Bond. The name brings to mind images of 007 and, for some, his drop-dead gorgeous "bond girls." But we are not talking about the world's favorite spy, though the "drop-dead gorgeous" part does comesintosplay. This "bond" is a classical string quartet made up of very sexy women.
Now while "sexy" and "classical string quartet" are not usually uttered in the same breath, the women of bond have made their name by combining the two concepts. Not only is the Anglo-Australian band making the headlines with their blend of classical and modern dance music, they are grabbing the public's attention with their skimpy tops and tight pants.
But the bond girls are certainly not the first to make classical music sexy. That ground was broken by Vanessa-Mae, a violinist of Thai-Chinese descent. Vanessa-Mae created a new style of music by combining classical instrumentals and contemporary pop; however, her stunning looks and barely-there costumes are also an important part of her act.
古典辣妹:悠揚(yáng)樂音,狂野風(fēng)情(1)
邦德。這個名字會讓人想起007的身影,對一些人來說,還有他身邊美艷奪目的“邦德女郎”。不過我們不是在談?wù)撊澜鐨g迎的特工,雖然“美艷奪目”的確是其中重要的一環(huán)。這個“邦德”是由性感女子組成的一支古典弦樂四重奏——古典辣妹。
現(xiàn)在雖然“性感”和“古典弦樂四重奏”通常不會相提并論,但古典辣妹以結(jié)合這兩種概念而成名。這個英澳混血的樂團(tuán),不僅因完美結(jié)合古典音樂和現(xiàn)代舞曲榮登頭條,還以輕薄短小的貼身上衣和緊身褲吸引大眾的注意力。
不過古典辣妹當(dāng)然不是第一個將古典音樂性感化的樂手。首開先例的是陳美,一位中泰混血的小提琴家。陳美創(chuàng)造出一種新的樂風(fēng),結(jié)合了古典器樂曲和當(dāng)代流行音樂;然而,她漂亮的外表和短小的服裝也是她表演中的一個重要部分。
More Information僅供參考,不須強(qiáng)記
1. drop-dead gorgeous adj.極美艷的
2. classical string quartet n.古典弦樂四重奏
3. skimpy adj.又短又緊的(衣服)
4. instrumental n.器樂曲

