日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):的諺語(yǔ)集合5 な行(4)

字號(hào):

●貓(ねこ)に鰹節(jié)(かつおぶし)
    貓に鰹節(jié)の番をさせる。その人の好きなものを近くに置くことは、あやまちを犯(おか)しやすくて危険である、という意。 類:盜人に倉(cāng)の番
    ●貓に小判(こばん)
    物の価値がわからない者にどんな高価な物を與えても無(wú)駄(むだ)であること。類:豚に真珠・馬の耳に念仏
    ●貓の目のよう
    変化しやすいことのたとえ。
    ●貓も杓子(しゃくし)も
    何でもかんでも。どれもこれも。語(yǔ)源は、一休(いっきゅう)咄の「生まれて死ぬるなりけりおしなべて釈迦(しゃか)も達(dá)磨(だるま)も貓も杓子も」の所から出たもの。
    ●貓をかぶる
    獰猛(どうもう)さを隠し、あたかもおとなしい貓のようにふるまう。
    ●寢た子を起こす
    せっかくうまく納まっているのに、余計(jì)(よけい)なことをして問(wèn)題を起こす。
    ●寢ていてころんだ例はない
    何もしなければ、しくじることもない。
    ●寢耳(ねみみ)に水
    不意の出來(lái)事に驚きあわてるたとえ?!笇嫸工纤咧肖硕摔悉い毪长?。安らかに寢ているところに突然、大水が出て「水だ」という叫(さけ)び聲が聞こえた、という意。類:やぶから棒(ぼう)
    ●念力巖をも通す
    どんなことも一心をこめてやればできないことはない。