J
jobber 證券經(jīng)銷經(jīng)紀(jì),證券批銷經(jīng)紀(jì);批家
joint account 聯(lián)合帳
joint stock company 股份有限公司
joint venture 聯(lián)合短期投資;短期合營(yíng)
L
Labour Department 勞工處
labour intensive 勞力密集
labour union 工會(huì);職工會(huì)
laissez faire 自由放任
lease (1)租賃;租,(2)租約
legal entity 法人;法定個(gè)體
lessee 承租人;承批人
lessor 出租人
letter of credit 信用證;信用狀
letter of enquiry 詢價(jià)函件
levy 課稅;征收;征課
liability 負(fù)債
licence 許可證;牌照
licensed bank 持牌銀行
life assurance 人壽保險(xiǎn)
limited company 有限公司
limited liability 有限債務(wù)責(zé)任;有限責(zé)任
limited partner 有限合伙人
limited partnership 有限合伙
linked exchange rate 聯(lián)系匯率
liquid asset 速動(dòng)資產(chǎn)
liquid capital 流動(dòng)資金
liquidation (1)清盤;清算,(2)清理
liquidity 流動(dòng)性;變現(xiàn)性;變現(xiàn)能力
liquidity ratio 流動(dòng)資金比率
listed company 上市公司
listed security 上市證券
loan 放款;貸款
loan stock 債券
localization of production 生產(chǎn)地方化;生產(chǎn)區(qū)域化
long position 買空;好倉(cāng);好倉(cāng)合約;買進(jìn)的期貨合同
long-term capital 長(zhǎng)期資本;長(zhǎng)期資金
long-term liability 長(zhǎng)期負(fù)債
long-term loan 長(zhǎng)期貸款
loss 損失;虧蝕
loss leader 虧本出售商品;損失領(lǐng)導(dǎo)物,吸引商品
M
mail order 郵購(gòu)
marine insurance 海上保險(xiǎn);水險(xiǎn)
mark down 標(biāo)價(jià)降低數(shù)
mark-up 加于成本之價(jià)格;加成
market capitalization 市值;市價(jià)總值
market diversification 市場(chǎng)多元化;市場(chǎng)分散
market price 市價(jià)
market research 市場(chǎng)調(diào)查;市場(chǎng)研究
market share 市場(chǎng)占有率
market value 市值
marketing 市場(chǎng)學(xué)
mass distribution 大規(guī)模運(yùn)銷
mass media 大眾傳播媒介
mass production 大量生產(chǎn);大規(guī)模生產(chǎn)
mate's receipt 大副收據(jù)
maturity 到期
Memorandum of Association 組織大綱
merchandise 商品
merchant bank 投資銀行;商人銀行
merchant wholesaler 批發(fā)商
merchantible quality 適合銷售品質(zhì);可銷售品質(zhì)
merger 兼并;合并;歸并
middleman 中間人
mobile shop 流動(dòng)商店
Money Changers Ordinance 貨幣兌換商條例
monopolist 壟斷者;獨(dú)占者
mortgage 抵押;按揭
mortgage bond 抵押債券
mortgagee 受押者;貸款人
mortgagor 抵押者;借款人
most favoured nation (MFN) 優(yōu)惠國(guó);惠國(guó)
Multi-Fibre Agreement (MFA) 多種纖維協(xié)定;多纖協(xié)定
multi-national company 跨國(guó)公司
multiple shop 連鎖商店
N
nationalization 國(guó)有化
negotiable instrument 流通票據(jù)
net asset 凈資產(chǎn)
net book value 賬面凈值
net current asset 流動(dòng)資產(chǎn)凈值
net income 凈利益;凈收益;凈利;純利
net loss 凈損失
net profit 純利
net profit on sales 銷貨純利
net working capital 營(yíng)運(yùn)資金凈額
net worth 凈值
new issue market 新股發(fā)行市場(chǎng)
no claim bonus 無(wú)索償獎(jiǎng)勵(lì)
no-par-value capital stock 無(wú)面值股票
nominal capital 票面股本;額定股本;名義股本
nominal partner 名義合伙人
nominal value 名義價(jià)值;票面值
non-cumulative preference share 非累積優(yōu)先股
non-durable goods 非耐用品
non-insurable risks 不可保風(fēng)險(xiǎn)
non-profit making organisation 非牟利機(jī)構(gòu)
non-voting share 無(wú)投票權(quán)股票
not negotiable 不得轉(zhuǎn)讓
noting charges 票據(jù)拒付手續(xù)費(fèi)
O
offer for sale 出讓;公開(kāi)發(fā)售
on consignment 寄銷
open cheque 不記名支票
operating expense 營(yíng)業(yè)費(fèi)用
operating income 營(yíng)業(yè)收益
operating profit 營(yíng)業(yè)收益;營(yíng)業(yè)利潤(rùn)
option dealing 期權(quán)買賣
order cheque 記名支票;抬頭支票
order form 訂單
ordinary share 普通股
Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) 經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織
ostensible partner 掛名合伙人
output 產(chǎn)量
over-trading 過(guò)度擴(kuò)張營(yíng)運(yùn)
overdraft 透支
owe 欠
P
paid-up capital 已繳股本;實(shí)收資本
par 面值
par value 票面值
participating preference share 參與優(yōu)先股
particular average 單獨(dú)海損
partner 合伙人
partnership 合伙;合伙組織
patent 專利權(quán)
payee 受款人;收款人
payer 付款人
payment 支出
payroll 薪餉
pedlar 沿門兜售小販
percentage profit 利潤(rùn)比率
person-to-person call 指名接聽(tīng)長(zhǎng)途電話
personal property 動(dòng)產(chǎn)
personal selling 人員銷售;個(gè)人銷售
persuasive advertising 誘導(dǎo)性廣告
physical distribution 實(shí)體配銷
pledging accounts receivable 應(yīng)收帳款抵押
policy (1)政策,(2)保險(xiǎn)單;保單
policy holder 保險(xiǎn)客戶;投保人
pooling of risks 分擔(dān)風(fēng)險(xiǎn);風(fēng)險(xiǎn)匯合;風(fēng)險(xiǎn)匯聚
portfolio 投資組合;證券組合
post-dated cheque 期票;遠(yuǎn)期支票
postal communication 郵遞通訊
potential customer 潛在主顧;潛在顧客
preference share 優(yōu)先股
preference share premium 優(yōu)先股利
preferred stock 優(yōu)先股
premium (1)保險(xiǎn)費(fèi),(2)溢價(jià)
price fixing 定盤
price-earning ratio 市價(jià)盈利率
primary market 第一市場(chǎng);初級(jí)市場(chǎng);基本市場(chǎng)
primary product 原產(chǎn)品;初級(jí)產(chǎn)品
primary production 初級(jí)生產(chǎn);第一級(jí)生產(chǎn)
prime rate 優(yōu)惠利率;優(yōu)惠利率
principal (1)本金,(2)委托人;主事人
principle of contribution 風(fēng)險(xiǎn)分擔(dān)原則
principle of indemnity 補(bǔ)償原則;賠償原則
principle of subrogation 權(quán)利代位原則
private limited company 私人有限公司
private treaty 私人合約
pro forma invoice 臨時(shí)發(fā)票
producer goods 資本物品;生產(chǎn)者物品
producers' co-operative society 生產(chǎn)人合作社
product diversification 產(chǎn)品多樣化;產(chǎn)品多元化
product image 產(chǎn)品形象;產(chǎn)品印象
productivity 生產(chǎn)力
profit and loss account 損益帳;損益表
profit margin 利潤(rùn)率;利潤(rùn)幅度
profitability 盈利能力;盈利水平
profitability ratio 盈利能力比率
promissory note 借據(jù);期票
promotion (1)晉升;升職,(2)推廣;促進(jìn),(3)拓銷;推銷;促銷
prompt cash 當(dāng)場(chǎng)付款;實(shí)時(shí)付款;日內(nèi)付款
property 財(cái)產(chǎn)
proposal form (l)保險(xiǎn)申請(qǐng)表,(2)動(dòng)議表格
proprietor 資本主
proprietorship (1)業(yè)權(quán);資本主權(quán)益;東主權(quán)益;(2)獨(dú)資企業(yè)
prospectus 招股章程
protectionism 保護(hù)主義
protectionist measure 貿(mào)易保護(hù)措施
protectionist policy 保護(hù)主義政策
proximate cause 近因
public corporation 公營(yíng)公司
public enterprise 公營(yíng)企業(yè)
Public Health and Municipal Service Ordinance 公共衛(wèi)生及市政條例
public limited company 公眾有限公司
purchases contract 購(gòu)貨契約
purchases 購(gòu)貨
put option 賣出期權(quán)
Q
quality control 品質(zhì)控制
quantity discount 數(shù)量折扣;大批量折扣
quick asset 速動(dòng)資產(chǎn)
quick ratio 速動(dòng)比率
quiet possession 不受干擾享用權(quán)
quota 配額
quotation 報(bào)價(jià)單
R
rail transport 鐵路運(yùn)輸
rate of return 報(bào)酬率;收益率;盈利率;回報(bào)率
rate of stockturn 存貨周轉(zhuǎn)率
rate of turnover 周轉(zhuǎn)率
re-export 轉(zhuǎn)口;轉(zhuǎn)口貨
receipt (1)收據(jù),(2)收入
recorded delivery 記錄派遞
red chips 紅籌股
redeemable preference share 可贖回優(yōu)先股
redemption 償還;贖回
refund 退款;退現(xiàn)
registered capital 注冊(cè)股本;法定股本
Registrar of Companies 公司注冊(cè)官
registration of companies 公司注冊(cè)
reinsurance 再保險(xiǎn);分保
remittance 匯款
remittance advice note 匯款通知書
rendu 賣方負(fù)責(zé)運(yùn)費(fèi)之報(bào)價(jià)
repossession 收回已出售之貨品
requisition 請(qǐng)求單
reserve 公積金;儲(chǔ)備
resource 資源
restricted licence bank 有限制持牌銀行
retail banking 零售性銀行業(yè)務(wù)
retail cooperative society 零售合作社
retail price 零售價(jià)
retail trade 零售業(yè);零售貿(mào)易
retailer 零售商
retained earnings 滾存盈余;保留盈余;營(yíng)業(yè)盈余
return on investment 投資報(bào)酬率;投資回報(bào)率
revenue reserve 收益儲(chǔ)備;保留盈余
revocable letter of credit 可撤銷信用證
rights issue 股權(quán)發(fā)行;供股
risk pooling 分擔(dān)風(fēng)險(xiǎn);風(fēng)險(xiǎn)匯合;風(fēng)險(xiǎn)匯聚
risk transfer 風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移
road transport 道路運(yùn)輸
royalty (1)特權(quán),(2)使用稅;版稅;專利稅
S
safe deposit box 保管箱
salary 薪金
Sale of Goods Ordinance 售賣貨品條例
sales 銷貨
sales promotion 促銷;銷售推廣;銷售促進(jìn)
savings account 儲(chǔ)蓄存款賬戶;儲(chǔ)蓄賬戶
scrip dividend 期票股利;股利票
sea transport 水上運(yùn)輸
secondary market 第二市場(chǎng);次級(jí)市場(chǎng)
secondary production 次級(jí)生產(chǎn);第二級(jí)生產(chǎn)
secret partner 秘密合伙人;隱名合伙人
secured debenture 有抵押債券
secured loan 擔(dān)保貸款;抵押放款
security 證券
self-service 自助
self-sufficient 自給自足
selling short 賣空;拋空
share (1)股份,(2)股票
share bonus 紅股
share capital 股本
share premium 股本溢價(jià)
share subscription 認(rèn)購(gòu)股本
shareholder 股東
shipping note 裝運(yùn)通知單;裝運(yùn)通知書
shop-lifting 高買;店內(nèi)盜竊
shopping goods 選購(gòu)品;選購(gòu)貨品;挑剔品
short position 賣空;淡倉(cāng);淡倉(cāng)合約;賣出的期貨合同
short selling 賣空;拋空
short-term capital 短期資本;短期資金
short-term liability 短期負(fù)債
short-term loan 短期貸款
sight draft 即期票據(jù)
silent partner 靜默合伙人
sleeping partner 不參與管理合伙人;隱名合伙人
Small Claims Tribunal 小額錢債審裁處
Small Claims Tribunal Ordinance 小額錢債審裁處條例
sole agent 總代理
sole proprietor (1)全東;東主,(2)獨(dú)資經(jīng)營(yíng);獨(dú)資企業(yè)
sole proprietorship 獨(dú)資經(jīng)營(yíng)
sole trader 全東;東主;獨(dú)資經(jīng)營(yíng)
solvency 償債能力
specialization (1)專業(yè)化,(2)專門知識(shí)
specialty goods 特殊品;特殊貨品
specialty store 特殊店;特殊店鋪
speculation 投機(jī)
speculator 投機(jī)者
spot cash 付現(xiàn)
spot deals 實(shí)時(shí)交易;實(shí)時(shí)買賣
spot delivery 實(shí)時(shí)交收
spot price 現(xiàn)貨價(jià)格
stag 投機(jī)新股者
stale cheque 過(guò)期支票
stamp duty 印花稅
standing order 定期支付指示
statement of account (l)會(huì)計(jì)帳目,(2)結(jié)單
station-to-station call 對(duì)站長(zhǎng)途電話;非指名接聽(tīng)長(zhǎng)途電話
status inquiry agency 狀況咨詢機(jī)構(gòu)
statutory body 法定機(jī)構(gòu)
stock (1)存貨,(2)證券,(3)股票
stock broker 證券經(jīng)紀(jì);股票經(jīng)紀(jì)
stock control 存貨控制;存貨管理;存貨管制
stock exchange 證券交易所
Stock Exchange Compensation Fund 證券交易所賠償基金
Stock Exchange of Hong Kong Limited 香港聯(lián)合交易所
stock jobber 證券批銷經(jīng)紀(jì)
stock market 證券市場(chǎng)
stock option 認(rèn)股特權(quán);認(rèn)股權(quán)
stock split 拆股;股份分裂
stock taking 盤點(diǎn)存貨;盤存
stock turnover 存貨周轉(zhuǎn);存貨周轉(zhuǎn)率
stockholder 股東
straight irrevocable letter of credit 直接不可撤銷信用證
subrogation 權(quán)利代位
subscribe 認(rèn)購(gòu)
subsidiary company 附屬公司;子公司
supermarket 超級(jí)市場(chǎng)
surface mail 平郵
surplus 盈余
surrender value 退還金額
syndicated loan 組合貸款;集團(tuán)貸款
T
takeover 收購(gòu)
tangible asset 有形資產(chǎn)
tare weight 皮重;容器重量
target market 目標(biāo)市場(chǎng)
tariff 關(guān)稅
tax 稅捐
tax allowance 免稅額
tax rate 稅率
telecommunication 電信;電訊
telegram 電報(bào)
telegraphic money order 電匯
telegraphic transfer 電匯
telex 專用電報(bào)
tender 投標(biāo)
term loan 定期放款;定期借款
terms of trade 貿(mào)易價(jià)格比率;貿(mào)易比率
tertiary production 第三級(jí)生產(chǎn)
third party insurance 第三者保險(xiǎn)
third party ownership 第三者擁有權(quán)
third party, fire and theft insurance 第三者火災(zāi)與盜竊保險(xiǎn)
time deposit 定期存款
time draft 期付匯票
time policy 時(shí)限保單
trade association 商會(huì)
trade barrier 貿(mào)易障礙;貿(mào)易壁壘
trade credit (1)貿(mào)易賒帳,(2)商業(yè)信用
Trade Department 貿(mào)易署
Trade Descriptions Ordinance 商品說(shuō)明條例
trade discount 交易折扣;營(yíng)業(yè)折扣
trade mark 商標(biāo)
trade mission 貿(mào)易團(tuán);貿(mào)易代表團(tuán)
trade name (1)商號(hào),(2)商品名稱
trade promotion 貿(mào)易促進(jìn);商業(yè)促進(jìn)
trade restriction 貿(mào)易限制
trade union 工會(huì);職工會(huì)
traders' credit 商人放帳額;同行放帳
trading account 購(gòu)銷帳
trading and profit and loss account 購(gòu)銷損益帳
trading capital 營(yíng)運(yùn)資金
trading partner 貿(mào)易伙伴
tramp steamer 不定期貨船
transaction 交易事項(xiàng)
transportation system 運(yùn)輸系統(tǒng)
Travel Agents Ordinance 旅行代理商條例
traveller's cheque 旅行支票
trust deed 信托契據(jù)
trust fund 信托基金
trust rerceipt 信托收條
trustee 信托人;受托人
turn-around time 運(yùn)轉(zhuǎn)時(shí)間;周轉(zhuǎn)期
turnover 營(yíng)業(yè)額;銷售量
U
unavoidable risk 無(wú)法避免之風(fēng)險(xiǎn)
uncalled capital 末催繳股本
undertaking (1)企業(yè),(2)承擔(dān)
underwriter 承保人;包銷人
underwriting 包銷
underwriting contract 承保合約
undistributed profit 未分派之盈利;未分派利潤(rùn)
unfair trade practice 不公平貿(mào)易手段
United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) 聯(lián)合國(guó)貿(mào)易及發(fā)展會(huì)議
unlimited company 無(wú)限公司
unlimited liability 無(wú)限責(zé)任
unlisted security 未上市證券
unpresented cheque 末兌現(xiàn)支票
unsecured loan 無(wú)擔(dān)保貸款;信用貸款
utmost good faith 具高誠(chéng)意絕對(duì)真確
V
vending machine 自動(dòng)售賣機(jī)
vertical integration 縱面結(jié)合;垂直合并
viewdata system 數(shù)據(jù)傳視系統(tǒng)
visible balance 有形貿(mào)易差額
visible trade 有形貿(mào)易
voucher 傳票;憑單
voyage policy 航程保單
W
warehouse 倉(cāng)庫(kù);貨倉(cāng)
warehouse warrant 倉(cāng)單
warrant 認(rèn)股權(quán)證
warranty (l)保證書,(2)保證條款
water transport 水上運(yùn)輸
Weights and Measures Ordinance 度量衡條例
whole life policy 終生保險(xiǎn)單
wholesale banking 批發(fā)銀行業(yè)務(wù)
wholesale co-operative society 批發(fā)合作社
wholesale price 批發(fā)價(jià)
wholesale trade 批發(fā)業(yè);批發(fā)貿(mào)易
wholesaler 批發(fā)商
winding-up 清盤
working asset 營(yíng)運(yùn)資產(chǎn)
working capital 營(yíng)運(yùn)資金;周轉(zhuǎn)資金;流動(dòng)資本
working capital fund 營(yíng)運(yùn)資金基金
working capital ratio 營(yíng)運(yùn)資金比率
World Trade Organization 世界貿(mào)易組織
Y
yellow pages 黃頁(yè)分類
yield (1)收益;實(shí)際獲利,(2)產(chǎn)量
yield rate 實(shí)際獲利率
jobber 證券經(jīng)銷經(jīng)紀(jì),證券批銷經(jīng)紀(jì);批家
joint account 聯(lián)合帳
joint stock company 股份有限公司
joint venture 聯(lián)合短期投資;短期合營(yíng)
L
Labour Department 勞工處
labour intensive 勞力密集
labour union 工會(huì);職工會(huì)
laissez faire 自由放任
lease (1)租賃;租,(2)租約
legal entity 法人;法定個(gè)體
lessee 承租人;承批人
lessor 出租人
letter of credit 信用證;信用狀
letter of enquiry 詢價(jià)函件
levy 課稅;征收;征課
liability 負(fù)債
licence 許可證;牌照
licensed bank 持牌銀行
life assurance 人壽保險(xiǎn)
limited company 有限公司
limited liability 有限債務(wù)責(zé)任;有限責(zé)任
limited partner 有限合伙人
limited partnership 有限合伙
linked exchange rate 聯(lián)系匯率
liquid asset 速動(dòng)資產(chǎn)
liquid capital 流動(dòng)資金
liquidation (1)清盤;清算,(2)清理
liquidity 流動(dòng)性;變現(xiàn)性;變現(xiàn)能力
liquidity ratio 流動(dòng)資金比率
listed company 上市公司
listed security 上市證券
loan 放款;貸款
loan stock 債券
localization of production 生產(chǎn)地方化;生產(chǎn)區(qū)域化
long position 買空;好倉(cāng);好倉(cāng)合約;買進(jìn)的期貨合同
long-term capital 長(zhǎng)期資本;長(zhǎng)期資金
long-term liability 長(zhǎng)期負(fù)債
long-term loan 長(zhǎng)期貸款
loss 損失;虧蝕
loss leader 虧本出售商品;損失領(lǐng)導(dǎo)物,吸引商品
M
mail order 郵購(gòu)
marine insurance 海上保險(xiǎn);水險(xiǎn)
mark down 標(biāo)價(jià)降低數(shù)
mark-up 加于成本之價(jià)格;加成
market capitalization 市值;市價(jià)總值
market diversification 市場(chǎng)多元化;市場(chǎng)分散
market price 市價(jià)
market research 市場(chǎng)調(diào)查;市場(chǎng)研究
market share 市場(chǎng)占有率
market value 市值
marketing 市場(chǎng)學(xué)
mass distribution 大規(guī)模運(yùn)銷
mass media 大眾傳播媒介
mass production 大量生產(chǎn);大規(guī)模生產(chǎn)
mate's receipt 大副收據(jù)
maturity 到期
Memorandum of Association 組織大綱
merchandise 商品
merchant bank 投資銀行;商人銀行
merchant wholesaler 批發(fā)商
merchantible quality 適合銷售品質(zhì);可銷售品質(zhì)
merger 兼并;合并;歸并
middleman 中間人
mobile shop 流動(dòng)商店
Money Changers Ordinance 貨幣兌換商條例
monopolist 壟斷者;獨(dú)占者
mortgage 抵押;按揭
mortgage bond 抵押債券
mortgagee 受押者;貸款人
mortgagor 抵押者;借款人
most favoured nation (MFN) 優(yōu)惠國(guó);惠國(guó)
Multi-Fibre Agreement (MFA) 多種纖維協(xié)定;多纖協(xié)定
multi-national company 跨國(guó)公司
multiple shop 連鎖商店
N
nationalization 國(guó)有化
negotiable instrument 流通票據(jù)
net asset 凈資產(chǎn)
net book value 賬面凈值
net current asset 流動(dòng)資產(chǎn)凈值
net income 凈利益;凈收益;凈利;純利
net loss 凈損失
net profit 純利
net profit on sales 銷貨純利
net working capital 營(yíng)運(yùn)資金凈額
net worth 凈值
new issue market 新股發(fā)行市場(chǎng)
no claim bonus 無(wú)索償獎(jiǎng)勵(lì)
no-par-value capital stock 無(wú)面值股票
nominal capital 票面股本;額定股本;名義股本
nominal partner 名義合伙人
nominal value 名義價(jià)值;票面值
non-cumulative preference share 非累積優(yōu)先股
non-durable goods 非耐用品
non-insurable risks 不可保風(fēng)險(xiǎn)
non-profit making organisation 非牟利機(jī)構(gòu)
non-voting share 無(wú)投票權(quán)股票
not negotiable 不得轉(zhuǎn)讓
noting charges 票據(jù)拒付手續(xù)費(fèi)
O
offer for sale 出讓;公開(kāi)發(fā)售
on consignment 寄銷
open cheque 不記名支票
operating expense 營(yíng)業(yè)費(fèi)用
operating income 營(yíng)業(yè)收益
operating profit 營(yíng)業(yè)收益;營(yíng)業(yè)利潤(rùn)
option dealing 期權(quán)買賣
order cheque 記名支票;抬頭支票
order form 訂單
ordinary share 普通股
Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) 經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織
ostensible partner 掛名合伙人
output 產(chǎn)量
over-trading 過(guò)度擴(kuò)張營(yíng)運(yùn)
overdraft 透支
owe 欠
P
paid-up capital 已繳股本;實(shí)收資本
par 面值
par value 票面值
participating preference share 參與優(yōu)先股
particular average 單獨(dú)海損
partner 合伙人
partnership 合伙;合伙組織
patent 專利權(quán)
payee 受款人;收款人
payer 付款人
payment 支出
payroll 薪餉
pedlar 沿門兜售小販
percentage profit 利潤(rùn)比率
person-to-person call 指名接聽(tīng)長(zhǎng)途電話
personal property 動(dòng)產(chǎn)
personal selling 人員銷售;個(gè)人銷售
persuasive advertising 誘導(dǎo)性廣告
physical distribution 實(shí)體配銷
pledging accounts receivable 應(yīng)收帳款抵押
policy (1)政策,(2)保險(xiǎn)單;保單
policy holder 保險(xiǎn)客戶;投保人
pooling of risks 分擔(dān)風(fēng)險(xiǎn);風(fēng)險(xiǎn)匯合;風(fēng)險(xiǎn)匯聚
portfolio 投資組合;證券組合
post-dated cheque 期票;遠(yuǎn)期支票
postal communication 郵遞通訊
potential customer 潛在主顧;潛在顧客
preference share 優(yōu)先股
preference share premium 優(yōu)先股利
preferred stock 優(yōu)先股
premium (1)保險(xiǎn)費(fèi),(2)溢價(jià)
price fixing 定盤
price-earning ratio 市價(jià)盈利率
primary market 第一市場(chǎng);初級(jí)市場(chǎng);基本市場(chǎng)
primary product 原產(chǎn)品;初級(jí)產(chǎn)品
primary production 初級(jí)生產(chǎn);第一級(jí)生產(chǎn)
prime rate 優(yōu)惠利率;優(yōu)惠利率
principal (1)本金,(2)委托人;主事人
principle of contribution 風(fēng)險(xiǎn)分擔(dān)原則
principle of indemnity 補(bǔ)償原則;賠償原則
principle of subrogation 權(quán)利代位原則
private limited company 私人有限公司
private treaty 私人合約
pro forma invoice 臨時(shí)發(fā)票
producer goods 資本物品;生產(chǎn)者物品
producers' co-operative society 生產(chǎn)人合作社
product diversification 產(chǎn)品多樣化;產(chǎn)品多元化
product image 產(chǎn)品形象;產(chǎn)品印象
productivity 生產(chǎn)力
profit and loss account 損益帳;損益表
profit margin 利潤(rùn)率;利潤(rùn)幅度
profitability 盈利能力;盈利水平
profitability ratio 盈利能力比率
promissory note 借據(jù);期票
promotion (1)晉升;升職,(2)推廣;促進(jìn),(3)拓銷;推銷;促銷
prompt cash 當(dāng)場(chǎng)付款;實(shí)時(shí)付款;日內(nèi)付款
property 財(cái)產(chǎn)
proposal form (l)保險(xiǎn)申請(qǐng)表,(2)動(dòng)議表格
proprietor 資本主
proprietorship (1)業(yè)權(quán);資本主權(quán)益;東主權(quán)益;(2)獨(dú)資企業(yè)
prospectus 招股章程
protectionism 保護(hù)主義
protectionist measure 貿(mào)易保護(hù)措施
protectionist policy 保護(hù)主義政策
proximate cause 近因
public corporation 公營(yíng)公司
public enterprise 公營(yíng)企業(yè)
Public Health and Municipal Service Ordinance 公共衛(wèi)生及市政條例
public limited company 公眾有限公司
purchases contract 購(gòu)貨契約
purchases 購(gòu)貨
put option 賣出期權(quán)
Q
quality control 品質(zhì)控制
quantity discount 數(shù)量折扣;大批量折扣
quick asset 速動(dòng)資產(chǎn)
quick ratio 速動(dòng)比率
quiet possession 不受干擾享用權(quán)
quota 配額
quotation 報(bào)價(jià)單
R
rail transport 鐵路運(yùn)輸
rate of return 報(bào)酬率;收益率;盈利率;回報(bào)率
rate of stockturn 存貨周轉(zhuǎn)率
rate of turnover 周轉(zhuǎn)率
re-export 轉(zhuǎn)口;轉(zhuǎn)口貨
receipt (1)收據(jù),(2)收入
recorded delivery 記錄派遞
red chips 紅籌股
redeemable preference share 可贖回優(yōu)先股
redemption 償還;贖回
refund 退款;退現(xiàn)
registered capital 注冊(cè)股本;法定股本
Registrar of Companies 公司注冊(cè)官
registration of companies 公司注冊(cè)
reinsurance 再保險(xiǎn);分保
remittance 匯款
remittance advice note 匯款通知書
rendu 賣方負(fù)責(zé)運(yùn)費(fèi)之報(bào)價(jià)
repossession 收回已出售之貨品
requisition 請(qǐng)求單
reserve 公積金;儲(chǔ)備
resource 資源
restricted licence bank 有限制持牌銀行
retail banking 零售性銀行業(yè)務(wù)
retail cooperative society 零售合作社
retail price 零售價(jià)
retail trade 零售業(yè);零售貿(mào)易
retailer 零售商
retained earnings 滾存盈余;保留盈余;營(yíng)業(yè)盈余
return on investment 投資報(bào)酬率;投資回報(bào)率
revenue reserve 收益儲(chǔ)備;保留盈余
revocable letter of credit 可撤銷信用證
rights issue 股權(quán)發(fā)行;供股
risk pooling 分擔(dān)風(fēng)險(xiǎn);風(fēng)險(xiǎn)匯合;風(fēng)險(xiǎn)匯聚
risk transfer 風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移
road transport 道路運(yùn)輸
royalty (1)特權(quán),(2)使用稅;版稅;專利稅
S
safe deposit box 保管箱
salary 薪金
Sale of Goods Ordinance 售賣貨品條例
sales 銷貨
sales promotion 促銷;銷售推廣;銷售促進(jìn)
savings account 儲(chǔ)蓄存款賬戶;儲(chǔ)蓄賬戶
scrip dividend 期票股利;股利票
sea transport 水上運(yùn)輸
secondary market 第二市場(chǎng);次級(jí)市場(chǎng)
secondary production 次級(jí)生產(chǎn);第二級(jí)生產(chǎn)
secret partner 秘密合伙人;隱名合伙人
secured debenture 有抵押債券
secured loan 擔(dān)保貸款;抵押放款
security 證券
self-service 自助
self-sufficient 自給自足
selling short 賣空;拋空
share (1)股份,(2)股票
share bonus 紅股
share capital 股本
share premium 股本溢價(jià)
share subscription 認(rèn)購(gòu)股本
shareholder 股東
shipping note 裝運(yùn)通知單;裝運(yùn)通知書
shop-lifting 高買;店內(nèi)盜竊
shopping goods 選購(gòu)品;選購(gòu)貨品;挑剔品
short position 賣空;淡倉(cāng);淡倉(cāng)合約;賣出的期貨合同
short selling 賣空;拋空
short-term capital 短期資本;短期資金
short-term liability 短期負(fù)債
short-term loan 短期貸款
sight draft 即期票據(jù)
silent partner 靜默合伙人
sleeping partner 不參與管理合伙人;隱名合伙人
Small Claims Tribunal 小額錢債審裁處
Small Claims Tribunal Ordinance 小額錢債審裁處條例
sole agent 總代理
sole proprietor (1)全東;東主,(2)獨(dú)資經(jīng)營(yíng);獨(dú)資企業(yè)
sole proprietorship 獨(dú)資經(jīng)營(yíng)
sole trader 全東;東主;獨(dú)資經(jīng)營(yíng)
solvency 償債能力
specialization (1)專業(yè)化,(2)專門知識(shí)
specialty goods 特殊品;特殊貨品
specialty store 特殊店;特殊店鋪
speculation 投機(jī)
speculator 投機(jī)者
spot cash 付現(xiàn)
spot deals 實(shí)時(shí)交易;實(shí)時(shí)買賣
spot delivery 實(shí)時(shí)交收
spot price 現(xiàn)貨價(jià)格
stag 投機(jī)新股者
stale cheque 過(guò)期支票
stamp duty 印花稅
standing order 定期支付指示
statement of account (l)會(huì)計(jì)帳目,(2)結(jié)單
station-to-station call 對(duì)站長(zhǎng)途電話;非指名接聽(tīng)長(zhǎng)途電話
status inquiry agency 狀況咨詢機(jī)構(gòu)
statutory body 法定機(jī)構(gòu)
stock (1)存貨,(2)證券,(3)股票
stock broker 證券經(jīng)紀(jì);股票經(jīng)紀(jì)
stock control 存貨控制;存貨管理;存貨管制
stock exchange 證券交易所
Stock Exchange Compensation Fund 證券交易所賠償基金
Stock Exchange of Hong Kong Limited 香港聯(lián)合交易所
stock jobber 證券批銷經(jīng)紀(jì)
stock market 證券市場(chǎng)
stock option 認(rèn)股特權(quán);認(rèn)股權(quán)
stock split 拆股;股份分裂
stock taking 盤點(diǎn)存貨;盤存
stock turnover 存貨周轉(zhuǎn);存貨周轉(zhuǎn)率
stockholder 股東
straight irrevocable letter of credit 直接不可撤銷信用證
subrogation 權(quán)利代位
subscribe 認(rèn)購(gòu)
subsidiary company 附屬公司;子公司
supermarket 超級(jí)市場(chǎng)
surface mail 平郵
surplus 盈余
surrender value 退還金額
syndicated loan 組合貸款;集團(tuán)貸款
T
takeover 收購(gòu)
tangible asset 有形資產(chǎn)
tare weight 皮重;容器重量
target market 目標(biāo)市場(chǎng)
tariff 關(guān)稅
tax 稅捐
tax allowance 免稅額
tax rate 稅率
telecommunication 電信;電訊
telegram 電報(bào)
telegraphic money order 電匯
telegraphic transfer 電匯
telex 專用電報(bào)
tender 投標(biāo)
term loan 定期放款;定期借款
terms of trade 貿(mào)易價(jià)格比率;貿(mào)易比率
tertiary production 第三級(jí)生產(chǎn)
third party insurance 第三者保險(xiǎn)
third party ownership 第三者擁有權(quán)
third party, fire and theft insurance 第三者火災(zāi)與盜竊保險(xiǎn)
time deposit 定期存款
time draft 期付匯票
time policy 時(shí)限保單
trade association 商會(huì)
trade barrier 貿(mào)易障礙;貿(mào)易壁壘
trade credit (1)貿(mào)易賒帳,(2)商業(yè)信用
Trade Department 貿(mào)易署
Trade Descriptions Ordinance 商品說(shuō)明條例
trade discount 交易折扣;營(yíng)業(yè)折扣
trade mark 商標(biāo)
trade mission 貿(mào)易團(tuán);貿(mào)易代表團(tuán)
trade name (1)商號(hào),(2)商品名稱
trade promotion 貿(mào)易促進(jìn);商業(yè)促進(jìn)
trade restriction 貿(mào)易限制
trade union 工會(huì);職工會(huì)
traders' credit 商人放帳額;同行放帳
trading account 購(gòu)銷帳
trading and profit and loss account 購(gòu)銷損益帳
trading capital 營(yíng)運(yùn)資金
trading partner 貿(mào)易伙伴
tramp steamer 不定期貨船
transaction 交易事項(xiàng)
transportation system 運(yùn)輸系統(tǒng)
Travel Agents Ordinance 旅行代理商條例
traveller's cheque 旅行支票
trust deed 信托契據(jù)
trust fund 信托基金
trust rerceipt 信托收條
trustee 信托人;受托人
turn-around time 運(yùn)轉(zhuǎn)時(shí)間;周轉(zhuǎn)期
turnover 營(yíng)業(yè)額;銷售量
U
unavoidable risk 無(wú)法避免之風(fēng)險(xiǎn)
uncalled capital 末催繳股本
undertaking (1)企業(yè),(2)承擔(dān)
underwriter 承保人;包銷人
underwriting 包銷
underwriting contract 承保合約
undistributed profit 未分派之盈利;未分派利潤(rùn)
unfair trade practice 不公平貿(mào)易手段
United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) 聯(lián)合國(guó)貿(mào)易及發(fā)展會(huì)議
unlimited company 無(wú)限公司
unlimited liability 無(wú)限責(zé)任
unlisted security 未上市證券
unpresented cheque 末兌現(xiàn)支票
unsecured loan 無(wú)擔(dān)保貸款;信用貸款
utmost good faith 具高誠(chéng)意絕對(duì)真確
V
vending machine 自動(dòng)售賣機(jī)
vertical integration 縱面結(jié)合;垂直合并
viewdata system 數(shù)據(jù)傳視系統(tǒng)
visible balance 有形貿(mào)易差額
visible trade 有形貿(mào)易
voucher 傳票;憑單
voyage policy 航程保單
W
warehouse 倉(cāng)庫(kù);貨倉(cāng)
warehouse warrant 倉(cāng)單
warrant 認(rèn)股權(quán)證
warranty (l)保證書,(2)保證條款
water transport 水上運(yùn)輸
Weights and Measures Ordinance 度量衡條例
whole life policy 終生保險(xiǎn)單
wholesale banking 批發(fā)銀行業(yè)務(wù)
wholesale co-operative society 批發(fā)合作社
wholesale price 批發(fā)價(jià)
wholesale trade 批發(fā)業(yè);批發(fā)貿(mào)易
wholesaler 批發(fā)商
winding-up 清盤
working asset 營(yíng)運(yùn)資產(chǎn)
working capital 營(yíng)運(yùn)資金;周轉(zhuǎn)資金;流動(dòng)資本
working capital fund 營(yíng)運(yùn)資金基金
working capital ratio 營(yíng)運(yùn)資金比率
World Trade Organization 世界貿(mào)易組織
Y
yellow pages 黃頁(yè)分類
yield (1)收益;實(shí)際獲利,(2)產(chǎn)量
yield rate 實(shí)際獲利率