2009年單證員考試輔導(dǎo):什么是記名提單

字號(hào):

Named (nominate) bill of lading 記名提單。指規(guī)定將貨物運(yùn)給記名人而不載明待指定或待分配(to order or assigns)的提單。指定的收貨人在向承運(yùn)人或其代理人交出一份提單正本時(shí)則取得交付的貨物。盡管記名提單是一種權(quán)利憑證,但它是不可流通的。在我國(guó),記名提單不得轉(zhuǎn)讓。參見《海商法》第79條。
    嚴(yán)格來說,Straight bill of lading 不得流通提單。美國(guó)1916年波美林尼法(Pomerene Act of 1916) (49 U.S. Code App. 81-124)中所描述的不可流通的提單。Straight bill(不得流通的單據(jù))表明貨物被交付或指定給特定人。在其表面注明不可流通(nonnegotiable)或不得流通(not negotiable)。當(dāng)該提單持有人根據(jù)一份轉(zhuǎn)移提單所代表的單據(jù)或貨物權(quán)利的(明示或默示的)協(xié)議并交付該提單時(shí),該提單可以被出讓。不得流通提單不得在沒有現(xiàn)有權(quán)益(existing equities)的情況下流通。在不得流通提單上背書不對(duì)被背書人附加任何額外條件。注意:1994年修改波美林尼法時(shí)將術(shù)語(yǔ)“straight bill of lading”改為不可轉(zhuǎn)讓提單(“nonnegotiable bill of lading”)參見49 U.S. Code sect. 80103(b)。