2.餐廳預(yù)約
享受異國美食是出國旅游的樂趣之一,若已打聽好何處有美味,不妨在
出發(fā)前先打電話詢問是否需訂位,以免興沖沖的出門,卻碰上餐廳客滿
的情況。電話預(yù)約時(shí),一定要詳細(xì)告知餐廳預(yù)約時(shí)間、人數(shù)與名字,并
且詢問清楚是否需著正式服裝,以免屆時(shí)失禮。
Do I need a reservation?
我需要預(yù)約位子嗎?
Nine o’clock should be O.K.
9點(diǎn)應(yīng)該沒問題。
I’d like to reserve a table for three.
我想要預(yù)約3個(gè)人的位子。
What do you have for today’s special?
今天的推薦餐是什么?
We are a group of six.
我們共有6個(gè)人。
We’d like a table with a view of garden.
我們想要面對(duì)花園的位子。
We’ll come around eight o’clock.
我們大約在8點(diǎn)到達(dá)。
It’s O.K. Your name, please.
沒問題。請(qǐng)給我你的名字。
How can I get there?
我要如何才能到達(dá)餐廳?
My name is Jessica Yang.
我的名字是潔西卡.楊。
I’d like to reserve a table for two at seven tonight.
我想要預(yù)約今晚7點(diǎn)2個(gè)人的位子。
Do you have a dress code?
餐廳是否有任何服裝上的規(guī)定?
I’m sorry. We have so many guests this evening.
我很抱歉。今晚的客人相當(dāng)多。
Would the ladies wear formal dresses?
女士是否需著正式服裝?
How long is the wait?
我們大概需要等多久?
No jeans, please.
請(qǐng)不要穿牛仔褲。
享受異國美食是出國旅游的樂趣之一,若已打聽好何處有美味,不妨在
出發(fā)前先打電話詢問是否需訂位,以免興沖沖的出門,卻碰上餐廳客滿
的情況。電話預(yù)約時(shí),一定要詳細(xì)告知餐廳預(yù)約時(shí)間、人數(shù)與名字,并
且詢問清楚是否需著正式服裝,以免屆時(shí)失禮。
Do I need a reservation?
我需要預(yù)約位子嗎?
Nine o’clock should be O.K.
9點(diǎn)應(yīng)該沒問題。
I’d like to reserve a table for three.
我想要預(yù)約3個(gè)人的位子。
What do you have for today’s special?
今天的推薦餐是什么?
We are a group of six.
我們共有6個(gè)人。
We’d like a table with a view of garden.
我們想要面對(duì)花園的位子。
We’ll come around eight o’clock.
我們大約在8點(diǎn)到達(dá)。
It’s O.K. Your name, please.
沒問題。請(qǐng)給我你的名字。
How can I get there?
我要如何才能到達(dá)餐廳?
My name is Jessica Yang.
我的名字是潔西卡.楊。
I’d like to reserve a table for two at seven tonight.
我想要預(yù)約今晚7點(diǎn)2個(gè)人的位子。
Do you have a dress code?
餐廳是否有任何服裝上的規(guī)定?
I’m sorry. We have so many guests this evening.
我很抱歉。今晚的客人相當(dāng)多。
Would the ladies wear formal dresses?
女士是否需著正式服裝?
How long is the wait?
我們大概需要等多久?
No jeans, please.
請(qǐng)不要穿牛仔褲。