Exercises-C
請(qǐng)用括號(hào)里的詞或短語(yǔ)翻譯下列句子。
1. 我打電話是想問(wèn)一下貴公司的辦公室存檔設(shè)備的情況。(enquire about, office filing system)
2. 我想先核實(shí)一下尺寸大小。(check on, dimensions)
3. 標(biāo)準(zhǔn)件為3.5米寬。(standard unit, wide)
4. 實(shí)際上能安裝幾層架子?(fit)
5. 我需要知道它們突出來(lái)多少,換句話說(shuō),有多深。(stick out, in other words, deep)
6. 運(yùn)費(fèi)取決于收貨人到我們倉(cāng)庫(kù)的距離。(depend on)
7. 我們離市中心大約十英里。(centre)
8. 那是我們的免費(fèi)送貨區(qū),因此不另收費(fèi)。(free, extra charge)
9. 我們保證兩周內(nèi)交貨。(guarantee)
10. 鑒于訂貨較多,我們給5%的折扣。(in view of, size of the order, offer)
11. 通常有1年的保修期,但這種打印機(jī)的平均使用壽命至少10年。(one-year guarantee, average life)
Exercises-D
請(qǐng)按提示完成下列兩個(gè)對(duì)話。
1.www.Examda.CoM
Thickness: 3.7cm Wide: 75cm Length: 196cm
A:Can you give me the Measurements? How ___ is it?
B:It's 0.75 metres wide.
A:And the ___ ?
B:1.96 metres.
A:And what is the ___ ?
B:It's 3.7 centimetres ___.
2.
Long: 40cm High: 30cm Wide: 16cm
A:What are the dimensions of the box?
B:It's about 40 centimetres ___, 30 centimetres ___ and 16 centimetres ___.
A:I see. And how much does it ___?
B:The ___ is about 10 kilos.
Translationhttp://ks.examda.com
沃爾特先生來(lái)到一家辦公用品公司。他想為新的會(huì)議室訂購(gòu)會(huì)議桌椅。
沃:我想問(wèn)一下訂購(gòu)會(huì)議桌椅的情況。
店員:哦,你想了解哪些情況?
沃:按我們提供的尺寸和要求訂做,多長(zhǎng)時(shí)間可以交貨?
店員:我們先看一下你的具體要求和訂做數(shù)量吧。 沃:當(dāng)然會(huì)議桌要8米長(zhǎng),2米寬,1.2米高。
店員:那椅子呢?
沃:要貴公司的標(biāo)準(zhǔn)件,貨號(hào)FAC517,但顏色要改成黑色。要20把。
請(qǐng)用括號(hào)里的詞或短語(yǔ)翻譯下列句子。
1. 我打電話是想問(wèn)一下貴公司的辦公室存檔設(shè)備的情況。(enquire about, office filing system)
2. 我想先核實(shí)一下尺寸大小。(check on, dimensions)
3. 標(biāo)準(zhǔn)件為3.5米寬。(standard unit, wide)
4. 實(shí)際上能安裝幾層架子?(fit)
5. 我需要知道它們突出來(lái)多少,換句話說(shuō),有多深。(stick out, in other words, deep)
6. 運(yùn)費(fèi)取決于收貨人到我們倉(cāng)庫(kù)的距離。(depend on)
7. 我們離市中心大約十英里。(centre)
8. 那是我們的免費(fèi)送貨區(qū),因此不另收費(fèi)。(free, extra charge)
9. 我們保證兩周內(nèi)交貨。(guarantee)
10. 鑒于訂貨較多,我們給5%的折扣。(in view of, size of the order, offer)
11. 通常有1年的保修期,但這種打印機(jī)的平均使用壽命至少10年。(one-year guarantee, average life)
Exercises-D
請(qǐng)按提示完成下列兩個(gè)對(duì)話。
1.www.Examda.CoM
Thickness: 3.7cm Wide: 75cm Length: 196cm
A:Can you give me the Measurements? How ___ is it?
B:It's 0.75 metres wide.
A:And the ___ ?
B:1.96 metres.
A:And what is the ___ ?
B:It's 3.7 centimetres ___.
2.
Long: 40cm High: 30cm Wide: 16cm
A:What are the dimensions of the box?
B:It's about 40 centimetres ___, 30 centimetres ___ and 16 centimetres ___.
A:I see. And how much does it ___?
B:The ___ is about 10 kilos.
Translationhttp://ks.examda.com
沃爾特先生來(lái)到一家辦公用品公司。他想為新的會(huì)議室訂購(gòu)會(huì)議桌椅。
沃:我想問(wèn)一下訂購(gòu)會(huì)議桌椅的情況。
店員:哦,你想了解哪些情況?
沃:按我們提供的尺寸和要求訂做,多長(zhǎng)時(shí)間可以交貨?
店員:我們先看一下你的具體要求和訂做數(shù)量吧。 沃:當(dāng)然會(huì)議桌要8米長(zhǎng),2米寬,1.2米高。
店員:那椅子呢?
沃:要貴公司的標(biāo)準(zhǔn)件,貨號(hào)FAC517,但顏色要改成黑色。要20把。

