英語習(xí)語(3.2):my heart stood still

字號(hào):

從科學(xué)的角度來看,人的心就是人體內(nèi)輸送血液的重要部份。但是,對(duì)我們大多數(shù)人來說,人的心要比這意義深遠(yuǎn)的多,它不僅是維持生命所不可缺少的一部份肌體,而且也是人的各種感情的源泉。今天我們?cè)賮碇v個(gè)和“心”,也就是英文里的 “heart”這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語:My heart stood still。我們上面已經(jīng)說過,“heart”就是心, stood 就是 stand 的過去時(shí),意思是站著, still 就是靜止的、不動(dòng)的。大家可能從字面上已經(jīng)猜到 My heart stood still 的意思了。 My heart stood still 就是指某件事使你非常害怕,或驚恐,以致你的心臟都幾乎停止跳動(dòng)了。我們來舉個(gè)例子吧:
    "My heart stood still when the other car ran through the red light and I knew we were about to crash."
    這個(gè)人說:“當(dāng)我看到那輛汽車穿紅燈的時(shí)候,我知道我們要撞車了。我的心都好像停止跳動(dòng)了?!?BR>    這種心情不僅會(huì)出現(xiàn)在自己處于危險(xiǎn)的時(shí)候,在看到別人遭到危險(xiǎn)的時(shí)候也同樣會(huì)產(chǎn)生類似的情景。下面這個(gè)例子就能說明這一點(diǎn):
    "I have to tell you my heart stood still when I saw that baby fall into the water. But that boy jumped right in after the kid and pulled him out before he went under -- that boy deserves a medal!"
    這個(gè)人說:“我告訴你,當(dāng)我眼看那小孩掉下水去的時(shí)候真是把我嚇得幾乎連心都停止跳動(dòng)了。但是,那個(gè)年輕人立即就跳到水里,還沒等那小孩沉下水去,就把他救了出來。他真應(yīng)該得到一枚獎(jiǎng)?wù)?!?BR>    in lieu of 代替
    We used saccharine tablets in lieu of sugar.
    我們用糖精片代替糖。