有關(guān)犯罪的詞匯

字號:

同案
    Any person who takes part in a crime.
    參與犯罪的每個人。
    adult business district : 紅燈區(qū)
    A neighborhood zoned for pornographic bookstores and movie theaters, striptease bars, etc.
    劃定的街區(qū),作為開設(shè)色情書店、*、脫衣舞場等的場所。
    agricrime : 農(nóng)業(yè)犯罪
    Sort for agricultural crime. The theft of crops and /or farm equipment.
    "agricultural crime"的縮寫詞,偷盜莊稼和/或農(nóng)場設(shè)備的犯罪。
    armed robbery :武裝搶劫
    The act of using a deadly weapon when raking or attempting to take property form another person or party.
    奪取或試圖奪取他人或他方財物時使用致命武器的犯罪行為。
    arrest warrant : 逮捕證
    A document that orders the arrest of an individual who has been accused with a crime.
    對被指控犯罪的某人實施搜捕的文件。
    arson : 縱火
    The crime of intentionally destroying property by the use of fire.
    故意放火毀壞財產(chǎn)的犯罪。
    assassin : 暗殺
    A murderer. A person who sets out to kill someone, esp. a prominent person.
    謀殺者。密謀殺害他人,特別是一位杰出人物的兇手。
    assault : 襲擊
    The act of attempting or threatening to harm another person.
    試圖傷害或威脅要傷害他人的行為。
    attack dog : 攻擊犬
    A canine dog that has been trained to attack burglars, etc.
    一種經(jīng)過訓(xùn)練的狼犬,用來攻擊竊賊等。
    back-alley butcher : 卑鄙的屠夫
    Slang for abortionist.
    俚語,給人施行流產(chǎn)手術(shù)的人。
    bail : 保釋金
    Money that is deposited with a court in order to secure the release of a defendant while awaiting trial.
    存放在法庭的一定數(shù)量的保證金,以使被告在候?qū)徠陂g獲得釋放。
    ballistics : 彈道學(xué)
    The science of firearms and the study of the motion of bullets.
    研究火器及子彈運(yùn)動的科學(xué)。
    blackmail : 敲詐,勒索
    The act of threatening to reveal personal information, esp. sexual scandals, in order to extract money.
    以揭露隱私特別是性丑聞為威脅手段以謀取錢財?shù)男袨椤?BR>    black market : 黑市
    A market place where illegal or hard-to-get items are sold or where money is illegal exchanged.
    非法或緊俏物資的銷售點,或者非法換匯的地方。
    blood money : 血腥錢
    Money that is paid as retribution for injury, loss of life, vandalism, etc.
    為他人受傷、喪命、損壞財產(chǎn)而付出的酬金。
    body bag : 裝尸袋
    A heavy-duty bag that is used to contain a corpse.
    一種結(jié)實的用來裝運(yùn)尸體的袋子。
    bomb squad : 爆破小組
    A team of police who are specially-trained to remove and deactivate bombs.
    經(jīng)專門訓(xùn)練,從事排除和拆卸炸彈的一支警察隊伍。
    bootlegging : 販賣違禁品
    The illegal distribution of items such as alcohol, drugs, firearms, etc.
    非法銷售物品如酒類、毒品、槍支等。
    break-in : 非法闖入
    It looks like you are the victim of a break-in.
    看起來,你是入室盜竊的受害者。
    bribery : 行賄受賄
    The act of offering, giving, or taking bribes.
    贈送,提供,或接受賄金的行為。
    bucket shop : 投機(jī)商號
    (Also called “telephone boiler room.”) An office that is used to promote worthless land or securities by mail or through telemarketing.
    (也被稱為”電話交易所”)通過郵件或電話營銷來推銷荒地或垃圾證券的地點。
    bug : 竊聽
    To use electronic listening devices to listen in on the conversations of others.
    使用電子收聽裝置來偷聽他人的談話。
    bum rap : 錯捕
    Steve served six months jail time on a bum rap.
    史迪夫因錯捕而受了6個月的監(jiān)禁。
    burglary : 入室盜竊
    The act of breaking into a home, building, etc. with the intent to steal from it.
    闖入民宅、建筑物等,企圖偷盜的行為。
    car bangers : 汽車竊賊
    Thieves who steal form automobiles.
    從汽車?yán)锿禆|西的賊。
    career criminal : 職業(yè)罪犯
    A person who makes a living from crime.
    以犯罪為生的人。
    child abuse : 虐待兒童
    The physical and verbal mistreatment of children.
    對兒童進(jìn)行身體上和言語上的虐待。
    chop shop : 地下拆車廠
    A shop where criminals take apart stolen cars and sell the parts.
    犯罪分子將所盜汽車拆成零件并銷售出去的窩點。
    cocaine : 可卡因
    A powerful stimulant drug.
    一種有強(qiáng)力興奮作用的毒品。
    computer cleaner : 消除財務(wù)信息的電腦黑客
    A person who, for a price, clean computer files of unfavorable financial credit information of others.
    將反映他人財物信用赤字的計算機(jī)文件抹去以獲取報酬的人員。
    con artist : 行騙高手
    A person who is skilled at convincing others of believing in fraudulent schemes.
    擅于蒙騙并使人進(jìn)入騙局的人。
    con game : 騸局
    Any fraudulent scheme
    任何騙人的把戲。
    convict : 囚犯
    A person found guilty of a felony and confined in a prison.
    被判有重罪并羈于獄中的人。
    counterfeit : 偽造
    To illegally reproduce a copy of money, postage stamps, bonds, etc.
    非法印造錢幣、郵票、證券等。
    credit-card fraud : 信用卡欺詐
    The attempted use of a credit to obtain goods or services with the intention of avoiding payment.
    企圖使用信用卡獲取貨物或服務(wù),并故意逃避付款。
    crime of passion : 激情犯罪;沖動犯罪
    Murder that resulted form the infidelity of a lover; Murder committed in the heat of rage.
    由于情人的不忠而導(dǎo)致的謀殺;暴怒驅(qū)使的殺人行為。
    Crime rate : 犯罪率
    The number of reported crimes per specified number of the population.
    每一定人數(shù)中發(fā)生的犯罪數(shù)量。
    criminal : 犯罪
    A person who has violated a criminal law.
    觸犯刑法的人。
    date rape : 約會強(qiáng)*
    A rape that is committed by a woman’s date.
    由女性的約會對象實施的強(qiáng)*。
    deadly weapon : 致命武器
    Any object, or instrument that is capable of being used to kill.
    任何可以用以殺人致命的物體、器具。
    death penalty :死刑
    Punishment by death, that is imposed in a legal manner.
    以合法的形式剝奪罪犯生命的一種懲罰。
    death row : 死囚牢房
    A cell block reserved for convicts awaiting execution.
    特別為等待處決的死刑犯設(shè)置的牢房。
    defendant : 被告
    A person who has been charged with a crime
    被指控犯有罪行的人。
    domestic violence : 家庭暴力
    Violence toward a family member, including child abuse or wife beating.
    對家庭成員施加的暴力,包括虐待兒童和毆打妻子。
    drug abuse : 吸毒
    The excessive and compulsive use of drugs to the point of damaging one’s health.
    強(qiáng)迫性過量使用毒品,以致?lián)p害身體。
    drug king (czar) : 毒梟
    The person who controls the production, transportation and selling of drug in an area.
    控制某一地區(qū)的毒品地區(qū)生產(chǎn)、運(yùn)輸和銷售的頭號人物。
    drunk driving : 酒后駕駛
    Driving while under the influence of alcohol.
    在受酒精影響的狀態(tài)下開車。
    edp crimes : 電腦犯罪
    Electronic data-processing crime; criminal offenses committed using computer technology.
    在電子數(shù)據(jù)處理方面的犯罪;利用電腦技術(shù)進(jìn)行的犯罪。
    embezzlement : 貪污
    The illegal misappropriation of funds entrusted to one’s care.
    將由自己保管的資金非法據(jù)為已有。
    first-degree murder : 一級謀殺案
    Premeditated murder.
    事先策劃好的謀殺。
    forensic medicine : 法醫(yī)學(xué)
    The use of medicine in solving legal problems.
    利用醫(yī)學(xué)解決法律問題。
    forgery :偽造
    The act of creating a document, either written or printed, with the intent to defraud. Forgery also covers counterfeiting, or producing fake signatures, works of art, etc.
    以欺騙為目的而仿制手寫或印刷文件的行為。偽造還包括制假錢幣、仿冒簽名和藝術(shù)品等。
    gamble : 賭博
    To bet or wager money on games of chance, races, etc.
    在概率類游戲或比賽中打賭或下注。
    gang : 黑幫
    A group of people organized to achieve some common goal. Gangs are often involved in drugs, violence, money lending, prostitution, etc.
    為達(dá)到某種共同目的而組織起來的一群人。黑幫常常涉嫌毒品、暴力、高利貸和賣*等。
    hijack : 劫持
    To seize control of an airplane, boat, automobile, etc.
    強(qiáng)行控制飛機(jī)、船只、車輛等。
    hit-and-run :肇事逃逸
    An automobile accident in which the driver fails to stop and identify himself or herself. The term “hit-and-run” may also be applied to such a driver.
    指一起汽車事故中,肇事司機(jī)不停車,且不亮明自己身份。該詞也可以指肇事逃逸司機(jī)。
    hold-up : 持槍搶劫
    The act of robbing someone at gunpoint.
    持槍相威脅,搶奪他人財物的行為。
    homcide : 殺人,他殺
    The act of killing someone.
    殺死他人的行為。
    hot wire : (汽車)電啟動
    To electrically start a vehicle without using an ignition key.
    不用點火鑰匙而用電來發(fā)動汽車。
    impulse crime : 沖動犯罪
    Crimes such as shoplifting, raping, vandalizing, etc. that are done on an impulse.
    在沖動之下所犯的罪行,如商店扒竊、強(qiáng)*、損壞公物等。
    juvenile delinquency : 青少年犯罪
    Criminal behavior by adolescents and children.
    少年和兒童的犯罪行為。
    labor racketeering : 工會詐騙
    Corrupt practices and organized crime that involve organized labor.
    涉及工會的腐敗行為和團(tuán)伙犯罪。
    larceny : 偷盜
    The stealing of another person’s property.
    偷取別人財產(chǎn)的行為。
    libel : 文字誹謗
    Written defamation.
    以文字材料來詆毀他人名聲的行為。
    Mafia : 黑手黨
    A secret society that originated in Italy in the 1860’s. The Mafia now widespread, and is focused on power and profit.
    19世紀(jì)60年代起源于意大利的秘密團(tuán)體?,F(xiàn)在黑手黨勢力廣為分布,專門從事擴(kuò)張勢力、牟取錢財。
    mail fraud : 郵政詐騙
    The using of the mail system to defraud the public.
    利用郵政系統(tǒng)詐騙公眾的行為。
    manhunt : 追捕
    An organized search to catch a criminal or an escapee.
    有組織的追蹤、捉拿囚犯、逃犯。
    mass murderer : 謀殺多人的兇手
    A murderer who kills many people.
    多條命案的謀殺者;連環(huán)殺手。
    money laundering : 洗錢
    The act of concealing the source of funds for the purpose of tax evasion and fraud.
    為達(dá)到逃稅和欺騙的目的而隱瞞資金來源的行為。
    mule : 挾帶毒品者,販運(yùn)私貨的人
    A person used to transport drugs or contraband from one place to another.
    被用來從一地到另一地運(yùn)送毒品或違禁品的人。
    organized crime : 集團(tuán)犯罪
    A term used to describe underworld societies such as the Mafia who deal in crimes such as gambling, narcotics, and prostitution.
    黑手黨之類的黑社會組織所進(jìn)行的犯罪,如賭博、販毒、賣*等活動。
    parole : 假釋
    A conditional release of an offender from confinement before the expiration of his or her sentence. The offender is usually placed under the guidance of a parole officer.
    囚犯在服刑期滿前有條件地釋放出來,但必須置 于假釋官的督導(dǎo)之下。
    penitentiary : 監(jiān)獄,勞改所
    Lee is serving his sentence down at the penitentiary.
    李正在監(jiān)獄服刑。
    perjury : 偽證
    The crime of willingly giving false information while under oath.
    在法庭上立誓之后故意提供虛假證詞的犯罪行為。
    pickpocket : 扒手
    A thief who is skilled in stealing items from other people’s pockets.
    擅于從別人口袋里偷取物品的竊賊。
    pilice brutality : 警察暴力
    The act of using excessive physical force by police or other law enforcement officers.
    警察或其他執(zhí)法人員過多使用體罰的行為。
    police corruption : 警察腐敗
    The misuse of police power in return for favors of gain.
    警察濫用權(quán)力以換取好處和利益。
    pornoshop : 色情商店
    A shop or bookstore that sells pornographic materials.
    出售色情物品的商店。
    prison break : 越獄
    An escape from prison involving violence by one or more prisoners.
    一個或多個囚犯使用暴力從監(jiān)獄逃跑。
    property crime : 財產(chǎn)犯罪
    Auto theft, burglary, larceny, etc.
    偷汽車、入室盜竊、偷盜等。
    serial killer :系列命案的殺手,連環(huán)殺手
    A murder who commits a series of killings, usually with distinct similarities in the murders.
    制造多起命案的兇手,其作案手段通常有明顯相似之處。
    sin tax :罪孽稅
    Tax that is imposed on cigarettes, liquor, gambling, etc.
    對香煙、精、賭博等開征的稅收。
    skid row :貧民街,貧民窟
    A rundown section of a city characterized by drunkards living on the street.
    城市的破舊區(qū)域,常見到許多酒鬼露宿街頭。
    slush fund :賄金
    Money that is used to bribe public politicians and other influential officials
    用來賄賂知名政客或其他有影響力的官員的資金。
    statutory rape :法定強(qiáng)*罪
    Sexual intercourse with a female who has consented, but who is legally incapable of consent because she is underage.
    與未成年女子發(fā)生的性行為,雖經(jīng)其本人同意,但法律規(guī)定其尚未成年,不具備表達(dá)同意意愿的能力。
    suicide pact :自殺合約
    An agreement between two or more persons to commit suicide together.
    一起自殺的兩者或多者之間的協(xié)定。
    suicide season :自殺季節(jié)
    The Christmas season when many lonely people feel isolated and take their own lives.
    指圣誕節(jié)期間,許多人孤獨不堪而自殺。