黑英語--哼哈二將

字號:

哼哈二將
    1.背口訣記單詞
    有一對twins(雙胞胎)*
    非常地thin(瘦的)
    比賽中win(勝利)
    獎一車pin(大頭針)
    還有罐 tin (罐頭) *
    扔進(jìn)了bin(垃圾箱)*
    真是個sin(罪惡) *
    2.識音標(biāo),記單詞
    twin n.雙胞胎中一人, 孿生子;adj.雙胞胎的, 一對的, 相似的(twin cities姐妹城市);vi.生雙胞胎, 成對;vt.孿生, 使成對。
    thin adj.薄的, 細(xì)的,稀少的a thin audience(寥寥可數(shù)的觀眾), 稀疏的,淡的, 空洞的;vt.使變薄, 使變細(xì),使淡;vi.變薄, 變細(xì), 稀少, 變淡;adv.薄地, 稀疏地, 微弱地;n.細(xì)小部分;[習(xí)語] as thin as a lath(骨瘦如柴)。
    win v.(won,won)(獲)勝, 獲得win a scholarship(獲得獎學(xué)金),贏得, 說服;n.贏, 勝利3 wins and 4 defeats (三勝四負(fù));[習(xí)語] win out(擺脫困境,獲得成功)。
    pin n.釘, 銷, 栓, 大頭針, 別針,飾針, 腿;vt.釘住, 別住, 阻止, 使不能動, 牽制;[習(xí)語] pin on(歸罪將錯事或罪行歸于…)。
    tin n.錫, 馬口鐵, 聽,罐頭,罐;vt.涂錫于;adj.錫制的。
    bin n.箱柜,垃圾箱,庫, 倉grain bin(糧倉),帆布袋。
    sin n.[俗] 違背習(xí)俗, 不合情理之事, 過失, 罪過;vi犯罪,犯錯誤;[習(xí)語] for one's sins(自作自受, 活該)。
    3.鄰里鄰?fù)?BR>    twin---在twin后加kling變?yōu)椋簍winkling n. 閃爍,眨眼
    thin---在thin后加k變?yōu)椋簍hink vt.思索,以為, 認(rèn)為
    win---在win后加g變?yōu)椋簑ing n.翅, 翅膀, 翼
    pin---在pin后加head變?yōu)椋簆inhead n.針頭, 小東西, 無足輕重的東西
    bin---在bin后加d變?yōu)椋篵ind vt.捆, 綁, 縛, 扎
    tin---在tin后加y變?yōu)椋簍iny adj.很少的, 微小的
    bin---在bin后加d變?yōu)椋篵ind vt.捆, 綁, 縛, 扎
    sin---在sin后加ful變?yōu)椋簊inful adj.有罪的, 罪孽深重的
    4.佳句背誦
    It is not economical to go to bed early to save the candles if the result is twins.
    如果結(jié)果相類,早上床以節(jié)約燈盞并非節(jié)儉,。
    One person is thin porridge or gruel; two or three people are a lump.
    孤掌難鳴,人多力大。
    Winners never quit and quitters never win.
    勝者不言放棄,放棄者不會勝利。
    A sin confessed is half forgiven.
    坦白的罪過,被寬恕了一半。