次の文の____の部分に入れるのに最も適當なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。
(1)同じ英語__の國といっても、そこで使われている英語はさまざまだ。
1. 圏 2. 産 3. 界 4. 派
(2)この10年で情報___がずいぶん発達した。
1. 制 2. 帯 3. 派 4. 網(wǎng)
(3)みんなで協(xié)力して仕事をしたら___感が生まれた。
1. 依存 2. 共存 3. 連帯 4. 連続
(4)図書館の___室で本を読み。
1. 一覧 2. 閲覧 3. 回覧 4. 観覧
(5)___的な立場から見ると、その言葉使いは正しいとはいえない。
1. 規(guī)格 2. 基準 3. 規(guī)定 4. 規(guī)範
解析:
(1)1
同じ英語圏の國といっても、そこで使われている英語はさまざまだ。
句意:即使是相同使用英語的區(qū)域,被使用的英語也是形形色色的
圏:「けん」 表示: 區(qū)域,范圍 根據(jù)句意選擇 1
産:「さん」 表示: 出產(chǎn)地
界:「かい」 表示: 界限,界線
派:「は」 表示: 流派,派別
(2)4
この10年で情報網(wǎng)がずいぶん発達した。
句意:在10年間信息網(wǎng)飛速發(fā)展。
制:「せい」 表示: 制度
?。骸袱郡ぁ埂”硎? 【結(jié)尾詞】 地帶
派:「は」 表示: 流派,派別
網(wǎng):「もん」 表示: 組織網(wǎng)絡 根據(jù)句意選擇 4
(3)3
みんなで協(xié)力して仕事をしたら連帯感が生まれた。
句意:大家一起齊心協(xié)力工作的話,就會產(chǎn)生團結(jié)的感覺。
依存:「いそん」 表示: 依靠,依賴
共存:「きょうそん」 表示: 共處,共存
連?。骸袱欷螭郡ぁ埂? 表示: 團結(jié),聯(lián)合 根據(jù)句意選擇 3
連続:「連続」 表示: 連續(xù),接續(xù)
(4)2
図書館の閲覧室で本を読み。
句意:在圖書館的閱覽室讀書。
一覧:「いちらん」 表示: 一攬
閲覧:「えつらん」 表示: 閱覽 根據(jù)句意選擇 2
回覧:「かいらん」 表示: 傳閱
観覧:「かんらん」 表示: 觀賞
(5)4
規(guī)範的な立場から見ると、その言葉使いは正しいとはいえない。
句意:從規(guī)范的立場來看,使用這樣的語言不能說是正確的
規(guī)格:「きかく」 表示: 規(guī)格,標準
基準:「きじゅん」 表示: 基準
規(guī)定:「きてい」 表示: 規(guī)定,規(guī)程
規(guī)範:「きはん」 表示: 規(guī)范 根據(jù)句意選擇 4
(1)同じ英語__の國といっても、そこで使われている英語はさまざまだ。
1. 圏 2. 産 3. 界 4. 派
(2)この10年で情報___がずいぶん発達した。
1. 制 2. 帯 3. 派 4. 網(wǎng)
(3)みんなで協(xié)力して仕事をしたら___感が生まれた。
1. 依存 2. 共存 3. 連帯 4. 連続
(4)図書館の___室で本を読み。
1. 一覧 2. 閲覧 3. 回覧 4. 観覧
(5)___的な立場から見ると、その言葉使いは正しいとはいえない。
1. 規(guī)格 2. 基準 3. 規(guī)定 4. 規(guī)範
解析:
(1)1
同じ英語圏の國といっても、そこで使われている英語はさまざまだ。
句意:即使是相同使用英語的區(qū)域,被使用的英語也是形形色色的
圏:「けん」 表示: 區(qū)域,范圍 根據(jù)句意選擇 1
産:「さん」 表示: 出產(chǎn)地
界:「かい」 表示: 界限,界線
派:「は」 表示: 流派,派別
(2)4
この10年で情報網(wǎng)がずいぶん発達した。
句意:在10年間信息網(wǎng)飛速發(fā)展。
制:「せい」 表示: 制度
?。骸袱郡ぁ埂”硎? 【結(jié)尾詞】 地帶
派:「は」 表示: 流派,派別
網(wǎng):「もん」 表示: 組織網(wǎng)絡 根據(jù)句意選擇 4
(3)3
みんなで協(xié)力して仕事をしたら連帯感が生まれた。
句意:大家一起齊心協(xié)力工作的話,就會產(chǎn)生團結(jié)的感覺。
依存:「いそん」 表示: 依靠,依賴
共存:「きょうそん」 表示: 共處,共存
連?。骸袱欷螭郡ぁ埂? 表示: 團結(jié),聯(lián)合 根據(jù)句意選擇 3
連続:「連続」 表示: 連續(xù),接續(xù)
(4)2
図書館の閲覧室で本を読み。
句意:在圖書館的閱覽室讀書。
一覧:「いちらん」 表示: 一攬
閲覧:「えつらん」 表示: 閱覽 根據(jù)句意選擇 2
回覧:「かいらん」 表示: 傳閱
観覧:「かんらん」 表示: 觀賞
(5)4
規(guī)範的な立場から見ると、その言葉使いは正しいとはいえない。
句意:從規(guī)范的立場來看,使用這樣的語言不能說是正確的
規(guī)格:「きかく」 表示: 規(guī)格,標準
基準:「きじゅん」 表示: 基準
規(guī)定:「きてい」 表示: 規(guī)定,規(guī)程
規(guī)範:「きはん」 表示: 規(guī)范 根據(jù)句意選擇 4