文法
~に相違ない
意味
確かに~だろう・間違いなく~だと思う/確實(shí)是……吧
接続
「動(dòng)・い形・な形・名」の普通形+に相違ない
<ただし、「な形」と「名」の「だ」はつかない。>/<但是,不接「な形」和「名」中的「だ」。>
例文
そんな非常識(shí)な要求は認(rèn)められないに相違ない。/那樣過(guò)分的要求一定不會(huì)得到認(rèn)可的吧。
練習(xí)
翻譯:要解決這個(gè)地區(qū)的民族紛爭(zhēng)一定很困難。
答案:この地域の民族紛爭(zhēng)を解決するのは難しいに相違ない。
~に相違ない
意味
確かに~だろう・間違いなく~だと思う/確實(shí)是……吧
接続
「動(dòng)・い形・な形・名」の普通形+に相違ない
<ただし、「な形」と「名」の「だ」はつかない。>/<但是,不接「な形」和「名」中的「だ」。>
例文
そんな非常識(shí)な要求は認(rèn)められないに相違ない。/那樣過(guò)分的要求一定不會(huì)得到認(rèn)可的吧。
練習(xí)
翻譯:要解決這個(gè)地區(qū)的民族紛爭(zhēng)一定很困難。
答案:この地域の民族紛爭(zhēng)を解決するのは難しいに相違ない。

