あげく
名詞。漢字形式為「揚句」或「挙句」。接在“名詞+「の」”或動詞的簡體過去式之后。表示經(jīng)過了某一過程之后,產(chǎn)生了不好的結果。相當于漢語中的“最后”、“結果”。有時采用「あげくに」的形式?!袱ⅳ菠喂啤故瞧鋸娬{形式。
◎口論のあげく、毆りあいの喧嘩になった(一番口角之后,開始了互相扭打)。
◎いろいろ考えたあげく、彼と別れることにした(想來想去,還是決定和他分手)。
あたる
自五動詞。漢字形式為「當たる」。在語法方面的用法主要有以下3種。
①表示兩者之間存在某種對應關系。相當于漢語中的“相當于”
◎當時1ドルは日本円でいくらぐらいにあたったのですか(當時1美元相當于多少日元)。
②以「…に當たり」或「…に當たって」的形式接在名詞或動詞連體形的后面,表示在即將開始做某事之前先做另一件事。相當于漢語中的“值此……之際”
◎開會にあたり、一言ご挨拶を述べさせていただきます(開會之前請允許我簡單地說幾句)。
③以「…には當たらない」的形式表示沒有必要或不妥當。相當于漢語中的“不必”
◎彼を煩わせるにはあたらない(沒有必要麻煩他)。
宿題
①どの大學に留學しようかと、さんざん悩んだ___、A大學に決めた。
1ことに ?。菠郅恕 。长辍 。搐ⅳ菠?BR> ②あの作家は天才なのだから、わずか三日で傑作を書いたからといって、驚く___。
1にはあたらない 2べきことだ
3にきまっている ?。搐摔沥い胜?BR> ③母校のチームが去年の優(yōu)勝校を破ったからと言って、それほど驚くには___。
1あたらない ?。菠猡趣扭胜ぁ 。长饯Δい胜ぁ 。搐郡à胜?BR> 【答え】
①4到底該去哪所大學留學呢?在費了一番腦筋之后,我決定去A大學。
②1他是個天才作家,因此沒有必要為他只花三天就寫出了杰作而感到驚訝。
③1 不必為母校隊戰(zhàn)勝了去年的優(yōu)勝校而那么驚訝。
名詞。漢字形式為「揚句」或「挙句」。接在“名詞+「の」”或動詞的簡體過去式之后。表示經(jīng)過了某一過程之后,產(chǎn)生了不好的結果。相當于漢語中的“最后”、“結果”。有時采用「あげくに」的形式?!袱ⅳ菠喂啤故瞧鋸娬{形式。
◎口論のあげく、毆りあいの喧嘩になった(一番口角之后,開始了互相扭打)。
◎いろいろ考えたあげく、彼と別れることにした(想來想去,還是決定和他分手)。
あたる
自五動詞。漢字形式為「當たる」。在語法方面的用法主要有以下3種。
①表示兩者之間存在某種對應關系。相當于漢語中的“相當于”
◎當時1ドルは日本円でいくらぐらいにあたったのですか(當時1美元相當于多少日元)。
②以「…に當たり」或「…に當たって」的形式接在名詞或動詞連體形的后面,表示在即將開始做某事之前先做另一件事。相當于漢語中的“值此……之際”
◎開會にあたり、一言ご挨拶を述べさせていただきます(開會之前請允許我簡單地說幾句)。
③以「…には當たらない」的形式表示沒有必要或不妥當。相當于漢語中的“不必”
◎彼を煩わせるにはあたらない(沒有必要麻煩他)。
宿題
①どの大學に留學しようかと、さんざん悩んだ___、A大學に決めた。
1ことに ?。菠郅恕 。长辍 。搐ⅳ菠?BR> ②あの作家は天才なのだから、わずか三日で傑作を書いたからといって、驚く___。
1にはあたらない 2べきことだ
3にきまっている ?。搐摔沥い胜?BR> ③母校のチームが去年の優(yōu)勝校を破ったからと言って、それほど驚くには___。
1あたらない ?。菠猡趣扭胜ぁ 。长饯Δい胜ぁ 。搐郡à胜?BR> 【答え】
①4到底該去哪所大學留學呢?在費了一番腦筋之后,我決定去A大學。
②1他是個天才作家,因此沒有必要為他只花三天就寫出了杰作而感到驚訝。
③1 不必為母校隊戰(zhàn)勝了去年的優(yōu)勝校而那么驚訝。