日語一級語法練習(xí)-41

字號:

すら
    副助詞。接在體言或格助詞(が除外)之后,提出某極端事例以示一般,有導(dǎo)致消極結(jié)果的傾向。相當(dāng)于漢語中的“連”、“甚至”、“尚且”。其用法、意義與「さえ」很相近,但「すら」多用于書面。此外,有「さえあれば」的用法,卻不能說「すらあれば」。
    例文:文章はおろか名前すらかけない。(別說寫文章了,連名字也不會寫)
     する
    サ變動詞。主要用法有15種。這里先介紹5種。
    ①表示進(jìn)行某種動作、行為、感受。大多數(shù)情況下,有以動作對象的名詞為詞干的サ貶動詞存在。相當(dāng)于漢語中的“做”、“干”、“辦”等。
    例文:日本に來たばかりの頃は、何度となく不愉快な思いや、恥ずかしい思いをしたものだ。(剛到日本的時候,有好幾次都感到不愉快或者很丟人)。
    ②從事某項工作,擔(dān)任某項職務(wù)。相當(dāng)于漢語中的“當(dāng)”、“做”。
    例文:以前は教師をしていました(以前當(dāng)過教師)。
    ③表示穿戴。
    例文:いつもネクタイをしている。(總是打著領(lǐng)帶。)
    ④表示人的服裝、外貌、表情等。
    例文:彼は立派な體格をしている
    ⑤表示改變?nèi)嘶蚴挛锏男再|(zhì)、狀態(tài)。
    例文:息子を醫(yī)者にする(培養(yǎng)兒子當(dāng)醫(yī)生。)
     宿題
    ①あの患者は重い病気のため、一人では食事___。
    1.せずにはおかない    2.せしめるほどだ
    3.だにとっている     4.すらできない
    ②用適當(dāng)?shù)闹~和形式填空:毎日の御飯___すら、ろくに___(食べる)。
    ③翻譯:都學(xué)了一年的日語了,難道連片假名還不認(rèn)識嗎?
    【答え】
    ①4 那位患者由于患有重病,一個人連飯都沒法吃。
    ②で、食べられない
    ③一年も日本語を勉強していながら、カタカナすら読めないのか?