常用短語中英對照B

字號(hào):

baneful herbs 毒草
    bawl about 叫賣
    bawl against 斥責(zé)
    bawl and squall 怪喊怪叫
    be caught with chaff 上當(dāng), 受騙
    be macerated with cares 因煩惱而消瘦
    be out of one's indentures 學(xué)徒期滿, 服務(wù)期滿; 契約期滿
    be pestered with midges 為小蚊子所擾
    be piqued at 為...生氣
    如需轉(zhuǎn)載,請注明來自 FanE『翻譯中國』:
    http;//www.FanE.cn
    be reticent about [on] the matter 對該問題保持沉默
    Beethoven's Opus 47. 貝多芬作品第47號(hào)。
    Beliefs have ossified into rigid dogma.paregoricadj. 止痛的
    Bland vegetables are often served with a piquant sauce.He launched into a fierce polemic against the government's polices.I enjoy reading his essays because they are compact and pithy.The placid lake reflected the image of the old castle.a plaintive music 哀怨的音樂
    blot outv. 抹去, 遮蓋
    boorish manners [language, taste] 粗野的態(tài)度[語言、趣味]
    botanical nomenclature 植物學(xué)學(xué)名命名法
    bounteous nature 大方的性格
    break into shards 打得稀爛, 砸碎, 粉碎
    break the jinxvt.( 運(yùn)動(dòng)比賽)連敗之后轉(zhuǎn)向勝利