聽動(dòng)感英語學(xué)口語 第21講

字號(hào):

電影詞典:
    soft light 柔光
    美國俚語:
    劇中:"We want all of you to come with. "
    come with: 一同去,一道去, to come along
    e.g. <1>We’re going to the movies, wanna come with?
    我們要去看電影,一起來么?
    <2>I’m going shopping, why don’t you come with?
    我們要去購物,你為什么不一起來呢?
    經(jīng)典對(duì)白:
    1.劇中:"slipped my mind "
    slip one’s mind :忘記了什么事情,forget
    e.g.<1> I’m sorry I forgot your birthday. It must have slipped my mind.
    對(duì)不起我不記得是你生日,肯定是我忘記了。
    <2>You’d better remind Angela about the meeting. These things tend to slip her mind.
    你提醒Angela會(huì)議的事情。她總是忘記這種事情。
    2.劇中:"You’re smooth."
    smooth :有魅力,易于達(dá)到目標(biāo), they’re charming and able to get what they want
    e.g. <1>He’s smooth! Did you see how he just got that girl’s phone number?
    他太厲害了。你看見他是怎么搞到那個(gè)女孩的電話的?
    <2>We need to be really smooth in the meeting today if we want to close the deal.
    如果想談成這單生意,今天的會(huì)議上我們就必須圓滑一些。