1.~あげく/~あげくに
接続:名詞+「の」、動詞連用形+「た」
意味:表示并非出自原先的愿望,但還是很無奈地導(dǎo)致后項消極結(jié)果。 可譯為:"......之后,結(jié)果還是......了"
類似:~結(jié)果/~末に
注意:后項通常以過去時態(tài)結(jié)句;不能使用表達個人意志的命令、請求等形式
例文:1、さんざん迷ったあげく、やめにした。/猶豫了一頓,最后決定作罷
2、口げんかのあげく、つかみあいになった?!。癄幊车慕Y(jié)果,扭打起來了
2.~あまり
接続:名詞+「の」、用言・助動詞連體形
意味:接表示感情或狀態(tài)的名詞或動詞,表示極度,過度的意思。可譯為:“由于過分......而......;因過于......,而......“
類似:~ので/~で
注意:一般是描述不好的結(jié)果
例文:1、母は、弟のことを心配するあまり、病気になった。/母親過分擔(dān)心弟弟的事情,生病了
2、忙しさのあまり、友達に電話をしなければならないのをすっかり忘れていた。/過分的忙碌,連給朋友必須打電話的事都忘得一干二凈
宿題:
1.彼女はいろいろと悩んだ____、結(jié)婚をやめてしまった。
①反面 ②以上 ?、郅趣郡蟆 、埭ⅳ菠?BR> 2.困った______、妹にお金を借りることにした。
①ながら ?、冥蓼蕖 、郅瑜辍 、埭ⅳ菠?BR> 3.試験の結(jié)果を気にする____、夜眠れなくなってしまった。
①まで ②わけ ?、郅ⅳ蓼辍 、埭肖?BR> 答案:
4,4,3
1.她因為感到所有的事都煩,最后決定不結(jié)婚了
2.因為貧困,向妹妹借錢了
3.過于在意考試成績,夜里睡不著
接続:名詞+「の」、動詞連用形+「た」
意味:表示并非出自原先的愿望,但還是很無奈地導(dǎo)致后項消極結(jié)果。 可譯為:"......之后,結(jié)果還是......了"
類似:~結(jié)果/~末に
注意:后項通常以過去時態(tài)結(jié)句;不能使用表達個人意志的命令、請求等形式
例文:1、さんざん迷ったあげく、やめにした。/猶豫了一頓,最后決定作罷
2、口げんかのあげく、つかみあいになった?!。癄幊车慕Y(jié)果,扭打起來了
2.~あまり
接続:名詞+「の」、用言・助動詞連體形
意味:接表示感情或狀態(tài)的名詞或動詞,表示極度,過度的意思。可譯為:“由于過分......而......;因過于......,而......“
類似:~ので/~で
注意:一般是描述不好的結(jié)果
例文:1、母は、弟のことを心配するあまり、病気になった。/母親過分擔(dān)心弟弟的事情,生病了
2、忙しさのあまり、友達に電話をしなければならないのをすっかり忘れていた。/過分的忙碌,連給朋友必須打電話的事都忘得一干二凈
宿題:
1.彼女はいろいろと悩んだ____、結(jié)婚をやめてしまった。
①反面 ②以上 ?、郅趣郡蟆 、埭ⅳ菠?BR> 2.困った______、妹にお金を借りることにした。
①ながら ?、冥蓼蕖 、郅瑜辍 、埭ⅳ菠?BR> 3.試験の結(jié)果を気にする____、夜眠れなくなってしまった。
①まで ②わけ ?、郅ⅳ蓼辍 、埭肖?BR> 答案:
4,4,3
1.她因為感到所有的事都煩,最后決定不結(jié)婚了
2.因為貧困,向妹妹借錢了
3.過于在意考試成績,夜里睡不著