時(shí)態(tài)的比較:
時(shí)態(tài)的比較一般指的是動(dòng)作或狀態(tài)發(fā)生的先后。
過(guò)去時(shí)比現(xiàn)在時(shí)先發(fā)生:
例句:1. Jack built a path last year, and now he builds a house. [動(dòng)作]
2. Mr. White was a worker years ago, and now he is an engineer. [狀態(tài)]
完成時(shí)要比一般時(shí)先發(fā)生:
例句:Tom said that he had done his work already.
現(xiàn)在完成時(shí)與過(guò)去時(shí)不能比較,因?yàn)橥瓿蓵r(shí)指的是范圍,而過(guò)去時(shí)指的是時(shí)點(diǎn)。
將來(lái)時(shí)比一般時(shí)晚發(fā)生:
例句:The mother told us she would prepare the dinner early tomorrow.
時(shí)態(tài)的統(tǒng)一:
同一句子里的兩個(gè)謂語(yǔ)要保持邏輯上的統(tǒng)一。但當(dāng)提到客觀真理時(shí),可以不管這些,直接用一般現(xiàn)在時(shí)。
例句:1. Mary said that she wanted to have a look at the picture.
2. They found that the house would be too small soon.
3. The professor told me that the earth is a planet of the sun.
時(shí)態(tài)的比較一般指的是動(dòng)作或狀態(tài)發(fā)生的先后。
過(guò)去時(shí)比現(xiàn)在時(shí)先發(fā)生:
例句:1. Jack built a path last year, and now he builds a house. [動(dòng)作]
2. Mr. White was a worker years ago, and now he is an engineer. [狀態(tài)]
完成時(shí)要比一般時(shí)先發(fā)生:
例句:Tom said that he had done his work already.
現(xiàn)在完成時(shí)與過(guò)去時(shí)不能比較,因?yàn)橥瓿蓵r(shí)指的是范圍,而過(guò)去時(shí)指的是時(shí)點(diǎn)。
將來(lái)時(shí)比一般時(shí)晚發(fā)生:
例句:The mother told us she would prepare the dinner early tomorrow.
時(shí)態(tài)的統(tǒng)一:
同一句子里的兩個(gè)謂語(yǔ)要保持邏輯上的統(tǒng)一。但當(dāng)提到客觀真理時(shí),可以不管這些,直接用一般現(xiàn)在時(shí)。
例句:1. Mary said that she wanted to have a look at the picture.
2. They found that the house would be too small soon.
3. The professor told me that the earth is a planet of the sun.