你能在英式餐廳點(diǎn)菜嗎?用餐英語(yǔ)你會(huì)說多少?

字號(hào):


     您能在英式餐廳點(diǎn)菜嗎?那一定會(huì)讓你的朋友佩服的。你能說出appetizer和aperitif的區(qū)別嗎?你知道怎樣用英語(yǔ)要帳單嗎?不愉快的用餐經(jīng)歷會(huì)讓食物的味道都變味,那就讓我們學(xué)一些有用的短語(yǔ),幫你從開胃菜到甜點(diǎn)一道道全部學(xué)過。
    We'd like a table for 5 please.
    當(dāng)您到達(dá)餐廳時(shí),或是打電話定位時(shí)就可以這么說。
     Smoking or non-smoking?
    服務(wù)生正問您想要坐在吸煙區(qū)還是非吸煙區(qū)。
    Would you like to have a drink first?
    在考慮要點(diǎn)的食物時(shí),你可以先要一杯aperitif。
    aperitif 這原先是一個(gè)法語(yǔ)單詞,現(xiàn)在卻常在英語(yǔ)中使用意思是象appetizer這樣的含酒精飲料。
    appetizer 這是主菜前用來引發(fā)食欲的一道菜,因此還稱作starter。
    Are you ready to order?
    當(dāng)你決定了想點(diǎn)的菜時(shí),服務(wù)生還可以說"Can I take your order?"。
     What do you recommend?
    如果你不知道想點(diǎn)什么菜是,可以要服務(wù)生推薦一下。
     What are your specialties?
    這代表著餐廳中歡迎的菜肴,例如典型的地方菜。
     May we have the bill?
    當(dāng)你準(zhǔn)備要付錢時(shí)可以使用此短語(yǔ)。你還可以說"Check please"。
    Service charge or tip
    這是除了餐費(fèi)以外的費(fèi)用(通常帳單的是10-15%),付給提供優(yōu)質(zhì)服務(wù)的服務(wù)生。然而,在一些餐廳中,service charge是包括在帳單中的。