商務(wù)英語綜合輔導(dǎo):九牛一毛

字號(hào):

A drop in the bucket
    Angela: "I'm sorry I scratched your car."
    Andy: "Don't worry about it. It's just a drop in the bucket. That car has more scratches on it than I can count."
    安吉拉:真對(duì)不起,我把你的車給劃了。
    安 迪:別擔(dān)心。這不過是滄海一粟,這輛車上的劃痕我都數(shù)不過來了。
    A drop in the bucket" is a something that is not important because it is very small.
    中文意思:滄海一粟,九牛一毛。
    A chip on the shoulder
    Angela: "What's bothering that guy?"
    Andy: "Nothing. He's just got a chip on the shoulder."
    安吉拉:那個(gè)家伙碰到什么麻煩了?
    安 迪:沒什么。他只是有點(diǎn)自卑罷了。
    To start a fight, men used to put chips of wood on their shoulder and challenge others to "try to knock it off".
    中文意思:自卑感;喜歡向人挑釁。