PETS-2語(yǔ)法講解 (357)

字號(hào):

She's wearing too much make-up.
    有些女生涂上厚厚的化妝品為了掩飾自己面部缺陷,有些則認(rèn)為濃妝才漂亮。如果你覺得某人太過濃妝艷抹,英文可以說:She’s wearing too much make-up.(她化了大濃妝)。印第安人在出戰(zhàn)前會(huì)在臉上涂上一層顏料(war paint),所以She’s got her war paint on. (她把顏料涂上),也可用來比喻她涂上濃妝,也可說:She’s a painted lady.(她涂脂抹粉)。化妝當(dāng)然少不了粉底霜(foundation)、眼影(eye shadow)、睫毛液(mascara)、胭脂(rouge/blusher)、唇膏(lipstick),還有卸妝液(make-up remover)。
    對(duì) 話來源:考試大
    Candy: What do you think of Rita? I think you two would be perfect together.
    Brian: Yes, she's really nice. But look at her. As usual, she's wearing too much make-up.
    Candy: That's exactly why I think you'd be a great couple.
    Brian: I don't get it. You know I prefer girls with the natural look. Why would I want to go out with her?
    Candy: Because she spends so long putting it on and then taking it off every day, you'll have time to do whatever you want and she won't be bugging you.
    Brian: You're right.http://ks.examda.com
    坎蒂: 你覺得莉達(dá)怎樣? 我認(rèn)為你倆很登對(duì)。
    布萊恩: 對(duì)呀,她很好,但看看她,一如以往,她太過濃妝艷抹。
    坎蒂: 這正是我認(rèn)為你們很般配的原因。
    布萊恩: 我不明白,你知我較喜歡不造作的女生,為什么我會(huì)想和她一起?
    坎蒂: 因?yàn)樗刻旎ㄌ鄷r(shí)間化妝和卸妝,所以你便有很多私人時(shí)間,她不會(huì)空煩擾你。
    布萊恩: 你說得對(duì)??荚嚧?www.Examda。com)
    莉達(dá)濃妝艷抹,布萊恩認(rèn)為是過份了:She's wearing too much make-up?;瘖y品英文叫cosmetic,但一般會(huì)用復(fù)數(shù)形式cosmetics,意思和不可數(shù)名詞(uncountable noun) make-up沒有什么分別。你可以說:She wears/has used/has put on/has applied too much make-up/cosmetics(她涂了太多脂粉),也可以說:She is taking off/removing her make-up/cosmetics(她在卸妝)。
    說臉上的化妝品,make-up一字較cosmetics常用,‘濃妝’是heavy/thick make-up,‘淡抹’則是light make-up,例如:That evening she wore only light make-up, and looked very natural.(那天晚上她只是淡妝,看來十分自然)。
    化妝品俗語(yǔ)還稱為war paint和slap。War paint本來是指野蠻人戰(zhàn)爭(zhēng)前涂在臉上的顏料,引申解作化妝品,有戲謔意味;slap原意是‘拍打’,用來說化妝品,往往有‘拙劣或厚厚的拍在臉上’含義,例如:(1) She went to the party with a face thick with slap.(她去參加派對(duì),臉上涂了厚厚一層脂粉)。(2) Except for a little red lipstick, she wore no war paint.(除了擦了一點(diǎn)口紅外,她沒有化什么妝)。
    留意lipstick除了指一支的唇膏,還可指已涂上的唇膏。She carefully touched up/renewed her lipstick in the mirror.即‘她對(duì)著鏡子補(bǔ)上一點(diǎn)唇膏’。
    女人隨身攜帶的梳妝盒,叫vanity bag/case。I have a compact in my vanity case.即‘我的梳妝盒里有個(gè)小粉盒’。