英語習(xí)語(11.8):crab

字號:

今天我們來給大家介紹一下美國人是如何把crab,也就是螃蟹這個字用在日??谡Z中的。螃蟹有許多腿,還有那雙很利害的鉗子。大概是由于它的相貌,人們都認(rèn)為它是一種性情急燥、容易動怒的動物。正因為這樣,美國人把那些性格暴燥,脾氣很壞的人叫做crab。例如,學(xué)生經(jīng)常把老師叫做crab,特別是當(dāng)他們要執(zhí)行學(xué)校規(guī)章制度的時候。下面就是一個學(xué)生在說話:
    "I don't like any of my teachers much, but the one I hate the most is Missus Gray. She's such an old crab, always scolding us for making noise, chewing gum, not doing our homework."
    他說:“所有的老師我都不太喜歡。但是,我最恨的是格雷小姐。她真是個老螃蟹,老罵我們不安靜、吃口香糖、不做家庭作業(yè)?!?BR>    美國人不僅把crab這個字用于婦女,而且有時也用在男人身上。例如:
    "My neighbor is such an old crab. He practically does not allow me to listen to music and watch TV. Whenever I turn on my radio or television set, he knocks on my door and angrily orders me to stop."
    這個人說:“我的鄰居可真是個老螃蟹。他不讓我聽音樂和看電視。每當(dāng)我打開收音機或電視機,他就會來敲我的門,怒氣沖沖地要我把它們關(guān)掉?!?BR>    slime
    n.軟而滑的東西;粘土, 稀泥
    例:
    Their skin produce a slime that help to keep it moist.
    它們的皮膚產(chǎn)生一種黏液,幫助保持皮膚潤濕。