提單英語小結(jié)

字號:

Shipper: 發(fā)貨方
    Consignee: 收貨方
    Notify party: 聯(lián)系人(一般與收貨方相同)[相同則寫SAME AS CONSIGNEE,后寫上ATTN:聯(lián)系人名字]
    Ocean vessel: 船名
    PORT OF LOADING:裝貨港
    PORT OF DISCHARGE:卸貨港
    FINAL DESTINATION:目的港
    For delivery of goods, please apply to: 船公司在客戶所在地的代理(通知客戶與此公司的相關(guān)人員聯(lián)系)
    ALSO NOTIFY:也可以聯(lián)系(寫船公司在客戶所在地代理的電話,傳真及聯(lián)系人)
    FREIGHT PAYABLE AT:運費在XX付
    MARKS AND NUMBERS:包括CONTAINER NO(柜號)&SEAL NO:(封條號)
    QUANTITY:數(shù)量
    DESCRIPTION OF GOODS: 貨物描述
    GROSS WEIGHT:毛重
    MEASUREMENT(CBM):體積 [這個根據(jù)貨物不一樣,單位不一樣]
    SHIPPED ON BOARD DATE:裝船日