46)scratch the surface 只懂皮毛,很不了解(通常和限制性副詞如only, hardly等詞連用)
Model:
——You’ve certainly done a lot of research for your project. (你顯然對(duì)你的課題做了不少研究。)
——It seems like a lot, but actually I’ve only scratched the surface. (看上去不少,但事實(shí)上我只懂一些毛皮。)
47)up in the air 尚未決定的;捉摸不定的;懸而未決的
Model:
——Her plans for the weekend are still up in the air. (她尚未決定如何度過這個(gè)周末。)
48)wear and tear 磨損;消耗
Model:
——Why do you always put on slippers when you go into your apartment? (為什么你老是一進(jìn)公寓就穿上拖鞋?)
——It saves wear and tear on the carpet. (拖鞋不磨損地毯。)
49)with flying colors 大獲全勝;勝利地
Model:
——How did Ellen do on her Ancient History exam? (Ellen古代史考得怎么樣?)
——She passed with flying colors. (她考得好極了。)
50)get off on the wrong foot 開始就不順利;一開始就犯了個(gè)錯(cuò)誤
Model: [1995.5.]
——I hate to get off on the wrong foot. (我討厭一開始就犯錯(cuò)誤。)
51)get on someone’s nerves 使人不安,使人心煩
Model: [1996.8.]
——Why did you come to the meeting late? I left a message with your roommate about the time change. (為什么你開會(huì)遲到?我讓你的同屋告訴你改時(shí)間的事了。)
——She has a very short memory and it really gets on my nerves sometimes. (她記性不好,有時(shí)真讓我心煩。)
52)give someone a break 不要去管,饒了某人吧
Model: [1994.5.]
——Give me a break. I’m nervous enough as it is. (不要管我,我已經(jīng)夠緊張了。)
53)head and shoulders above (在…方面)強(qiáng)于某人
Model: [1991.10.]
——In computer programming, Susan is head and shoulders above the rest of us.(在計(jì)算機(jī)編程上,Susan比我們強(qiáng)。)
54)in the red 赤字,負(fù)債
Model: [1996.5.]
——So far the clubs are about three hundred dollars in the red, and we still have four months to go before membership renewal. ( 到目前為止,俱樂部有300元赤字,然而還有4個(gè)月才到交會(huì)員費(fèi)的時(shí)間。)
——Well, we may have to raise our dues.(那么,我們必須提高會(huì)員費(fèi)了。)
55)in the dark 一無所知;不了解情況
Model: [1994.1.]
——Do you have any idea what this notice is about? (你知道這通知講的是什么嗎?)
——I’m as in the dark as you are. (我也跟你一樣不了解情況。)