韓語流行俗語詞

字號(hào):

詞匯
    맥주병 酒瓶-->不會(huì)游泳的人
    책벌레 書蟲
    돌머리 =바보 石頭般的頭-->笨蛋
    바람맞다 被放鴿子 (바람맞히다 放鴿子,通常不用)
    --너 왜 이렇게 일찍 집에 돌아왔니? 你怎么這么早回家來了?
    --응, 바람맞았어. 被放鴿子了。
    열받다 上火,生氣 eg.열받아죽겠어. 氣死我了。
    백수 白手-->有干活能力但沒職業(yè)的人
    --직업이 뭐예요?
    --백수예요.
    --그래요? 저도.
    입만살다 只有嘴活著-->說大話,吹牛
    --내년부터는 열심히공부해야지. 我要從明年開始努力用功。
    --입만살아가지고…. 넌입으로공부하냐? 真能說大話…你用嘴(學(xué))么?
    --쟁이 很喜歡…的人
    먹쟁이 愛吃的人
    술쟁이 愛喝酒的人
    멋쟁이 愛打扮的人
    거짓말쟁이 愛說謊的人