Microsoft renews Yahoo drive微軟重現(xiàn)收購(gòu)雅虎意向

字號(hào):

Steve Ballmer, Microsoft's chief executive officer, has increased the pressure on Yahoo to hand over control of its search business to his software company.
    Speaking in an interview with the Financial Times, Mr Ballmer set the stage for a new showdown nearly a year after Microsoft's first aborted attempt at a full takeover.
    However, he ruled out a full acquisition, despite a collapse in Yahoo's share price that has pushed its market value down to $17bn, less than 40 per cent of the amount that Microsoft offered to pay in a mixture of cash and stock last year.
    The best time for a landmark search pact between the companies was during the current management transition at both companies, Mr Ballmer said.
    “We now have someone in place running our online business, and Yahoo's out looking for a CEO.
    “If a search deal is to be made, it's probably to be made in the interim period for new leaders in both places.”
    Microsoft hired Qi Lu, Yahoo's former search chief, late last year to head its online operations, a move that was seen as a way to smooth any potential deal between the companies.
    Yahoo refused to comment.
    However, following the harsh criticism he received from shareholders over his failure to agree to a Microsoft acquisition, Jerry Yang, Yahoo's outgoing CEO, has said the internet company would be open to any new discussions about a deal.
    Yahoo has been searching for a replacement for Mr Yang since November and is believed to be closing in on a candidate.
    為讓雅虎(Yahoo)將搜索業(yè)務(wù)出售給微軟(Microsoft),微軟首席執(zhí)行官史蒂夫·鮑爾默(Steve Ballmer)增加了對(duì)雅虎施加的壓力。
    在接受英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》采訪時(shí),鮑爾默為新一輪的攤牌談判做好了準(zhǔn)備,這距離微軟首次全面收購(gòu)雅虎的努力失敗已有近一年的時(shí)間了。
    不過(guò),鮑爾默排除了全面收購(gòu)的可能,雖然雅虎股價(jià)暴跌已導(dǎo)致其市值縮水至170億美元,還不到微軟去年現(xiàn)金加股票收購(gòu)報(bào)價(jià)的40%。
    鮑爾默表示,當(dāng)前兩家公司都處于管理層人事變動(dòng)的過(guò)渡期,這是雙方合并搜索業(yè)務(wù)、達(dá)成這項(xiàng)里程碑式交易的時(shí)期。
    “現(xiàn)在我們運(yùn)營(yíng)在線業(yè)務(wù)的負(fù)責(zé)人已經(jīng)到任,而雅虎正在尋找首席執(zhí)行官的人選。”
    “如果我們計(jì)劃就搜索業(yè)務(wù)達(dá)成交易的話,大概會(huì)在兩家公司的新領(lǐng)導(dǎo)人到任前的過(guò)渡時(shí)期完成?!?BR>    去年年底,微軟聘用雅虎前搜索業(yè)務(wù)主管陸奇出任互聯(lián)網(wǎng)業(yè)務(wù)主管。這被視作微軟為保證兩家公司間任何可能達(dá)成交易的順利完成而采取的行動(dòng)。
    雅虎拒絕置評(píng)。
    不過(guò),在楊致遠(yuǎn)(Jerry Yang)由于未接受微軟收購(gòu)要約而遭到股東嚴(yán)厲批評(píng)之后,這位即將離職的雅虎首席執(zhí)行官曾表示,雅虎公司將對(duì)任何有關(guān)收購(gòu)交易的新談判敞開大門。
    自去年11月以來(lái),雅虎一直在尋找替代楊致遠(yuǎn)的人選,并據(jù)信已逐漸鎖定一位候選人。