成人英語三級模擬試題五(6)

字號:

Part Ⅰ Reading Comprehension
    PASSAGE 1
    美國與其他國家社會習(xí)俗的一個顯著不同是名字的使用方式。美國人很少關(guān)注"級別",特別是在社交方面。多數(shù)美國人不想因其年長或者級別高而受到特別的尊敬。這種特別的尊敬會讓他們感到局促不安。很多美國人甚至認(rèn)為稱呼"先生"、"女士"和"小姐"過于正式。他們無論年長或者年少可能更愿意別人稱他們的名字。"不要稱呼我史密斯女士,就叫我薩利好了。"只稱呼名字常常意味著友好和接納。但是如果只稱呼名字你會感到不安,正式一些是完全可以接受的。只要微笑著說過一會兒你會稱呼名字,但是第見面你習(xí)慣于比較正式的稱呼。
    通常介紹時會同時使用姓和名:"瑪麗·史密斯,這位是約翰·瓊斯。"在這種情況下,你可以自由決定稱呼這位女士"瑪麗"還是"史密斯小姐".你們有時會以稱呼對方的姓開始交談,不久其中一人或兩人同時開始稱呼名字。你可以選擇:如果你不想這么快就稱呼名字,沒有人會認(rèn)為你按照自己的習(xí)慣繼續(xù)稱呼姓氏是不禮貌的。
    解析:
    1. D 第一段講道美國人很少關(guān)注"級別",特別是在社交方面。多數(shù)美國人不想因其年長或者級別高而受到特別的尊敬。這種特別的尊敬會讓他們感到局促不安。比較四個選項(xiàng),D的意思準(zhǔn)確、符合原文。
    2. C 第一段原文提到 多數(shù)美國人因其年長或者級別高而受到特別的尊敬時會感到局促不安。所以選C. "uncomfortable" 在本文中應(yīng)該理解為"局促不安的"(ill at ease; uneasy).
    3. D 第一段結(jié)尾提到 如果只稱呼名字你會感到不安,正式一些是完全可以接受的。只要微笑著說過一會兒你會稱呼名字,但是第見面你習(xí)慣于比較正式的稱呼。所以與美國人談話并不一定必須(have to)稱呼名字。
    4. B 從引文的上下文中可以推斷出 "Mrs. Smith"是比較正式的稱呼,而美國人更喜歡直接稱呼名字。所以選擇 B
    5. A 本文主要介紹美國的社會習(xí)俗 - 社交場合的稱呼,與歷史無關(guān)、不是通知的形式、更不是短篇小說。所以可能出現(xiàn)在旅游指南上。
    PASSAGE2
    乘坐長途車就如同欣賞電視秀,有開端、有情節(jié)、也有結(jié)尾,每隔三四分鐘插播商業(yè)廣告。商業(yè)廣告不可避免。無論是否需要,都會出現(xiàn)。車窗外每幾分鐘就有商業(yè)廣告牌閃過。"買超級清潔牙膏"、"喝個痛快就喝無醇飲料"、"充太平洋天然氣".只有睡覺,如同關(guān)掉電視機(jī),才能躲避無休止的叫喊"你需要這個!現(xiàn)在就買吧!"
    旅程的開始是舒適并且有些興奮的,即使曾經(jīng)走過那條路。通常一些事物有變化,新房子、新建筑、有時甚至新道路。司機(jī)有駕駛的風(fēng)格,在一開始辨認(rèn)出這種風(fēng)格是一種樂趣。
    如果司機(jī)橫沖直撞、敢于冒險,旅程將如同懸念小說一樣驚險刺激。司機(jī)會恰好超過那輛卡車嗎?司機(jī)會開左車道還是右車道?當(dāng)然,不久刺激感漸漸消失了。睡一會有助于度過旅途中間幾個小時。食物始終讓旅行更有趣味。但是要注意吃哪種食物。過于咸的食物能使你在站間非??诳?。
    旅行結(jié)尾與開端有些相似。你知道旅程將很快結(jié)束,就會產(chǎn)生一種期待和興奮。座位一定隨著時間變得更加堅硬?,F(xiàn)在你雙腿交叉著坐著,雙手交叉墊在腦后。旅程適時結(jié)束。恰好沒有其他坐姿了。
    解析:
    6、C 第一段中介紹了乘客在坐長途車過程中所見的是廣告牌。 "the commercials"是"商業(yè)廣告"的意思;"billboard" 是"廣告牌"的意思,即 "advertisements on the board".
    7、 A 全文主要介紹作者對乘車長途旅行的感受。
    8、 D 第一段作者認(rèn)為"商業(yè)廣告不可避免"和"只有睡覺才能躲避廣告",由此可以推斷出作者不喜歡沿途的廣告牌。
    9、 B 根據(jù)文章第一段第一句和第二句"乘坐長途車就如同欣賞電視秀,有開端、有情節(jié)、也有結(jié)尾,每隔三四分鐘插播商業(yè)廣告"可知。
    10、A 根據(jù)文章第二段第一句"旅程的開始是舒適并且有些興奮的"和第三段第二句"你知道旅程將很快結(jié)束,就會產(chǎn)生一種期待和興奮"可知。
    PASSAGE 3
    在教師或者學(xué)生朗讀之前,絕不應(yīng)該討論或者"分析"詩歌。朗讀兩次大概更好,在討論開始時,另在結(jié)尾,這樣人們后聽到的是詩歌的朗誦。
    事實(shí)上,討論詩都是為朗讀做準(zhǔn)備,并且讀詩終是對詩歌生動有效的詮釋,同時表現(xiàn)出語調(diào)、節(jié)奏和意義。顯而易見,傾聽詩人讀自己的作品,無論是錄音還是錄像,都會帶來特別的收益。但是即使教學(xué)輔助設(shè)備也無法取代學(xué)生和教師朗讀詩,好能夠背誦。
    我想到事實(shí)上如果時間有限,朗讀詩的重要性遠(yuǎn)大于"分析"詩。我認(rèn)為作為英語教師,我們的目標(biāo)之一是使學(xué)生熱愛詩歌。詩是"生活的批判"、"生活的升華,與他人的共享。"詩是"通往真實(shí)情感的道路","能夠拯救生命".在語言和文學(xué)教學(xué)中,詩也理應(yīng)占據(jù)比現(xiàn)在更重要的位置。
    我并不是說每位英語教師必須教授詩歌。己所不欲,勿施于人。但是教授詩歌者必須牢記一些關(guān)于詩歌本質(zhì)、聲音和感覺的知識,也必須在課堂留出聆聽和思考的時間。
    解析:
    11、D 第一段第一句強(qiáng)調(diào)朗讀詩應(yīng)置于討論和"分析"之前,第二段第一句進(jìn)一步說討論詩都是為朗讀做準(zhǔn)備,并且朗讀詩終是對詩歌生動有效的詮釋。第三段第一句也強(qiáng)調(diào)朗讀詩的重要性遠(yuǎn)大于"分析"詩。因此,朗讀、討論、分析三者比較,練習(xí)朗讀詩是能夠更好的理解詩的好方式。
    12、A 第二段后一句講即使教學(xué)輔助設(shè)備也無法取代學(xué)生和教師朗讀詩,好能夠背誦。由此可以推斷出背誦是理解詩的好方式。
    13、B 第三段講我認(rèn)為作為英語教師,我們的目標(biāo)之一是使學(xué)生熱愛詩歌。所以答案是熱愛詩。
    14、A 第三段后一句在語言和文學(xué)教學(xué)中,詩也理應(yīng)占據(jù)比現(xiàn)在更重要的位置。所以應(yīng)強(qiáng)調(diào)詩歌教學(xué)。應(yīng)選A 注: "stress" 是"強(qiáng)調(diào)"的意思 (To place emphasis on; emphasize)
    15、C "make room for" 本意是"為……騰出空位".此處應(yīng)理解為在課上安排時間聆聽和思考詩歌,即 "leave a certain amount of time"之意。