唐詩(shī)“七言絕句”中英對(duì)照翻譯1

字號(hào):

賀知章
    回鄉(xiāng)偶書
    少小離家老大回, 鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰;
    兒童相見不相識(shí), 笑問客從何處來。
    Seven-character-quatrain
    He Zhizhang
    COMING HOME
    I left home young. I return old;
    Speaking as then, but with hair grown thin;
    And my children, meeting me, do not know me.
    They smile and say: \"Stranger, where do you come from?\"