次の文の____の部分に入れるのに最も適當(dāng)なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。
(1) 相手の____なくして、契約內(nèi)容を勝手に変更することはできない。
1.存知 2.明白 3.明檪 4.了解
(2)彼の演技はベテランならではの____がある。
1.慣用 2.慣例 3.俸祿 4.貫祿
(3)今度の試験が悪かったからといって、 ____するにはあたらない。
1.批判 2.評(píng)価 3.評(píng)判 4.解明
(4)政府には、実情に即した____をしてもらいたい。
1.比較的 2.応急 3.比べ 4.対応
(5)彼女を____できるのは、君をおいてほかにはいない。
1.所得 2.説得 3.解説 4.得意
(1)4
相手の了解なくして、契約內(nèi)容を勝手に変更することはできない。
句意:如果對(duì)對(duì)方不了解,就不能擅自更改契約的內(nèi)容。
存知 「ぞんじ」表示‘表示對(duì)方已經(jīng)知道。知道,了解’。
明白 「めいはく」表示‘明白、明顯’。
明檪 無し
了解 「りょうかい」表示‘充分理解并承認(rèn)其原因和理由等。諒解、理解’,根據(jù)句意選4。
(2)4
彼の演技はベテランならではの貫祿がある。
句意:作為老手他的演技很有威嚴(yán)。
慣用 「かんよう」表示‘指習(xí)慣上一般廣泛使用、慣用’。
慣例 「かんれい」表示‘慣例、老規(guī)矩’。
俸祿 「ほうろく」表示‘俸祿’。
貫祿 「かんろく」表示‘表現(xiàn)在姿態(tài)、動(dòng)作或態(tài)度上的,適合其地位的莊重程度。尊嚴(yán)、威嚴(yán)、氣派’,根據(jù)句意選4。
(3)1
今度の試験が悪かったからといって、批判するにはあたらない。
句意:雖說這次考試考得不好,但是沒到需要批評(píng)的地步。
批判 「ひはん」表示對(duì)事物的好壞、正確性進(jìn)行邏輯的科學(xué)的研究和判定,批評(píng)’,根據(jù)句意選1。
評(píng)価 「ひょうか」表示‘(價(jià)格的)估價(jià);(價(jià)格的)評(píng)價(jià)’。
評(píng)判 「ひょうばん」表示‘評(píng)論、名聲’。
解明 「かいめい」表示‘闡明、解釋清楚、弄清’。
(4)4
政府には、実情に即した応対をしてもらいたい。
句意:希望政府能結(jié)合實(shí)情給出應(yīng)對(duì)。
比較的 「ひかくてき」表示‘比較’。
応急 「おうきゅう」表示‘指對(duì)突然發(fā)生的事當(dāng)即采取某種措施、應(yīng)急’。
比べ 「くらべ」表示‘「結(jié)尾」比較;比賽’。
対応 「たいおう」表示‘采取對(duì)策,應(yīng)付’,根據(jù)句意選4。
(5)2
彼女を説得できるのは、君をおいてほかにはいない。
句意:能說服她的只有你。
所得 「しょとく」表示‘收入、收益’。
説得 「せっとく」表示‘說服、勸導(dǎo)’,根據(jù)句意選2。
解説 「かいせつ」表示‘解說、講解’。
得意 「とくい」表示‘顧客;滿意;得意揚(yáng)揚(yáng)’。
(1) 相手の____なくして、契約內(nèi)容を勝手に変更することはできない。
1.存知 2.明白 3.明檪 4.了解
(2)彼の演技はベテランならではの____がある。
1.慣用 2.慣例 3.俸祿 4.貫祿
(3)今度の試験が悪かったからといって、 ____するにはあたらない。
1.批判 2.評(píng)価 3.評(píng)判 4.解明
(4)政府には、実情に即した____をしてもらいたい。
1.比較的 2.応急 3.比べ 4.対応
(5)彼女を____できるのは、君をおいてほかにはいない。
1.所得 2.説得 3.解説 4.得意
(1)4
相手の了解なくして、契約內(nèi)容を勝手に変更することはできない。
句意:如果對(duì)對(duì)方不了解,就不能擅自更改契約的內(nèi)容。
存知 「ぞんじ」表示‘表示對(duì)方已經(jīng)知道。知道,了解’。
明白 「めいはく」表示‘明白、明顯’。
明檪 無し
了解 「りょうかい」表示‘充分理解并承認(rèn)其原因和理由等。諒解、理解’,根據(jù)句意選4。
(2)4
彼の演技はベテランならではの貫祿がある。
句意:作為老手他的演技很有威嚴(yán)。
慣用 「かんよう」表示‘指習(xí)慣上一般廣泛使用、慣用’。
慣例 「かんれい」表示‘慣例、老規(guī)矩’。
俸祿 「ほうろく」表示‘俸祿’。
貫祿 「かんろく」表示‘表現(xiàn)在姿態(tài)、動(dòng)作或態(tài)度上的,適合其地位的莊重程度。尊嚴(yán)、威嚴(yán)、氣派’,根據(jù)句意選4。
(3)1
今度の試験が悪かったからといって、批判するにはあたらない。
句意:雖說這次考試考得不好,但是沒到需要批評(píng)的地步。
批判 「ひはん」表示對(duì)事物的好壞、正確性進(jìn)行邏輯的科學(xué)的研究和判定,批評(píng)’,根據(jù)句意選1。
評(píng)価 「ひょうか」表示‘(價(jià)格的)估價(jià);(價(jià)格的)評(píng)價(jià)’。
評(píng)判 「ひょうばん」表示‘評(píng)論、名聲’。
解明 「かいめい」表示‘闡明、解釋清楚、弄清’。
(4)4
政府には、実情に即した応対をしてもらいたい。
句意:希望政府能結(jié)合實(shí)情給出應(yīng)對(duì)。
比較的 「ひかくてき」表示‘比較’。
応急 「おうきゅう」表示‘指對(duì)突然發(fā)生的事當(dāng)即采取某種措施、應(yīng)急’。
比べ 「くらべ」表示‘「結(jié)尾」比較;比賽’。
対応 「たいおう」表示‘采取對(duì)策,應(yīng)付’,根據(jù)句意選4。
(5)2
彼女を説得できるのは、君をおいてほかにはいない。
句意:能說服她的只有你。
所得 「しょとく」表示‘收入、收益’。
説得 「せっとく」表示‘說服、勸導(dǎo)’,根據(jù)句意選2。
解説 「かいせつ」表示‘解說、講解’。
得意 「とくい」表示‘顧客;滿意;得意揚(yáng)揚(yáng)’。