ところに
V-るところに、V-ているところに、V-たところに
……的時候
「ところに」中的「に」表示時間。
例句:
1. 私が出かけるところに、彼が來た。
我正要出門時,他來了。
2. タバコを吸おうとしたところに、彼女が「遅くなってごめんなさい」と言いながら現(xiàn)れた。
我正要抽煙時,她來了??诶镞€邊說:“我遲到了,對不起!”。
3.二人が立ち話をしているところに、急に犬が飛びかかってきた。
我們兩人正站著說話時,突然有一只狗跑過來。
4.彼と相談しているところに、電話がかかってきた。
正在和他商量事情的時候,有電話打進來。
5. 夕食が終わってお腹がいっぱいになったところに、友達がおいしいケーキを持って來た。
我剛吃過晚飯肚子很飽時,朋友帶著好吃的蛋糕來了。
注:
「ところに」 前面接「いい」、「悪い」等形容詞,表示「來得正好」、「來得不巧」等。
ちょうどいいところに來ました。一緒にお茶でも飲みませんか。
你來得正是時候,一起喝茶吧。
まずいところに來たなあ。
來得真不是時候了。
V-るところに、V-ているところに、V-たところに
……的時候
「ところに」中的「に」表示時間。
例句:
1. 私が出かけるところに、彼が來た。
我正要出門時,他來了。
2. タバコを吸おうとしたところに、彼女が「遅くなってごめんなさい」と言いながら現(xiàn)れた。
我正要抽煙時,她來了??诶镞€邊說:“我遲到了,對不起!”。
3.二人が立ち話をしているところに、急に犬が飛びかかってきた。
我們兩人正站著說話時,突然有一只狗跑過來。
4.彼と相談しているところに、電話がかかってきた。
正在和他商量事情的時候,有電話打進來。
5. 夕食が終わってお腹がいっぱいになったところに、友達がおいしいケーキを持って來た。
我剛吃過晚飯肚子很飽時,朋友帶著好吃的蛋糕來了。
注:
「ところに」 前面接「いい」、「悪い」等形容詞,表示「來得正好」、「來得不巧」等。
ちょうどいいところに來ました。一緒にお茶でも飲みませんか。
你來得正是時候,一起喝茶吧。
まずいところに來たなあ。
來得真不是時候了。

