11. W: I need to make a hotel reservation for the conference. -我要給這次會(huì)議頂酒店。
Make a reservation預(yù)定,可以是在餐廳預(yù)定位置,在酒店預(yù)定房間,或是預(yù)定機(jī)票。托福??嫉那樾尉褪沁@幾種。
M: How about having the travel agent do it? -叫旅行社幫忙預(yù)定怎么樣。
How about doing something:這個(gè)句型常用來(lái)提建議。
A: I can’t decide where to eat out. -我決定不了去哪吃飯。
B: How about going to the McDonald’s? -去麥當(dāng)勞怎么樣?
Eat out-是指出去餐館吃飯。
"我么今天晚上出去吃飯吧"這句話很多中國(guó)學(xué)生容易說(shuō)成,"Let’s go out to eat tonight."事實(shí)上,口語(yǔ)中的表達(dá)是,"Let’s eat out tonight."
12. W: How about some more apple pie, Bob? -Bob,在再吃點(diǎn)蘋果派吧。
M: You wouldn’t have to force me to take another helping. -你不用逼我,我也會(huì)再吃多一份的。(言下之意是這蘋果派很好吃,你不用逼我,我也會(huì)自己多吃些。)
Helping:(食物的)一份,一客
Force sb to do sth. -逼某人做某事。
13. M: I’ll have to repair this old knapsack (背包) again.
W: Will it do any good? -這有用么? (這樣做有好處么?)言下之意是她不贊成補(bǔ)那個(gè)背包,還不如買個(gè)新的算了。
e.g. (1) Smoking does you no good.-吸煙對(duì)你沒(méi)有好處。
e.g. (2) Drinking hot milk before bed will do you good. -睡覺(jué)錢喝熱牛奶對(duì)你有好處。
14. M: Would you tell Paul I’m sorry I lost his radio?-你能不能告訴Paul我很抱歉我弄丟了他的收音機(jī)。
W: Hadn’t you better tell him yourself? -你自己告訴他不是更好么?
英文中常用 You’d better do something來(lái)提建議,這里是用了這個(gè)句型的反問(wèn)句型Hadn’t you better do something?
15. W: Can you take me to the Palace Restaurant quickly? I’m ten minutes late already.
M: I don’t know. I’ll try. But with traffic this heavy, it will take at least twenty more.
With traffic this heavy -交通這么擁擠, this 在這里的是"這么,這樣地"的意思。表程度。
That有類似的用法:That-那樣,那么 (表程度)
e.g. (1) Is the problem that easy?
問(wèn)題有那么簡(jiǎn)單嗎?
e.g. (2) Things are not that bad. -事情并沒(méi)有那么糟糕。
16. W: Weren’t you nervous when the professor called on you? -教授叫你回答問(wèn)題時(shí)你是不是很緊張。
M: I’ll say. I shook all over. -是的,我全身都發(fā)抖。
我們?cè)谥袑W(xué)課本學(xué)過(guò)call on sb.是拜訪某人的意思。
call on sb:to visit someone for a short time
e.g. I’d like to call on Annal while I’m in London.
但是在美式英文中,call on sb.有另外的意思:(American) to ask a person in a group of people to answer a question or to give their opinion about something -提問(wèn)某人,或是叫某人發(fā)表意見(jiàn)。
She was afraid the teacher would call on her and she wouldn’t know the answer.-她怕老師提問(wèn)她時(shí)她不知道答案.
"I’ll say"是表示同意對(duì)方說(shuō)的話。
類似的表達(dá)方法還有:You bet/You said it/You can say that again./You hit the nail on the head. 這些句子都是表示贊成對(duì)方說(shuō)的話,托福聽(tīng)力都考過(guò)。
17. W: Why do you always put on slippers(拖鞋) when you go into your apartment? -你進(jìn)你的公寓時(shí)為什么總是穿上拖鞋。
18. M: It saves wear and tear on the carpet. -這樣會(huì)減少對(duì)地毯的磨損。
wear and tear: [often + on]the damage that happens to an object or a person when they are used or when they do something -使用一樣?xùn)|西對(duì)這樣?xùn)|西產(chǎn)生的磨損。這個(gè)短語(yǔ)也可以用于人。指事情對(duì)人的損耗。
e.g. (1)She made everyone wear slippers inside the house to avoid wear and tear on the carpet. -
e.g. (2) The wear and tear of life in a busy office has taken its toll on our staff.
take a/its/their toll: to have a bad effect on someone or something -對(duì)某事產(chǎn)生不好的影響,尤其指身心的損耗。
Bringing up nine children had taken its toll on my mother. [often + on]
The disease has taken a horrendous toll in parts of western Africa.
19. W: Which do you prefer? The striped (條紋的), the polka dot(圓點(diǎn)花樣的) or the plaid(有格子圖案的)?
M: Actually I like the solid orange best. -事實(shí)上,我喜歡純橙色。
solid是只有一種顏色,沒(méi)有其他花紋或是圖案。Solid blue-純藍(lán)色
20. In other words, lightening quickly heats the air and causes thunder.
In other words:換句話說(shuō)
21. The radio station is going to be on around the clock. -這個(gè)電臺(tái)將24小時(shí)開播。
Around the clock-24小時(shí)。托福??级陶Z(yǔ)。
Make a reservation預(yù)定,可以是在餐廳預(yù)定位置,在酒店預(yù)定房間,或是預(yù)定機(jī)票。托福??嫉那樾尉褪沁@幾種。
M: How about having the travel agent do it? -叫旅行社幫忙預(yù)定怎么樣。
How about doing something:這個(gè)句型常用來(lái)提建議。
A: I can’t decide where to eat out. -我決定不了去哪吃飯。
B: How about going to the McDonald’s? -去麥當(dāng)勞怎么樣?
Eat out-是指出去餐館吃飯。
"我么今天晚上出去吃飯吧"這句話很多中國(guó)學(xué)生容易說(shuō)成,"Let’s go out to eat tonight."事實(shí)上,口語(yǔ)中的表達(dá)是,"Let’s eat out tonight."
12. W: How about some more apple pie, Bob? -Bob,在再吃點(diǎn)蘋果派吧。
M: You wouldn’t have to force me to take another helping. -你不用逼我,我也會(huì)再吃多一份的。(言下之意是這蘋果派很好吃,你不用逼我,我也會(huì)自己多吃些。)
Helping:(食物的)一份,一客
Force sb to do sth. -逼某人做某事。
13. M: I’ll have to repair this old knapsack (背包) again.
W: Will it do any good? -這有用么? (這樣做有好處么?)言下之意是她不贊成補(bǔ)那個(gè)背包,還不如買個(gè)新的算了。
e.g. (1) Smoking does you no good.-吸煙對(duì)你沒(méi)有好處。
e.g. (2) Drinking hot milk before bed will do you good. -睡覺(jué)錢喝熱牛奶對(duì)你有好處。
14. M: Would you tell Paul I’m sorry I lost his radio?-你能不能告訴Paul我很抱歉我弄丟了他的收音機(jī)。
W: Hadn’t you better tell him yourself? -你自己告訴他不是更好么?
英文中常用 You’d better do something來(lái)提建議,這里是用了這個(gè)句型的反問(wèn)句型Hadn’t you better do something?
15. W: Can you take me to the Palace Restaurant quickly? I’m ten minutes late already.
M: I don’t know. I’ll try. But with traffic this heavy, it will take at least twenty more.
With traffic this heavy -交通這么擁擠, this 在這里的是"這么,這樣地"的意思。表程度。
That有類似的用法:That-那樣,那么 (表程度)
e.g. (1) Is the problem that easy?
問(wèn)題有那么簡(jiǎn)單嗎?
e.g. (2) Things are not that bad. -事情并沒(méi)有那么糟糕。
16. W: Weren’t you nervous when the professor called on you? -教授叫你回答問(wèn)題時(shí)你是不是很緊張。
M: I’ll say. I shook all over. -是的,我全身都發(fā)抖。
我們?cè)谥袑W(xué)課本學(xué)過(guò)call on sb.是拜訪某人的意思。
call on sb:to visit someone for a short time
e.g. I’d like to call on Annal while I’m in London.
但是在美式英文中,call on sb.有另外的意思:(American) to ask a person in a group of people to answer a question or to give their opinion about something -提問(wèn)某人,或是叫某人發(fā)表意見(jiàn)。
She was afraid the teacher would call on her and she wouldn’t know the answer.-她怕老師提問(wèn)她時(shí)她不知道答案.
"I’ll say"是表示同意對(duì)方說(shuō)的話。
類似的表達(dá)方法還有:You bet/You said it/You can say that again./You hit the nail on the head. 這些句子都是表示贊成對(duì)方說(shuō)的話,托福聽(tīng)力都考過(guò)。
17. W: Why do you always put on slippers(拖鞋) when you go into your apartment? -你進(jìn)你的公寓時(shí)為什么總是穿上拖鞋。
18. M: It saves wear and tear on the carpet. -這樣會(huì)減少對(duì)地毯的磨損。
wear and tear: [often + on]the damage that happens to an object or a person when they are used or when they do something -使用一樣?xùn)|西對(duì)這樣?xùn)|西產(chǎn)生的磨損。這個(gè)短語(yǔ)也可以用于人。指事情對(duì)人的損耗。
e.g. (1)She made everyone wear slippers inside the house to avoid wear and tear on the carpet. -
e.g. (2) The wear and tear of life in a busy office has taken its toll on our staff.
take a/its/their toll: to have a bad effect on someone or something -對(duì)某事產(chǎn)生不好的影響,尤其指身心的損耗。
Bringing up nine children had taken its toll on my mother. [often + on]
The disease has taken a horrendous toll in parts of western Africa.
19. W: Which do you prefer? The striped (條紋的), the polka dot(圓點(diǎn)花樣的) or the plaid(有格子圖案的)?
M: Actually I like the solid orange best. -事實(shí)上,我喜歡純橙色。
solid是只有一種顏色,沒(méi)有其他花紋或是圖案。Solid blue-純藍(lán)色
20. In other words, lightening quickly heats the air and causes thunder.
In other words:換句話說(shuō)
21. The radio station is going to be on around the clock. -這個(gè)電臺(tái)將24小時(shí)開播。
Around the clock-24小時(shí)。托福??级陶Z(yǔ)。

