1. It's not like that.不是那樣的。
這句話是用來辟謠的。當(dāng)別人誤會(huì)了一件事的來龍去脈,你就可以跟他說It's not like that.「不是那樣的?!巩?dāng)然隨著語氣及情境的不同,It's not like that.這句話也有可能是你用來硬拗的藉口。
2. There is nothing good playing. 沒好電影可看。
這里的There's nothing good playing.是接著問句而來的,指的是「沒有好電影可看?!雇瑯拥?,若是電視上沒有好節(jié)目可看,你就可以說There's nothing good on TV.
3. I've gotten carried away. 我扯太遠(yuǎn)了。
get carried away字面上的意思是「被帶走了」,那么被帶走的是什么呢?就是心思。
當(dāng)你或是他人說話的時(shí)候離了題,偏離主旨扯遠(yuǎn)了。你就可以用上這個(gè)表達(dá)法I've / You've gotten carried away.
4. Good thing... 還好,幸好…
在美語當(dāng)中若要表達(dá)中文里「還好,幸好…」的語氣,你就可以用Good thing...做開頭。這個(gè)句型非常簡(jiǎn)單又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
5. I don't believe you're bringing this up. 你現(xiàn)在提這件事真是豈有此理
你現(xiàn)在提這件事真是豈有此理bring something up是指「提到(某件事)」。當(dāng)然情況會(huì)有正反兩面。你若沒想到對(duì)方會(huì)提起這件事討罵,你可以說I don't believe you're bringing this up.。而反過來說,若你很高興對(duì)方主動(dòng)提起了一件事,你也可以用這個(gè)片語,自然說出I am glad you are bringing this up.
6. spy on... 跟監(jiān)(某人)
spy這個(gè)字就是「間諜」。當(dāng)動(dòng)詞用的意思自然就是「做間諜做的事」,也就是「監(jiān)視,跟蹤」之意。當(dāng)你要去監(jiān)視跟蹤某人,美語中就說成spy on someone。
7. There's no other way of saying it.沒有別種說法
有時(shí)候不管你再怎么轉(zhuǎn)、再怎么拗,也沒有辦法更婉轉(zhuǎn)或是避開一些絕對(duì)會(huì)出現(xiàn)的字,這時(shí)候你就可以用上There's no other way of saying it.這句話,來表達(dá)自己避無可避的為難,因?yàn)椤笡]有別種說法。」
8. That will not always be the case. 情況不會(huì)永遠(yuǎn)是這樣。
case這個(gè)字有「情況」的意思,That will be the case.就是指「情況就會(huì)是這樣了?!沟悄闳粲X得現(xiàn)在的情況只會(huì)是暫時(shí),不會(huì)長(zhǎng)久,你就可以反過來說That will not always be the case.「情況不會(huì)永遠(yuǎn)是這樣?!?BR> 9. She is coming on to you. 她對(duì)你有意思。
She is coming on to you.這句話是用在兩性的關(guān)系上,意思是「她對(duì)你投懷送抱?!?BR> 也就是形容某人對(duì)某人有意思的情況,這個(gè)句型男女兩性都適用;同樣的情況,你也可以說She is making a pass at you.「她對(duì)你眉來眼去的?!惯@兩種說法都很生動(dòng),而且最棒的是沒有新單字,贊!
10. I was being polite.我這是在說客氣話
polite這個(gè)字,我們?cè)趯W(xué)校學(xué)的意思是「有禮貌的?!巩?dāng)然你若要說一個(gè)人有禮貌,你可以說He is polite.或是He has good manners.不過I was being polite.這句話是指「我這是在說客氣話?!故褂玫那榫潮容^趨近于客套而不傷和氣的出發(fā)點(diǎn),與「做作」artificial (a.)又不一樣了。
11. stand someone up 放(某人)鴿子
stand someone up這個(gè)詞組,大家若是第一次看到,想必多半是滿頭霧水,怎么單字全都認(rèn)識(shí),意思卻完全猜不出來。其實(shí)stand someone up的意思就是「放(某人)鴿子」,這么簡(jiǎn)單又實(shí)用的句子,可得趕快記起來。
12. So that explains it. 原來如此
有時(shí)候事情的來龍去脈渾沌不清,讓人摸不著頭腦,若是突然曙光一現(xiàn),讓你豁然開朗,這會(huì)兒你就可以用上這句話So that explains it / everything.「這就都說得通了?!?BR> 13. I feel the same way. 我有同感。
當(dāng)他人說出了你的感覺,你再同意也不過的時(shí)候,你就可以用上這句話I feel the same way.「我有同感。」這句話不但可以讓你避免把同樣的話再講一次,幫你省了不少口水,還可以讓對(duì)方覺得自己的意見被尊重呢。I feel the same way.趕快記起來。
14. Is there someone else? 你是不是有了新歡?
Is there someone else?這句話字面上是指「有其它人嗎?」不過Is there someone else? 這句話在使用上,問的那個(gè)「其它人」一定是感情上的「新歡,新對(duì)象」,所以若是情侶或是夫妻之間有人說了這句Is there someone else?「你是不是有了新歡?」這可就不太妙了。
15. I can't help myself. 我情不自禁
我無法控制自己。 I can't help myself.這句話可不是「我?guī)筒涣俗约?。」(趕快消除記憶),其實(shí) I can't help myself. 這句話的意思是「我情不自禁。」指的是對(duì)自己的無能為力。I can't help... 這個(gè)句型很好用,若是你遇到一個(gè)情況,想要說「我不禁納悶了起來?!乖诿勒Z中你就可以直接說: I can't help but wonder.
16. come hell or high water
這個(gè)短語的使用時(shí)機(jī)是當(dāng)你要去執(zhí)行一項(xiàng)任務(wù)或是做一件事之際,只許成功不許失敗的決心。 就猶如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不論發(fā)生什么狀況都要去完成使命??梢杂迷诰涫桩?dāng)作一句話的開頭,或是放在句尾補(bǔ)述。
17. have something in common 彼此有著共通點(diǎn)
have something in common是指「彼此有著共通點(diǎn)」,可能是嗜好,也可能是觀念。若你和某人完全不對(duì)盤,絲毫沒有共通點(diǎn),你就可以說We have nothing in common.
18. What have you got to lose? 你有啥好損失的?
What have you got to lose?這句話當(dāng)中的lose是指「失去」的意思,當(dāng)有人猶豫不決,始終做不了決定,你就可以用這句話What have you got to lose? 「你有啥好損失的?」,來增強(qiáng)對(duì)方破釜沈舟的決心。
19. You shouldn't be so hard on yourself. 你不該這么苛責(zé)自己的
這句話是用來安慰他人的,當(dāng)有人對(duì)于自己太過苛責(zé),給與自己讓人喘不過氣來的壓力,你就可以跟對(duì)方說這句話You shouldn't be so hard on yourself.「你不該這么苛責(zé)自己的」。讓對(duì)方好過一些。
20. Don't get me started on it. 別讓我打開話匣子
這句話是指「別讓我打開話匣子」,意思是你對(duì)于某一件事或是一個(gè)主題,有很多的意見,要是讓你開了話頭,可能就要聽你連說個(gè)七天七夜,沒完沒了。Don't get me started on it.這句話是用來表達(dá)你對(duì)一件事情牢騷滿腹的心情。
21. When you get down to it 追究出最根底的原因
get down to...是指「追究出最根底的原因」,也就是把層層的原因攤開,在抽絲剝繭 之后所得到最精確最原本的那個(gè)答案。
這句話是用來辟謠的。當(dāng)別人誤會(huì)了一件事的來龍去脈,你就可以跟他說It's not like that.「不是那樣的?!巩?dāng)然隨著語氣及情境的不同,It's not like that.這句話也有可能是你用來硬拗的藉口。
2. There is nothing good playing. 沒好電影可看。
這里的There's nothing good playing.是接著問句而來的,指的是「沒有好電影可看?!雇瑯拥?,若是電視上沒有好節(jié)目可看,你就可以說There's nothing good on TV.
3. I've gotten carried away. 我扯太遠(yuǎn)了。
get carried away字面上的意思是「被帶走了」,那么被帶走的是什么呢?就是心思。
當(dāng)你或是他人說話的時(shí)候離了題,偏離主旨扯遠(yuǎn)了。你就可以用上這個(gè)表達(dá)法I've / You've gotten carried away.
4. Good thing... 還好,幸好…
在美語當(dāng)中若要表達(dá)中文里「還好,幸好…」的語氣,你就可以用Good thing...做開頭。這個(gè)句型非常簡(jiǎn)單又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
5. I don't believe you're bringing this up. 你現(xiàn)在提這件事真是豈有此理
你現(xiàn)在提這件事真是豈有此理bring something up是指「提到(某件事)」。當(dāng)然情況會(huì)有正反兩面。你若沒想到對(duì)方會(huì)提起這件事討罵,你可以說I don't believe you're bringing this up.。而反過來說,若你很高興對(duì)方主動(dòng)提起了一件事,你也可以用這個(gè)片語,自然說出I am glad you are bringing this up.
6. spy on... 跟監(jiān)(某人)
spy這個(gè)字就是「間諜」。當(dāng)動(dòng)詞用的意思自然就是「做間諜做的事」,也就是「監(jiān)視,跟蹤」之意。當(dāng)你要去監(jiān)視跟蹤某人,美語中就說成spy on someone。
7. There's no other way of saying it.沒有別種說法
有時(shí)候不管你再怎么轉(zhuǎn)、再怎么拗,也沒有辦法更婉轉(zhuǎn)或是避開一些絕對(duì)會(huì)出現(xiàn)的字,這時(shí)候你就可以用上There's no other way of saying it.這句話,來表達(dá)自己避無可避的為難,因?yàn)椤笡]有別種說法。」
8. That will not always be the case. 情況不會(huì)永遠(yuǎn)是這樣。
case這個(gè)字有「情況」的意思,That will be the case.就是指「情況就會(huì)是這樣了?!沟悄闳粲X得現(xiàn)在的情況只會(huì)是暫時(shí),不會(huì)長(zhǎng)久,你就可以反過來說That will not always be the case.「情況不會(huì)永遠(yuǎn)是這樣?!?BR> 9. She is coming on to you. 她對(duì)你有意思。
She is coming on to you.這句話是用在兩性的關(guān)系上,意思是「她對(duì)你投懷送抱?!?BR> 也就是形容某人對(duì)某人有意思的情況,這個(gè)句型男女兩性都適用;同樣的情況,你也可以說She is making a pass at you.「她對(duì)你眉來眼去的?!惯@兩種說法都很生動(dòng),而且最棒的是沒有新單字,贊!
10. I was being polite.我這是在說客氣話
polite這個(gè)字,我們?cè)趯W(xué)校學(xué)的意思是「有禮貌的?!巩?dāng)然你若要說一個(gè)人有禮貌,你可以說He is polite.或是He has good manners.不過I was being polite.這句話是指「我這是在說客氣話?!故褂玫那榫潮容^趨近于客套而不傷和氣的出發(fā)點(diǎn),與「做作」artificial (a.)又不一樣了。
11. stand someone up 放(某人)鴿子
stand someone up這個(gè)詞組,大家若是第一次看到,想必多半是滿頭霧水,怎么單字全都認(rèn)識(shí),意思卻完全猜不出來。其實(shí)stand someone up的意思就是「放(某人)鴿子」,這么簡(jiǎn)單又實(shí)用的句子,可得趕快記起來。
12. So that explains it. 原來如此
有時(shí)候事情的來龍去脈渾沌不清,讓人摸不著頭腦,若是突然曙光一現(xiàn),讓你豁然開朗,這會(huì)兒你就可以用上這句話So that explains it / everything.「這就都說得通了?!?BR> 13. I feel the same way. 我有同感。
當(dāng)他人說出了你的感覺,你再同意也不過的時(shí)候,你就可以用上這句話I feel the same way.「我有同感。」這句話不但可以讓你避免把同樣的話再講一次,幫你省了不少口水,還可以讓對(duì)方覺得自己的意見被尊重呢。I feel the same way.趕快記起來。
14. Is there someone else? 你是不是有了新歡?
Is there someone else?這句話字面上是指「有其它人嗎?」不過Is there someone else? 這句話在使用上,問的那個(gè)「其它人」一定是感情上的「新歡,新對(duì)象」,所以若是情侶或是夫妻之間有人說了這句Is there someone else?「你是不是有了新歡?」這可就不太妙了。
15. I can't help myself. 我情不自禁
我無法控制自己。 I can't help myself.這句話可不是「我?guī)筒涣俗约?。」(趕快消除記憶),其實(shí) I can't help myself. 這句話的意思是「我情不自禁。」指的是對(duì)自己的無能為力。I can't help... 這個(gè)句型很好用,若是你遇到一個(gè)情況,想要說「我不禁納悶了起來?!乖诿勒Z中你就可以直接說: I can't help but wonder.
16. come hell or high water
這個(gè)短語的使用時(shí)機(jī)是當(dāng)你要去執(zhí)行一項(xiàng)任務(wù)或是做一件事之際,只許成功不許失敗的決心。 就猶如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不論發(fā)生什么狀況都要去完成使命??梢杂迷诰涫桩?dāng)作一句話的開頭,或是放在句尾補(bǔ)述。
17. have something in common 彼此有著共通點(diǎn)
have something in common是指「彼此有著共通點(diǎn)」,可能是嗜好,也可能是觀念。若你和某人完全不對(duì)盤,絲毫沒有共通點(diǎn),你就可以說We have nothing in common.
18. What have you got to lose? 你有啥好損失的?
What have you got to lose?這句話當(dāng)中的lose是指「失去」的意思,當(dāng)有人猶豫不決,始終做不了決定,你就可以用這句話What have you got to lose? 「你有啥好損失的?」,來增強(qiáng)對(duì)方破釜沈舟的決心。
19. You shouldn't be so hard on yourself. 你不該這么苛責(zé)自己的
這句話是用來安慰他人的,當(dāng)有人對(duì)于自己太過苛責(zé),給與自己讓人喘不過氣來的壓力,你就可以跟對(duì)方說這句話You shouldn't be so hard on yourself.「你不該這么苛責(zé)自己的」。讓對(duì)方好過一些。
20. Don't get me started on it. 別讓我打開話匣子
這句話是指「別讓我打開話匣子」,意思是你對(duì)于某一件事或是一個(gè)主題,有很多的意見,要是讓你開了話頭,可能就要聽你連說個(gè)七天七夜,沒完沒了。Don't get me started on it.這句話是用來表達(dá)你對(duì)一件事情牢騷滿腹的心情。
21. When you get down to it 追究出最根底的原因
get down to...是指「追究出最根底的原因」,也就是把層層的原因攤開,在抽絲剝繭 之后所得到最精確最原本的那個(gè)答案。