請(qǐng)入收款人的戶號(hào) account payee
請(qǐng)支付票款 advice to pay cheques
惠請(qǐng)通知該支票的經(jīng)過 advise fate
金額有錯(cuò)誤 accounts differ
文字與數(shù)字所記載金額不同 words and figures differ
簽名有誤|印鑒不符 signatures differ
請(qǐng)明天再次提出為荷 present again tomorrow
保證付款 good for payment
請(qǐng)照會(huì)發(fā)票人 refer to drawee (R.D.)
無交易 no account
款額不足 存款不足 not sufficient (N.S.) no sufficient funds (N.S.F.)
已無存款 no funds
如支票不獲兌現(xiàn)時(shí), 不必出具拒絕證書。 notto be protested in case of dishonour protest waived no protest
需要出具拒絕證書 to be protested
沒有通知 no advice
未受指示 no orders
禁止轉(zhuǎn)讓 不可轉(zhuǎn)讓 non-transferable not transferable
已付款 received payment payment received
上開價(jià)金已收到 value received for value received
上開價(jià)金系經(jīng)核算 value in account
上開金額與發(fā)票相同 value as per invoice
上開金額與通知書相符 value as per advice
無追索權(quán) without recourse
有追索權(quán) 償還請(qǐng)求權(quán) right of recourse
請(qǐng)求償還清單 清償帳戶 recourse account
償還準(zhǔn)備金 recourse fund
拒絕償還 拒絕追索 recourse repudiation
請(qǐng)支付票款 advice to pay cheques
惠請(qǐng)通知該支票的經(jīng)過 advise fate
金額有錯(cuò)誤 accounts differ
文字與數(shù)字所記載金額不同 words and figures differ
簽名有誤|印鑒不符 signatures differ
請(qǐng)明天再次提出為荷 present again tomorrow
保證付款 good for payment
請(qǐng)照會(huì)發(fā)票人 refer to drawee (R.D.)
無交易 no account
款額不足 存款不足 not sufficient (N.S.) no sufficient funds (N.S.F.)
已無存款 no funds
如支票不獲兌現(xiàn)時(shí), 不必出具拒絕證書。 notto be protested in case of dishonour protest waived no protest
需要出具拒絕證書 to be protested
沒有通知 no advice
未受指示 no orders
禁止轉(zhuǎn)讓 不可轉(zhuǎn)讓 non-transferable not transferable
已付款 received payment payment received
上開價(jià)金已收到 value received for value received
上開價(jià)金系經(jīng)核算 value in account
上開金額與發(fā)票相同 value as per invoice
上開金額與通知書相符 value as per advice
無追索權(quán) without recourse
有追索權(quán) 償還請(qǐng)求權(quán) right of recourse
請(qǐng)求償還清單 清償帳戶 recourse account
償還準(zhǔn)備金 recourse fund
拒絕償還 拒絕追索 recourse repudiation