(1)
近の若者の職業(yè)観は、ずいぶん変わったようです。
新聞社の調(diào)査によると、専門學(xué)校に進む若者が増えているらしいです。
「日本人は働きすぎる?!工趣いσ庖姢ⅳ辘蓼?。
(2)
日本人は、外國の人から、ずいぶん勤勉な國民だと考えられているようです?!溉毡救摔蟽Pきすぎる?!工?、言われることがあります。
しかし、近の若者たちの職業(yè)観は、ずいぶん変わったようです。
毎年、就職の季節(jié)が近くなると、新聞社などで、就職について、調(diào)査やアンケートが行われます。その結(jié)果を見ると、近では、大きな會社に就職を希望する人は、以前ほど多くないらしいです。自分の個性や技能を生かせる仕事を希望する人が増えていて、コピーライターやデザイナーは、特に人気がある職業(yè)のようです。
大きな會社に入るのが難しすぎるのも、一つの原因かもしれません?,F(xiàn)代の日本では、大學(xué)への進學(xué)率が高くて、大學(xué)を卒業(yè)しても、なかなか大きな會社に入れないからです。
大學(xué)の進學(xué)率は、今でも、相変わらず高いです。しかし、一方では、専門學(xué)校に進んで、技能を身につけようとする若者の數(shù)が増えています。
どうも、現(xiàn)代の若者は、お金や地位のために働くのではなく、自分の個性を生かして、楽しく働きたいと考えているようです。
日本人お仕事に対する考え方は、しだいに変わってきました。
(3)
田中:中國に帰ったら、日本語の先生になりたいそうですね。
王?。氦悉?。日本に來る前からの夢です。
田中:中國では、日本語を勉強しているん人が、多いらしいですね。
王 :ええ、とても多いです。それで、先生の數(shù)が不足しているんですよ。生徒の數(shù)の比べで、少なすぎます。
田中:なるほど。それで、王さんは、日本語の先生を志望しているんですね。はっきりした目的があって、いいですね。
王?。捍髮W(xué)の友達と、將來の仕事について、話し合ったことがあります。彼らの話では、日本では、大きな會社に就職を希望する人が、以前より減ったらしいですね。
田中:ええ。近の若者の職業(yè)観は、変わりましたね。どうも、彼らは、お金や地位より、楽しく仕事することを望んでいるようです
詞匯Ⅰ
若者 (わかもの) (0) [名] 年輕人,青年
調(diào)査 (ちょうさ) (1) [名] 調(diào)查
意見 (いけん) (1) [名] 意見
勤勉だ (きんべんだ) (0) [形動] 勤勞
國民 (こくみん) (0) [名] 國民
アンケート (3) [名] 征詢意見
行う (おこなう) (0) [動1] 舉行,舉辦
個性 (こせい) (1) [名] 個性
技能 (ぎのう) (1) [名] 技能
生かす (いかす) (2) [動1] 利用,發(fā)揮
コピー?ライター (4) [名] 廣告撰稿人
進學(xué) (しんがく) (0) [名] 入學(xué),升學(xué)
相変わらず (あいかわらず) (0) [副] 仍然,照舊
身 (み) (0) [名] 身體
數(shù) (かず) (1) [名] 數(shù)
地位 (ちい) (1) [名] 地位
しだいに (0) [副] 漸漸
夢 (ゆめ) (2) [名] 理想,夢
志望する (しぼうする) (0) [動3] 志愿
話し合う (はなしあう) (4) [動1] 互相談?wù)?BR> 減る (へる) (0) [動1] 減少
望む (のぞむ) (0) [動1] 希望,指望
~観 (かん) …らしい …すぎる ~率 (りつ)
詞匯Ⅱ
文 (ぶん) (1) [名] 文章
空欄 (くうらん) (0) [名] 空白欄
用紙 (ようし) (1) [名] (特定用途的) 紙張,格式紙
解答 (かいとう) (0) [名] 解答
嫌いだ (きらいだ) (0) [形動] 討厭,不喜歡
まじめだ (0) [形動] 認(rèn)真
課 程 譯 文
第43課 年輕人的職業(yè)現(xiàn)似乎有了變化
(1)
近,年輕人的職業(yè)觀象是有了很大變化。據(jù)報社的調(diào)查,上??茖W(xué)校的年輕人似乎有所增加。
有一種意見認(rèn)為:"日本人勞動過度"。
(2)
日本人好象被外國人看作是十分勤勞的國民。也有"日本人勞動過度"的說法。
但是,近年輕人的職業(yè)觀似乎發(fā)生了很大的變化。
每年,只要臨近就業(yè)的季節(jié),報社等單位就要進行關(guān)于就業(yè)的調(diào)查或征詢意見。從調(diào)查結(jié)果來看,
近年未希望在大公司就業(yè)的人好象不如以前多。希望從事能發(fā)揮自己的個性和技能的工作的人卻在增
加,廣告撰稿人和服裝設(shè)計師的職業(yè)好象特別受歡迎。
進入大公司過于困難,這或許是一個原因。現(xiàn)代的日本,大學(xué)的入學(xué)率很高,即使大學(xué)畢業(yè)也很
難進人大公司。
大學(xué)的入學(xué)率至今仍然很高。但另一方面,想進專科學(xué)校學(xué)習(xí)技能的青年也在不斷增加。
現(xiàn)在的年輕人并不是為了金錢或地位而工作,希望的似乎是能發(fā)揮自己的個性,愉快地工作。
日本人對工作的看法漸漸地發(fā)生了變化。
(3)
田中:聽說回中國之后想作個日語教師。
王:是的,這是來日本之前就有的理想。
田中:在中國,學(xué)習(xí)日語的人象是挺多的。
王:嗯,是不少。因此,日語教師的數(shù)量不足。和學(xué)生人數(shù)相比就太少了。
田中:誠然如此。所以王先生才有志于作日語教師吧。有個明確的目標(biāo)是很好的。
王:我和大學(xué)里的朋友談過關(guān)于將來工作的事情,據(jù)他們說,在日本希望到大公司就業(yè)的人象是比以前減少了。
田中:是的,近年輕人的職業(yè)觀有了變化??磥砗徒疱X、地位則比,他們似乎更希望能心情愉快地工作。
近の若者の職業(yè)観は、ずいぶん変わったようです。
新聞社の調(diào)査によると、専門學(xué)校に進む若者が増えているらしいです。
「日本人は働きすぎる?!工趣いσ庖姢ⅳ辘蓼?。
(2)
日本人は、外國の人から、ずいぶん勤勉な國民だと考えられているようです?!溉毡救摔蟽Pきすぎる?!工?、言われることがあります。
しかし、近の若者たちの職業(yè)観は、ずいぶん変わったようです。
毎年、就職の季節(jié)が近くなると、新聞社などで、就職について、調(diào)査やアンケートが行われます。その結(jié)果を見ると、近では、大きな會社に就職を希望する人は、以前ほど多くないらしいです。自分の個性や技能を生かせる仕事を希望する人が増えていて、コピーライターやデザイナーは、特に人気がある職業(yè)のようです。
大きな會社に入るのが難しすぎるのも、一つの原因かもしれません?,F(xiàn)代の日本では、大學(xué)への進學(xué)率が高くて、大學(xué)を卒業(yè)しても、なかなか大きな會社に入れないからです。
大學(xué)の進學(xué)率は、今でも、相変わらず高いです。しかし、一方では、専門學(xué)校に進んで、技能を身につけようとする若者の數(shù)が増えています。
どうも、現(xiàn)代の若者は、お金や地位のために働くのではなく、自分の個性を生かして、楽しく働きたいと考えているようです。
日本人お仕事に対する考え方は、しだいに変わってきました。
(3)
田中:中國に帰ったら、日本語の先生になりたいそうですね。
王?。氦悉?。日本に來る前からの夢です。
田中:中國では、日本語を勉強しているん人が、多いらしいですね。
王 :ええ、とても多いです。それで、先生の數(shù)が不足しているんですよ。生徒の數(shù)の比べで、少なすぎます。
田中:なるほど。それで、王さんは、日本語の先生を志望しているんですね。はっきりした目的があって、いいですね。
王?。捍髮W(xué)の友達と、將來の仕事について、話し合ったことがあります。彼らの話では、日本では、大きな會社に就職を希望する人が、以前より減ったらしいですね。
田中:ええ。近の若者の職業(yè)観は、変わりましたね。どうも、彼らは、お金や地位より、楽しく仕事することを望んでいるようです
詞匯Ⅰ
若者 (わかもの) (0) [名] 年輕人,青年
調(diào)査 (ちょうさ) (1) [名] 調(diào)查
意見 (いけん) (1) [名] 意見
勤勉だ (きんべんだ) (0) [形動] 勤勞
國民 (こくみん) (0) [名] 國民
アンケート (3) [名] 征詢意見
行う (おこなう) (0) [動1] 舉行,舉辦
個性 (こせい) (1) [名] 個性
技能 (ぎのう) (1) [名] 技能
生かす (いかす) (2) [動1] 利用,發(fā)揮
コピー?ライター (4) [名] 廣告撰稿人
進學(xué) (しんがく) (0) [名] 入學(xué),升學(xué)
相変わらず (あいかわらず) (0) [副] 仍然,照舊
身 (み) (0) [名] 身體
數(shù) (かず) (1) [名] 數(shù)
地位 (ちい) (1) [名] 地位
しだいに (0) [副] 漸漸
夢 (ゆめ) (2) [名] 理想,夢
志望する (しぼうする) (0) [動3] 志愿
話し合う (はなしあう) (4) [動1] 互相談?wù)?BR> 減る (へる) (0) [動1] 減少
望む (のぞむ) (0) [動1] 希望,指望
~観 (かん) …らしい …すぎる ~率 (りつ)
詞匯Ⅱ
文 (ぶん) (1) [名] 文章
空欄 (くうらん) (0) [名] 空白欄
用紙 (ようし) (1) [名] (特定用途的) 紙張,格式紙
解答 (かいとう) (0) [名] 解答
嫌いだ (きらいだ) (0) [形動] 討厭,不喜歡
まじめだ (0) [形動] 認(rèn)真
課 程 譯 文
第43課 年輕人的職業(yè)現(xiàn)似乎有了變化
(1)
近,年輕人的職業(yè)觀象是有了很大變化。據(jù)報社的調(diào)查,上??茖W(xué)校的年輕人似乎有所增加。
有一種意見認(rèn)為:"日本人勞動過度"。
(2)
日本人好象被外國人看作是十分勤勞的國民。也有"日本人勞動過度"的說法。
但是,近年輕人的職業(yè)觀似乎發(fā)生了很大的變化。
每年,只要臨近就業(yè)的季節(jié),報社等單位就要進行關(guān)于就業(yè)的調(diào)查或征詢意見。從調(diào)查結(jié)果來看,
近年未希望在大公司就業(yè)的人好象不如以前多。希望從事能發(fā)揮自己的個性和技能的工作的人卻在增
加,廣告撰稿人和服裝設(shè)計師的職業(yè)好象特別受歡迎。
進入大公司過于困難,這或許是一個原因。現(xiàn)代的日本,大學(xué)的入學(xué)率很高,即使大學(xué)畢業(yè)也很
難進人大公司。
大學(xué)的入學(xué)率至今仍然很高。但另一方面,想進專科學(xué)校學(xué)習(xí)技能的青年也在不斷增加。
現(xiàn)在的年輕人并不是為了金錢或地位而工作,希望的似乎是能發(fā)揮自己的個性,愉快地工作。
日本人對工作的看法漸漸地發(fā)生了變化。
(3)
田中:聽說回中國之后想作個日語教師。
王:是的,這是來日本之前就有的理想。
田中:在中國,學(xué)習(xí)日語的人象是挺多的。
王:嗯,是不少。因此,日語教師的數(shù)量不足。和學(xué)生人數(shù)相比就太少了。
田中:誠然如此。所以王先生才有志于作日語教師吧。有個明確的目標(biāo)是很好的。
王:我和大學(xué)里的朋友談過關(guān)于將來工作的事情,據(jù)他們說,在日本希望到大公司就業(yè)的人象是比以前減少了。
田中:是的,近年輕人的職業(yè)觀有了變化??磥砗徒疱X、地位則比,他們似乎更希望能心情愉快地工作。

