疾走羅拉(中德對(duì)照)

字號(hào):

Nach einem Tag der Rennerei sind meine Mitbewohnerin Wang Jie und ich nun nicht mehr der Meinung, dass „Lola rennt" nur ein Film ist, weil wir heute auch einmal so richtig durch die Gegend gehastet sind!
    Als wir morgens aufstanden, entdeckten wir, dass es regnete. Um nicht zu spät zu kommen, gingen wir ein wenig früher als sonst aus dem Haus. Als wir an der Bushaltestelle ankamen, entdecken wir, dass wir noch 14 Minuten auf das Eintreffen des Busses 37 warten mussten, mit dem wir fahren wollten. Wir ahnten, dass heute ein ungewöhnlicher Tag war. Vielleicht würde der Bus Verspätung haben, was dazu führen könnte, dass wir zu spät zum Unterricht kämen. Unser heutiger Unterrichtsbeginn war um 9.30 Uhr. Als wir an der Haltestelle auf die Uhr schauten, war es 9.05 Uhr. Auf den Bus warten oder zu Fuß gehen? Das war die Frage.
    Eben erst hatten wir unter uns sieben Journalisten, die an dem Programm teilnehmen, eine neue Regel eingeführt: die Verspätungs-Geldstrafe. Eine Minute Verspätung – ein Euro Strafe. Da also verhindert werden sollte, dass Leute zu spät zum Unterricht kommen, war es für uns besonders wichtig, pünktlich zu sein. Nach kurzem Nachdenken entschieden wir beide uns, zu Fuß zum Unterricht zu gehen, denn die direkte Entfernung zwischen Schule und Wohnung ist tatsächlich nicht so weit, nur zwei Haltestellen.
    Am Anfang liefen wir zwei noch langsam, entdeckten dann aber, dass die Zeit immer knapper wurde. Der Stau auf der Straße war dicht und anscheinend konnten wir nicht darauf setzen, wie erhofft eine Haltestelle weit zu laufen und dann mit dem Bus eine Haltestelle weiter zu fahren. Obwohl wir Stiefel anhatten, entschieden wir trotzdem: rennen! Laufen, anhalten, laufen – so erreichten wir die Schule und kamen dann letztendlich pünktlich im Unterrichtsraum an. Nicht wenige Kommilitonen, die den Bus genommen hatten, kamen wegen des verflixten Staus zu spät!
    Hehe, heute zum Unterricht zu rennen war eine interessante Erfahrung. Deshalb halte ich es im Blog fest, denn manchmal lohnt es sich doch, aufs Ganze gehen.
    中文:
    經(jīng)過(guò)了今天一天的奔波,我和室友王潔不再認(rèn)為《羅拉快跑》僅是一部電影了,因?yàn)榻裉煳覀円布沧吡耍?BR>    早晨起床的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)下雨了,為了不遲到,我們比平時(shí)提早一點(diǎn)下了樓,到了公車站發(fā)現(xiàn)我們要乘坐的37路車要等14分鐘才會(huì)到站。我們預(yù)感到,今天是不尋常的一天,可能會(huì)有公車晚點(diǎn)的可能,并直接導(dǎo)致我們上學(xué)遲到。我們今天的上課時(shí)間是9點(diǎn)半,在車站看表:9點(diǎn)5分。等公車還是走路?這是個(gè)問(wèn)題。
    近在我們7個(gè)參加項(xiàng)目的記者之間,剛剛設(shè)置了新的規(guī)則:遲到罰款。遲到一分鐘,罰款一歐元。以杜絕有人上課遲到,因此準(zhǔn)時(shí)對(duì)于我們而言,變得尤其重要。思考了一會(huì)兒,我們兩個(gè)人決定走路上學(xué),其實(shí)學(xué)校距離家的直線距離也不是很遠(yuǎn),只有兩站地。
    開(kāi)始兩個(gè)人還在慢慢地走,后來(lái)發(fā)現(xiàn)時(shí)間越來(lái)越短,路上堵車很嚴(yán)重,看來(lái)我們不能寄希望于走一站路,坐一站車了。盡管我們穿了靴子,還是決定:跑!就這樣跑跑停停到了學(xué)校,而且終于在9點(diǎn)半的時(shí)候準(zhǔn)時(shí)進(jìn)了教室。不少坐公交車出行的同學(xué)都因?yàn)樵撍赖亩萝囘t到了!
    呵呵,今天跑步上學(xué)是段很有趣兒的經(jīng)歷。所以記錄在博客里面,有的時(shí)候人還是應(yīng)該拼一下的。