中國特色語翻譯

字號:

1.clearly established ownership ,well defined power and responsibility, separation
    of enterprise from administration ,and scientific management .
    產(chǎn)權(quán)明晰,權(quán)責(zé)明確,政企分開,科學(xué)管理.
    2.make the ranks of cadres more revolutionary ,younger in average ,better educated
    and professionally more competent .
    干部隊(duì)伍革命化,年輕化,知識化,專業(yè)化.
    3.persist in reunification ,oppose separation increase understanding and iron out
    differences.
    堅持統(tǒng)一,反對分裂,增加了解,化解歧見.
    4.ideological line of emancipating the mind and seeking truth from facts.
    解放思想,實(shí)事求是的思想路線.
    5.promotion of family planning to control the population size and improve the
    health of the people .
    實(shí)行計劃生育,控制人口數(shù)量,提高人口素質(zhì).
    6.the Four Cardinal Principles of adherence to the socialist road ,the people's
    democratic dictatorship ,the leardship of the Communist Party of China ,and Marxism-
    leninism ang Mao Zedong Though
    四項(xiàng)基本原則