次の文の____の部分に入れるのに最も適當なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。
(1) 待っていた野球の試合は大雨のため____になってしまった。
1.休止 2.停戦 3.中止 4.停止
(2)この件については____責任を持ちません。
1.殘らず 2.全部 3.一切 4.必ず
(3)來月の____頃には仕事が終わるだろう。
1.真っ二つ 2.途中 3.半分 4.半ば
(4)當病院の____時間はつぎのように決まっております。
1.面會 2.面接 3.會見 4.會合
(5)「夏の研修會はとても有意義だったと思うよ?!埂袱ⅳ?、私も____だね?!?BR> 1.共感 2.共鳴 3.同感 4.実感
(1)3
待っていた野球の試合は大雨のため中止になってしまった。
句意:令人期待的棒球賽因大雨而中止了。
休止 「きゅうし」表示‘停止、停歇’。
停戦 「ていせん」表示‘停戰(zhàn)、?;稹?。
中止 「ちゅうし」表示‘指把事物中途停止;也指事前取消預定的事’,根據(jù)句意選3。
停止 「ていし」表示‘停止、停住、中止’。
(2)3
この件については一切責任を持ちません。
句意:關于這件事完全沒有責任。
殘らず 「のこらず」表示‘全部、完全’。
全部 「ぜんぶ」表示‘全部、所有’。
一切 「いっさい」表示‘一切、全部;后接否定,表示一概不,完全不’,根據(jù)句意選3。
必ず 「かならず」表示‘必定、必然’。
(3)4
來月の半ば頃には仕事が終わるだろう。
句意:下個月中旬左右工作可以結束吧。
真っ二つ 「まっぷたつ」表示‘兩半兒;兩派’。
途中 「とちゅう」表示‘途中、路上’。
半分 「はんぶん」表示‘一半、二分之一’。
半ば 「なかば」表示‘中間、中央;半途、中途’,根據(jù)句意選4。
(4)1
當病院の面會時間はつぎのように決まっております。
句意:本醫(yī)院的會客時間按如下規(guī)定。
面會 「めんかい」表示‘會面、見面、會晤’,根據(jù)句意選1。
面接 「めんせつ」表示‘接見、面試’。
會見 「かいけん」表示‘指正式的或以正式的身分與他人見面’。
會合 「かいごう」表示‘指人們集聚在一起進行商談;集會、聚會’。
(5)3
「夏の研修會はとても有意義だったと思うよ。」「ああ、私も同感だね?!?BR> 句意:--我覺得夏天的研究會很意思。
--恩,我也有同感。
共感 「きょうかん」表示‘對別人的意見或想法感到的確如此、同感、共鳴’。
共鳴 「きょうめい」表示‘指從心里贊成別人的思想或行動。共鳴’。
同感 「どうかん」表示‘指自己也這么想、同感’,根據(jù)句意選3。
実感 「じっかん」表示‘毫無虛假地從內心感到確實如此、實感’。
(1) 待っていた野球の試合は大雨のため____になってしまった。
1.休止 2.停戦 3.中止 4.停止
(2)この件については____責任を持ちません。
1.殘らず 2.全部 3.一切 4.必ず
(3)來月の____頃には仕事が終わるだろう。
1.真っ二つ 2.途中 3.半分 4.半ば
(4)當病院の____時間はつぎのように決まっております。
1.面會 2.面接 3.會見 4.會合
(5)「夏の研修會はとても有意義だったと思うよ?!埂袱ⅳ?、私も____だね?!?BR> 1.共感 2.共鳴 3.同感 4.実感
(1)3
待っていた野球の試合は大雨のため中止になってしまった。
句意:令人期待的棒球賽因大雨而中止了。
休止 「きゅうし」表示‘停止、停歇’。
停戦 「ていせん」表示‘停戰(zhàn)、?;稹?。
中止 「ちゅうし」表示‘指把事物中途停止;也指事前取消預定的事’,根據(jù)句意選3。
停止 「ていし」表示‘停止、停住、中止’。
(2)3
この件については一切責任を持ちません。
句意:關于這件事完全沒有責任。
殘らず 「のこらず」表示‘全部、完全’。
全部 「ぜんぶ」表示‘全部、所有’。
一切 「いっさい」表示‘一切、全部;后接否定,表示一概不,完全不’,根據(jù)句意選3。
必ず 「かならず」表示‘必定、必然’。
(3)4
來月の半ば頃には仕事が終わるだろう。
句意:下個月中旬左右工作可以結束吧。
真っ二つ 「まっぷたつ」表示‘兩半兒;兩派’。
途中 「とちゅう」表示‘途中、路上’。
半分 「はんぶん」表示‘一半、二分之一’。
半ば 「なかば」表示‘中間、中央;半途、中途’,根據(jù)句意選4。
(4)1
當病院の面會時間はつぎのように決まっております。
句意:本醫(yī)院的會客時間按如下規(guī)定。
面會 「めんかい」表示‘會面、見面、會晤’,根據(jù)句意選1。
面接 「めんせつ」表示‘接見、面試’。
會見 「かいけん」表示‘指正式的或以正式的身分與他人見面’。
會合 「かいごう」表示‘指人們集聚在一起進行商談;集會、聚會’。
(5)3
「夏の研修會はとても有意義だったと思うよ。」「ああ、私も同感だね?!?BR> 句意:--我覺得夏天的研究會很意思。
--恩,我也有同感。
共感 「きょうかん」表示‘對別人的意見或想法感到的確如此、同感、共鳴’。
共鳴 「きょうめい」表示‘指從心里贊成別人的思想或行動。共鳴’。
同感 「どうかん」表示‘指自己也這么想、同感’,根據(jù)句意選3。
実感 「じっかん」表示‘毫無虛假地從內心感到確實如此、實感’。

