かぎる/かぎり/かぎって/かぎらない/かぎらず
自五動詞「限る」(限制,限定)的各種活用形。主要有以下7種用法。
①以「……にかぎり」「……にかぎって」的形式,接在體言之后,表示對對象的限定,語氣比「だけ」強烈。相當(dāng)于漢語中的“只有……”、“偏偏……”?!浮椁骸故瞧浞穸ㄊ?,相當(dāng)于漢語中的“不限于……”、“不僅……”、“不一定……”。
例句:この大學(xué)の図書館は學(xué)內(nèi)の人に限らず、一般の人も使える(這所大學(xué)的圖書館不僅是校內(nèi)的人,普通人也能使用。
②以「……かぎりでは」「……かぎり」「……かぎりの」的形式出現(xiàn),一般接在「知る」「聞く」「できる」等表示感知、能力等的動詞的連體形后。表示對范圍進(jìn)行限定。相當(dāng)于漢語中的“在……范圍之內(nèi)”、“僅……而言”
例句:私の知っている限りでは、彼女はまだ獨身のはずです。(據(jù)我所知,她應(yīng)該還是單身。)
③以「……かぎり」「……かぎりは」的形式,接在各種用言連體形或“名詞+「である/でない」”之后,表示充分條件。相當(dāng)于漢語中的“只要(不)……就……”「……ないかぎり」也常常被翻譯成“除非……”
例句:戦爭が続くかぎり、人類の悲劇は終わらないだろう。(只要戰(zhàn)爭持續(xù),人類的悲劇就不會結(jié)束)。
④以「……にかぎる」的形式,接在名詞或用言的終止形后面,表示選擇或強烈的主張。相當(dāng)于漢語中的“不過了”。
例句:接客サービスが似たり寄ったりなら、ホテルは安いに限るよ(對客人的服務(wù)態(tài)度差不多的話,賓館還是便宜的。)
⑤以「……かぎりだ」的形式,多接在表示感情的形容詞、形容動詞連體形后,表示這種感情非常強烈。相當(dāng)于漢語中的“……極了”
例句:君と10年ぶりに再會できて、うれしいかぎりだ。(時隔十年能再和您再次相會,真是高興極了。)
⑥以「……とかぎらない」的形式,接在名詞或簡體句之后,表示雖然基本如此,但也存在著例外。相當(dāng)于漢語中的“不一定……”“未必……”「……とはかぎらない」和「……ともかぎらない」是強調(diào)形式。
例句:この世の中、何でも理屈で割り切れるとはかぎらない。(這世上的事未必都能用道理講清楚。)
⑦以「……をかぎりに」的形式,接在體言之后。如果該體言表示時間,則表示以這個時間為最后期限;如果該體言表示某種能力,則表示將其發(fā)揮到限度。
例句:あの女優(yōu)は今日の公演を限りに舞臺生活を終わりにした(那位女演員把今天的公演作為她舞臺生涯的終點。)
かこつける
自一動詞。漢字形式為「託ける」。相當(dāng)于漢語中的“托故”、“借口”。
例句:病気にかこつける會に出席しなかった(以生病為借口沒有出席會議。)
宿題
①鈴木アナウンサーは今日のサッカーの試合の中継放送を___引退した。
1.かぎりに 2.かぎって 3.しまって 4.ばかりに
②久しぶりに友人から電話がかかってきたが、元気で研究を続けているそうでうれしい___。
1.あましだ 2.ごどくだ 3.かぎりだ 4.ばかりに
③習(xí)慣や考え方は人によって異なるので、自分にとっての常識は他人にとっての非常___。
1.ないとかぎられる 2.ないともかぎらない
3.あるともかぎらない 4.あるとかぎられる
④父の病気に___、會への出席を斷った。
かけて 2.かんして 3.かぎって 4.かこつけて
【答え】
① 1 鈴木播音員今天作最后一次足球比賽現(xiàn)場直播后將引退。
② 3 好久未通音信的友人打來了電話,聽說他精神很好,在繼續(xù)研究著,真是高興極了。
③ 2 習(xí)慣、想法因人而異,所以,自己認(rèn)為理所當(dāng)然的事對他人而言,未必沒有違背常理。
④ 4 借故父親生病而不參加會議。
解説
① 第七種用法,意為“以……為最后期限”
② 第五種用法,表示感情非常強烈。
2.ごとく是文言助動詞「如し」的連用形,其用法與含義與「ように」基本相同,表示相似。
③ 第六種用法,表示存在著例外。
1.限られる是限る的被動態(tài),不能接在格助詞后面
3.意為“不一定”
自五動詞「限る」(限制,限定)的各種活用形。主要有以下7種用法。
①以「……にかぎり」「……にかぎって」的形式,接在體言之后,表示對對象的限定,語氣比「だけ」強烈。相當(dāng)于漢語中的“只有……”、“偏偏……”?!浮椁骸故瞧浞穸ㄊ?,相當(dāng)于漢語中的“不限于……”、“不僅……”、“不一定……”。
例句:この大學(xué)の図書館は學(xué)內(nèi)の人に限らず、一般の人も使える(這所大學(xué)的圖書館不僅是校內(nèi)的人,普通人也能使用。
②以「……かぎりでは」「……かぎり」「……かぎりの」的形式出現(xiàn),一般接在「知る」「聞く」「できる」等表示感知、能力等的動詞的連體形后。表示對范圍進(jìn)行限定。相當(dāng)于漢語中的“在……范圍之內(nèi)”、“僅……而言”
例句:私の知っている限りでは、彼女はまだ獨身のはずです。(據(jù)我所知,她應(yīng)該還是單身。)
③以「……かぎり」「……かぎりは」的形式,接在各種用言連體形或“名詞+「である/でない」”之后,表示充分條件。相當(dāng)于漢語中的“只要(不)……就……”「……ないかぎり」也常常被翻譯成“除非……”
例句:戦爭が続くかぎり、人類の悲劇は終わらないだろう。(只要戰(zhàn)爭持續(xù),人類的悲劇就不會結(jié)束)。
④以「……にかぎる」的形式,接在名詞或用言的終止形后面,表示選擇或強烈的主張。相當(dāng)于漢語中的“不過了”。
例句:接客サービスが似たり寄ったりなら、ホテルは安いに限るよ(對客人的服務(wù)態(tài)度差不多的話,賓館還是便宜的。)
⑤以「……かぎりだ」的形式,多接在表示感情的形容詞、形容動詞連體形后,表示這種感情非常強烈。相當(dāng)于漢語中的“……極了”
例句:君と10年ぶりに再會できて、うれしいかぎりだ。(時隔十年能再和您再次相會,真是高興極了。)
⑥以「……とかぎらない」的形式,接在名詞或簡體句之后,表示雖然基本如此,但也存在著例外。相當(dāng)于漢語中的“不一定……”“未必……”「……とはかぎらない」和「……ともかぎらない」是強調(diào)形式。
例句:この世の中、何でも理屈で割り切れるとはかぎらない。(這世上的事未必都能用道理講清楚。)
⑦以「……をかぎりに」的形式,接在體言之后。如果該體言表示時間,則表示以這個時間為最后期限;如果該體言表示某種能力,則表示將其發(fā)揮到限度。
例句:あの女優(yōu)は今日の公演を限りに舞臺生活を終わりにした(那位女演員把今天的公演作為她舞臺生涯的終點。)
かこつける
自一動詞。漢字形式為「託ける」。相當(dāng)于漢語中的“托故”、“借口”。
例句:病気にかこつける會に出席しなかった(以生病為借口沒有出席會議。)
宿題
①鈴木アナウンサーは今日のサッカーの試合の中継放送を___引退した。
1.かぎりに 2.かぎって 3.しまって 4.ばかりに
②久しぶりに友人から電話がかかってきたが、元気で研究を続けているそうでうれしい___。
1.あましだ 2.ごどくだ 3.かぎりだ 4.ばかりに
③習(xí)慣や考え方は人によって異なるので、自分にとっての常識は他人にとっての非常___。
1.ないとかぎられる 2.ないともかぎらない
3.あるともかぎらない 4.あるとかぎられる
④父の病気に___、會への出席を斷った。
かけて 2.かんして 3.かぎって 4.かこつけて
【答え】
① 1 鈴木播音員今天作最后一次足球比賽現(xiàn)場直播后將引退。
② 3 好久未通音信的友人打來了電話,聽說他精神很好,在繼續(xù)研究著,真是高興極了。
③ 2 習(xí)慣、想法因人而異,所以,自己認(rèn)為理所當(dāng)然的事對他人而言,未必沒有違背常理。
④ 4 借故父親生病而不參加會議。
解説
① 第七種用法,意為“以……為最后期限”
② 第五種用法,表示感情非常強烈。
2.ごとく是文言助動詞「如し」的連用形,其用法與含義與「ように」基本相同,表示相似。
③ 第六種用法,表示存在著例外。
1.限られる是限る的被動態(tài),不能接在格助詞后面
3.意為“不一定”

