國際貿(mào)易英語

字號:

國際貿(mào)易的價格表示方法,除了具體金額外,還要包括貿(mào)易術(shù)語,交貨地點(diǎn)及所使用的貨幣。 如:USD150 FOB Hongkong, STG2000 CIF Liverpool,其中USD指的是以美金作價,而STG為英鎊;Hongkong香港和Liverpool利物浦為交貨地點(diǎn);FOB與CIF 則為兩個較為常用的貿(mào)易術(shù)語。以下是國際商會出版的《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》中規(guī)定的全部貿(mào)易術(shù)語的分類。
    第一組:E組(賣方在其所在地點(diǎn)把貨物交給買方)
    Ex Works (name place) 工廠交貨(指定地點(diǎn))
    第二組:F組(賣方須將貨物交至買方指定的承運(yùn)人)
    FCA: Free Carrier (name place) 貨交承運(yùn)人(指定地點(diǎn))
    FAS: Free Alongside Ship (name port of shipment) 船邊交貨(指定裝運(yùn)港)
    FOB: Free On Board (name port of shipment) 船上交貨(指定裝運(yùn)港)
    第三組:C組(賣方必須簽定運(yùn)輸合同,但對貨物滅失或損壞的風(fēng)險以及裝船和啟運(yùn)后發(fā)生事件所產(chǎn)生的額外費(fèi)用不承擔(dān)責(zé)任)
    CFR: Cost & Freight (name port of destination) 成本加運(yùn)費(fèi)(指定目的港)
    CIF: Cost, Insurance and Freight (name port of destination) 成本,保險加運(yùn)費(fèi)(指定目的港)
    CPT: Carriage Paid To (name place of destination) 運(yùn)費(fèi)付至(指定目的地)
    CIP: Carriage and Insurance Paid To (name place of destination) 運(yùn)費(fèi)保險費(fèi)付至(指定目的地)
    第四組:D組(賣方必須承擔(dān)把貨物交至目的地國家所需的全部費(fèi)用和風(fēng)險)
    DAF: Delivered at Frontier (name place) 邊境交貨(指定地點(diǎn))
    DES: Delivered ex Ship (name port of destination) 船上交貨(指定目的港)
    DEQ: Delivered ex Quay (name place of destination) 碼頭交貨(指定目的地)
    DDU: Delivered Duty Unpaid (name place of destination) 未完稅交貨(指定目的地)
    DDP: Delivered Duty Paid (name place of destination) 完稅后交貨(指定目的地)