 per cent since its peak in October.
指數(shù)權重股中石油(Petro-China)結束了連續(xù)8天的下跌,上漲2.8%,收于33.05元人民幣。
Index heavyweight Petro-China snapped an eight-day losing streak, gaining 2.8 per cent to Rmb33.05.
受到石油價格下跌和業(yè)內合并傳聞的刺激,航空股是上海股市的贏家。
Airlines were Shanghai’s biggest gainers, buoyed by falling oil prices and speculation about merger moves in the industry.
中國東方航空(China Eastern Airlines)達到10%的漲停板限制,收于16.04元人民幣。其競爭對手中國國航(Air China)也同樣漲停,收于24.16元人民幣;此前有媒體報道稱,國航將購買40架空客飛機,以滿足對其歐洲線路的需求。
China Eastern Airlines gained its 10 per cent daily limit to Rmb16.04. Its rival Air China also jumped 10 per cent to Rmb24.16 after media reports that it would buy 40 Airbus planes to meet the demand for its European routes.
在香港,恒生指數(shù)(Hang Seng)上升4.1%,收于28482.54點;中國企業(yè)指數(shù)(China Enterprises Index)上漲4%,收于17014.13點。在美國下調利率的預期下,地產開發(fā)商的表現(xiàn)尤為突出。港元目前采用“盯住”美元的匯率制度,所以,該地區(qū)的利率周期往往跟隨美國的周期。信和置業(yè)(Sino Land Holdings)飆升11.1%,收于27.45港元。
In Hong Kong, the Hang Seng advanced 4.1 per cent to 28,482.54, while the China Enterprises index rose 4 per cent to 17,014.13. Property developers shone particularly brightly on hopes of a US rate cut. Hong Kong’s currency is pegged to the US dollar, so the city’s rate cycle tends to track that of the US. Sino Land Holdings shot up 11.1 per cent to HK$27.45.
China’s benchmark stock index punched back through the psychologically important 5,000-point level yesterday as Asian equities surged in response to a powerful overnight session on Wall Street.
美聯(lián)儲(Fed)一位高級官員的講話提升了市場對美國下個月降息的希望,由此釋放出的看漲情緒如潮般地橫掃亞太地區(qū)。
Comments by a senior Federal Reserve official raised hopes for a US interest rate cut next month, unleashing a wave of bullish sentiment which swept across the Pacific.
中國上證綜合指數(shù)大漲4.2%,收于5003.33點,中止了這一波下跌行情。在此輪行情中,股指從10月份的高點已下跌了21%。
China’s Shanghai Composite rose 4.2 per cent to 5,003.33, disrupting a bear run which had seen the index plunge 21 per cent since its peak in October.
指數(shù)權重股中石油(Petro-China)結束了連續(xù)8天的下跌,上漲2.8%,收于33.05元人民幣。
Index heavyweight Petro-China snapped an eight-day losing streak, gaining 2.8 per cent to Rmb33.05.
受到石油價格下跌和業(yè)內合并傳聞的刺激,航空股是上海股市的贏家。
Airlines were Shanghai’s biggest gainers, buoyed by falling oil prices and speculation about merger moves in the industry.
中國東方航空(China Eastern Airlines)達到10%的漲停板限制,收于16.04元人民幣。其競爭對手中國國航(Air China)也同樣漲停,收于24.16元人民幣;此前有媒體報道稱,國航將購買40架空客飛機,以滿足對其歐洲線路的需求。
China Eastern Airlines gained its 10 per cent daily limit to Rmb16.04. Its rival Air China also jumped 10 per cent to Rmb24.16 after media reports that it would buy 40 Airbus planes to meet the demand for its European routes.
在香港,恒生指數(shù)(Hang Seng)上升4.1%,收于28482.54點;中國企業(yè)指數(shù)(China Enterprises Index)上漲4%,收于17014.13點。在美國下調利率的預期下,地產開發(fā)商的表現(xiàn)尤為突出。港元目前采用“盯住”美元的匯率制度,所以,該地區(qū)的利率周期往往跟隨美國的周期。信和置業(yè)(Sino Land Holdings)飆升11.1%,收于27.45港元。
In Hong Kong, the Hang Seng advanced 4.1 per cent to 28,482.54, while the China Enterprises index rose 4 per cent to 17,014.13. Property developers shone particularly brightly on hopes of a US rate cut. Hong Kong’s currency is pegged to the US dollar, so the city’s rate cycle tends to track that of the US. Sino Land Holdings shot up 11.1 per cent to HK$27.45.