In a bind

字號:

In a bind 處于困境
     Also, in a box or hole or jam or tight corner or tight spot. In a difficult, threatening, or embarrassing position; also, unable to solve a dilemma.All these colloquial terms allude to places from which one can't easily extricate oneself. The phrase using bind was first recorded in 1851; box, 1865; jam, 1914; tight spot, 1852.
     eg: He quit without giving notice and now we're really in a bind.
     Note:
     In a bind的意思是出于困境,也可以說in a box,in a hole, in a jam, in a tight corner或者in a tight spot,形容人們感到事情難以解決、受到威脅或者左右為難。以上所說的所有表達的大意都是陷于一種無法輕松擺脫的不良境地。bind是最先被使用的,最早記錄是1851年,之后1865年出現(xiàn)box,1914出現(xiàn)jam,1852出現(xiàn)tight spot.
     例:他沒通知任何人就辭職了,讓我們非常措手不及。