陪子留學(xué):不會英語靠卡片在美國生活

字號:

王女士今年47歲,在蕭山一家公司做財(cái)務(wù),兒子在美國密歇根理工大學(xué)讀書。前段時(shí)間不會英語的她送兒子去美國,因?yàn)橐蛢鹤臃珠_住,加上回來是一個(gè)人,新通留學(xué)為她準(zhǔn)備了一沓英語卡片,幫她在美國度過了十天,順利回來。
    我只會說Hello,Thank you,China!
    王女士1980年高中畢業(yè),當(dāng)年學(xué)理科,英語高考不用考,所以只在高一學(xué)了半年英語,學(xué)的是很簡單的話,比如:What is your name?(你叫什么名字),what is this?(這是什么),到現(xiàn)在都已經(jīng)還給老師了。
    兒子是90后,王女士要陪兒子去美國,身邊很多人吃驚:“你一點(diǎn)都不會英語,去還問題不大,回來你怎么辦?”王女士信心很足,她說自己會說Hello,Thank you,China!留學(xué)顧問為她預(yù)訂了酒店、機(jī)票,還為她準(zhǔn)備了英語卡片,上面寫著很多在美國常用的英語,配上了中文。
    “兒子一個(gè)人去國外我不放心,所以陪他去,另外我也想趁這個(gè)機(jī)會去外面玩玩。家人很支持我的。”
    在美國開中餐館的新加坡人說:香干肉絲是吃的中國菜
    去美國時(shí),有留學(xué)生接站,幫著叫車去學(xué)校、賓館,一路順利。兒子住學(xué)校,但學(xué)校不提供家長住宿,王女士只能住酒店。
    到了密歇根漢考克,手機(jī)就沒有信號了。兒子安頓好了,王女士也在酒店住下了,這才想起給老公報(bào)平安?!熬频觌娫捯荒闷?,就是一串英語,聽不懂,我把家里電話寫在紙上,請服務(wù)員幫我打,總算跟家里通了電話?!?BR>    酒店附近有家“中國餐館”,老板是新加坡人?!拔疫M(jìn)去,老板很熱情地跟我打招呼,嘰里咕嚕一長串英語,我朝他搖搖手,說:China!,沒想到他會說中文。我在店里吃了香干肉絲和龍蝦,20多美元,老板說,香干肉絲是吃的中國菜了,但我都不喜歡,不是太甜就是太辣。在兒子學(xué)校附近我找到另一家中國餐館,那邊做菜勉強(qiáng)可以,加上我自己帶的8盒泡面,餅干和巧克力,勉強(qiáng)解決了吃飯問題?!?BR>    我覺得自己完全是個(gè)啞女
    王女士說,在美國她和人交流全靠卡片和手勢,“我覺得自己完全是個(gè)啞女”——兒子要讀書,不能陪我,我得自己去附近逛。我把寫著超市的紙條遞給酒店服務(wù)員,讓她幫我預(yù)約出租車;出租車上,我把紙條給他看,司機(jī)做個(gè)手勢,五美元,我就買單;在超市或者外面逛好,我就把紙條拿出來:Could you please take me to the ×××hotel?(請問你能載我去×××酒店嗎),找公交車或出租車,都給我對付過去了。
    在超市付錢,我也有卡片:How much should I pay for ?May I pay by credit card ?(我該支付多少錢?我可以用信用卡付款嗎?)
    去學(xué)??磧鹤樱郧熬吐犈笥颜f國外老師讓學(xué)生自己發(fā)展,家長沒必要關(guān)照來關(guān)照去,所以我見到老師也沒多說,握個(gè)手,說了句Hello。再多我也不會啊。
    的考驗(yàn)是轉(zhuǎn)兩次飛機(jī)
    美國每個(gè)地區(qū)的時(shí)區(qū)都不一樣,我到一個(gè)地方,先調(diào)整好時(shí)間。
    回國的時(shí)候我是一個(gè)人,從密歇根回國,要轉(zhuǎn)兩次飛機(jī):先從密歇根漢考克機(jī)場出發(fā),到明尼阿波利斯,再轉(zhuǎn)機(jī)去紐約,再從紐約轉(zhuǎn)機(jī)到上海。紐約機(jī)場很大,轉(zhuǎn)機(jī)很麻煩,還好預(yù)訂了機(jī)票,轉(zhuǎn)機(jī)時(shí)間有三小時(shí)。
    航班到紐約是當(dāng)?shù)貢r(shí)間晚上11點(diǎn)多。下飛機(jī)我做的第一件事情是問服務(wù)員時(shí)間,然后對手表。我拿著電子機(jī)票和事先準(zhǔn)備好的卡片,問服務(wù)員:“where can I get the plane?”(我可以在哪里登機(jī)?)
    服務(wù)員給我指了個(gè)方向。我事先想好了,每到一個(gè)岔路口都要問服務(wù)員,這樣不會走錯(cuò)路。
    到了一個(gè)岔路口,我把電子機(jī)票和問路卡片給他們看,問他們,他們搖搖手,繼續(xù)往前走。碰到幾個(gè)人在吃東西,我問他們,他們也不知道;繼續(xù)往前走,我看到幾個(gè)穿制服的人,拉著拉桿箱,背影很像中國人,我趕到他們前面,說了句“你好”,發(fā)現(xiàn)他們不是中國人,只能繼續(xù)往前走,這時(shí)候我已經(jīng)很慌了。
    過了一會兒,一位服務(wù)員幫我找了位中國乘客過來,她跟我說,“你好,我愿意幫助你?!蔽倚睦镎媸歉屑ぁK葐栁沂悄膫€(gè)航班、幾點(diǎn)鐘,我說是東航、凌晨兩點(diǎn),她說時(shí)間還多得很,讓我別慌。
    說了半天,我明白自己在4號樓,而東航在1號樓,相隔很遠(yuǎn)。我請她畫了地圖,我照著地圖一路問過去,終于到了一號樓,離飛機(jī)起飛還有兩個(gè)小時(shí)。走進(jìn)去,發(fā)現(xiàn)不少中國人,特別親切。我跟東航的服務(wù)員說我的經(jīng)歷,大家都說我勇敢,笑個(gè)不停。
    王女士的部分卡片
    機(jī)場篇
    Which counter do I need to check-in?(哪里可以換登機(jī)牌?)
    Where can I get my baggage ? (我在哪里可以提取我的行李?)
    Where can I call a taxi ?(哪里可以叫出租車?)
    Where is the rest room ?(洗手間在哪里?)
    Could you please take me to the ×××hotel?(請問你能載我去×××酒店么?)
    海關(guān)篇
    問:What's your purpose to ××? (你到這個(gè)國家的目的是什么?)
    答:I come to see my son/daughter。(我來看望我的兒子/女兒。)
    問:Where do you live in ××?(在××國家期間, 你住哪?)
    答:I live in ×××hotel。(我住 ×××酒店。)
    問:May I see your passport,please?(我能看下你的護(hù)照么?)
    答:Here is my passport。(這是我的護(hù)照。)
    酒店超市篇
    Could you take me to the ×××airport/university/senior high school?(你能載我到×××飛機(jī)場/大學(xué)/高中嗎?)
    How much should I pay for ?(我該支付多少錢?)
    May I pay by credit card ? (我可以用信用卡付款嗎?)