新東方天天背誦80篇之八(含中文對照)

字號:

08 American Revolution 美國革命
    the American Revolution was not a revolution in the sense of a radical or total change.
    美國革命其實并不算是一場革命,因為它并未導致完全的和徹底的變化
    It was not a sudden and violent overturning of the political and social framework, such as later occurred in France and Russia,when both were already independent nations.
    這次革命并不是對政治和社會框架的一次突然和猛烈的*,象后來在已經是獨立國家的法國和俄國所爆發(fā)的革命那樣。
    Significant changes were ushered in, but they were not breathtaking. What happened was accelerated evolution rather than outright revolution.
    革命帶來了重大的變化,但并非翻天覆地,所發(fā)生的只是進化 的加速,而不是一場徹底的革命;
    During the conflict itself people went on working and praying, marrying and playing.
    在沖突期間,人們仍然上班、做禮拜、結婚、玩耍。
    Most of them were not seriously disturbed by the actual fighting, and many of the more isolated communities scarcely knew that a war was on.
    多數(shù)人并沒有受到實際戰(zhàn)斗的嚴重影響.許多較閉塞的社區(qū)對這場戰(zhàn)爭幾乎一無所知
    America\'s War of Independence heralded the birth of three modern nations.
    美國獨立戰(zhàn)爭宣布了三個現(xiàn)代國家的誕生,
    One was Canada, which received its first large influx of English-speaking population from the thousands of loyalists who fled there from the United States.
    其中一個是加拿大. 加拿大的第一大批講英語的流入人口來自于成千上萬英王的效忠者,這些人從美國逃到了加拿大。
    Another was Australia, which became a penal colony now that America was no longer available for prisoners and debtors.
    另一個國家是澳大利亞,因為美國不再是容納罪犯和欠債者的國度了,澳大利亞就變成了一個懲治罪犯的殖民地(注:獨立戰(zhàn)爭前,英國政府將罪犯流放到美國)。
    The third newcomer -- the United States -- based itself squarely on republican principles.
    第三個國家就是美國,它完全建立在共和原則基礎上。
    Yet even the political overturn was not so revolutionary as one might suppose.
    即使政治上的*也不如人們可能想象的那樣具有革命性。
    In some states, notably Connecticut and Rhode Island, the war largely ratified a colonial self-rule already existing.
    在一些州,特別是康涅狄格和羅德島,戰(zhàn)爭基本上只是承認了已經存在的殖民地的自治。
    British officials, everywhere ousted, were replaced by a home-grown governing class, which promptly sought a local substitute for king and Parliament.
    四處被驅逐的英國官員都被本土的統(tǒng)治階級所替代,這個統(tǒng)治階級迅速地以地方權力機關來替代國王和議會。