通過吃零食來學(xué)英語(yǔ)

字號(hào):


     地球村”時(shí)代,英語(yǔ)和中文也全球化了。愛吃零食的你怎能不會(huì)看包裝袋的英文呢?小心哦,不要一不留神,營(yíng)養(yǎng)沒跟上,脂肪增加不少了喲。健康又美味,包裝英語(yǔ)跟我學(xué)!
    國(guó)外食品的包裝上,都有非常完整的“營(yíng)養(yǎng)明細(xì)”nutrition facts,不過,國(guó)內(nèi)許多產(chǎn)品的包裝上也開始印上英文羅。
     現(xiàn)在,讓我們好好比較比較,看看食品包裝上中、英文名稱的大不同吧。
    我們?cè)谏痰曩I到的餅干包裝上,有完整的“產(chǎn)品成份”ingredients / /標(biāo)示,但在國(guó)外許多食品的包裝上,還可以看到以下的內(nèi)容:
    Nutrition FactsServing Size 5 pieces (55 g)Servings Per Container About 5
    Amount Per Serving
    Calories 150 Fat Cal.50 %DV*
    Total Fat 8g 10%
    Sat. Fat 5g 17%
    Cholesterol 0mg 0%
    Sodium 155mg 6%
    Total Carb. 20g 6%
    Fiber 0g 0%
    Sugars 10g
    Protein 5g
    Vitamin A 0% Vitamin C 0%
    Calcium 3% Iron 5%
    *Percent Daily Values (DV)are based on a 2,000 calorie diet.
    營(yíng)養(yǎng)明細(xì)每份五片(55克)每包約5份
    每份含量
    熱量 150卡 50卡來自脂肪
    占每日所需標(biāo)準(zhǔn)百分比*
    脂肪總量 8克 10%
    飽和脂肪 5克 17%
    膽固醇 0毫克 0%
    鈉 155毫克 6%
    碳水化合物總量 20克 6%
    纖維質(zhì) 0克 0%
    糖 10克
    蛋白質(zhì) 5克
    維化命A 0% 維他命C 0%
    鈣 3% 鐵5%
    *每日所需標(biāo)準(zhǔn)百分比,是以熱量2000卡之膳食為計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)。
    以下是食品包裝營(yíng)養(yǎng)明細(xì)表上常會(huì)出現(xiàn)的字,趕快認(rèn)識(shí),謹(jǐn)記心上吧!
    calorie / / 熱量,卡路里
    calories from fat 來自脂肪熱量(有些包裝會(huì)簡(jiǎn)寫為fat cal.)
    % daily value 每日所需標(biāo)準(zhǔn)百分比(有些包裝會(huì)簡(jiǎn)寫為%DV)
    fat / / 脂肪
    saturated fat / / 飽和脂肪(有些包裝會(huì)簡(jiǎn)寫為sat. fat)
    cholesterol / / 膽固醇 (有些包裝會(huì)簡(jiǎn)寫為cholest.)
    sodium / / 鈉
    carbohydrate / / 碳水化合物(有些包裝會(huì)簡(jiǎn)寫為carb.)
    dietary fiber/ / 膳食纖維
    sugar / / 糖
    protein / / 蛋白質(zhì)
    calcium / / 鈣
    iron / / 鐵
    thiamin(e) / / 維他命B1
    riboflavin / / 核黃素
    niacin / / 尼克酸
    folic acid / / 葉酸
    phosphorus / / 磷
    no preservatives / / 無防腐劑