AA Always afloat 經(jīng)常漂浮 AA Always accessible 經(jīng)常進(jìn)入
AA Average adjusters 海損理算師
AAR Against all risks 承保一切險(xiǎn)
AB Able bodied seamen 一級(jí)水手
AB Average bond 海損分擔(dān)證書
A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司
A/B Abean 正 橫
ABS American Bureau of Shipping 美國(guó)船級(jí)協(xié)會(huì)
ABT About 大約
ABB Abbreviation 縮略語
A/C,ACCT Account 帳目
AC Alter couse 改變航向
AC Account current 活期存款,來往帳戶
AC Alernating current 交流電
ACC Accepted; acceptance 接受,同意
ACC.L Accommodation ladder 舷梯
A.&C.P. Anchor & chains proved 錨及錨鏈試驗(yàn)合格
ACV Air cushion vehicle 氣墊船
ACDGLY Accordingly 遵照
AD Anno Domini 公元后
AD After draft 后吃水
ADD Address 地址
ADDCOM Address commission 租船傭金
ADF Automatic direction finder 自動(dòng)測(cè)向儀
AD VAL Ad valorm 從價(jià)(運(yùn)費(fèi))
ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;預(yù)支
A/E Auxiliary engine 輔機(jī)
AF Advanced freight 預(yù)付運(yùn)費(fèi)
AFAC As fast as can 盡可能快地
AF Agency fee 代理費(fèi)
AFP Agence France press 法新社
AFS As follows 如下
AFT After 在。。。之后
A/G Aktiengeselskabet (德)股份公司
AG Act of god 天災(zāi)
AGRIPROD Agricultural products 農(nóng)產(chǎn)品
AGN Again 再
AGT Agent 代理
AGW All going well 一切順利
AH After hatch 后艙
AHL Australian hold ladder 澳洲艙梯
AL 1st class ship at Lloyd’s 勞氏一級(jí)船
AM Ante meridiem 上午
A/M Above mentioned 上面提及的
AM Amplitude modulation 調(diào)幅
AMC Armed merchant cruiser 武裝商船隊(duì)
AMT Amount 金額
AMVER Automated Mutual Vessel Rescue system 商船自動(dòng)保管系統(tǒng)
AOB As on board 如在船上
A/O and / or 和/或
AOD As on delivery 如同交船
AOR As on redelivery 如同還船
AP Associated press 美聯(lián)社
AP All purpose 通用
AP Additional perils 附加風(fēng)險(xiǎn)
AP Age premium 船齡保險(xiǎn)費(fèi)
AP Addtional premium 附加保險(xiǎn)費(fèi)
APPROX Approximate; approximately 大概,大概地
APS Arrive pilot station 抵達(dá)引水站
AR All risks; against all risks 一切奉賢;承保一切險(xiǎn)
ARR Arrive; Arrival 抵達(dá)
ARRG Arrange (for) 安排
ART Article 物品,條目
AS Arrived ship 抵達(dá)船舶
AS After sight 見票后(遠(yuǎn)期)
AS Average statement 海損理算書
AS Alongside 船邊
AS Annual survey 年檢
ASA Always safely afloat 經(jīng)常安全漂浮
ASAP As soon as possible 盡快
AT American terms(grain) 美國(guó)(谷物)條款
ATC All time to count 計(jì)入全部時(shí)間
ATL Actual total loss 實(shí)際全損
ATS All time saved 節(jié)省全部時(shí)間
ATTN Attention(to) 注意
AUT CP American Union Transportation Charter Party 美國(guó)工會(huì)運(yùn)輸租約
AUG August 八月
AUX Auxiliary 輔助的
AV Avenue 街道
AV Average 平均的;海損
AVR Automatic voltage regulator 自動(dòng)電壓調(diào)節(jié)器
AV Average speed 平均航速
AWB Air way bills 航空提單
ABS.STA Abstract statement 摘要
ADDEE,ADD’SEE Addressee 收信人,收?qǐng)?bào)人
A/N Above named 上述的
APP Appendix 附錄
APV Approve; Approval 批準(zhǔn),核準(zhǔn)
A/S As stated 如上述
BEC Because 因?yàn)?BR> B.D.I. Both dates inclusive 包括首尾兩日
BE(NDS) Both ends 雙邊(裝卸兩港)
BHP Brake horse power 制動(dòng)馬力
BE Bill of exchange 匯票
BDS Board(timber) 木板
BIZ Business 業(yè)務(wù)、商務(wù)
B’DLE Bundle 捆
BH Bill of health 健康證書
BD Bar draught 過灘吃水
BGN Begin 開始
B4,BF Before 在。。。之前
BBC British Broadcasting Corp. 英國(guó)廣播公司
BC British Corporation 英國(guó)船級(jí)社
BAL Balance 收支平衡;余額
BC Bulk carriers 散裝船
BAF Bunker adjustment factor 燃油附加費(fèi)
BB Below bridge 橋樓下
BD Bank draft 銀行匯票
B/C Blue card 蘭卡
BB Ballast bonus 空放費(fèi)
BCREC Bale capacity remaining in each compartment 每小艙剩余的包容積
BC Before the birth of Jesus Christ 公元前
BALTIME 1939 The Baltic& International Maritime Conference Uniform Time
Charter 1939 1939年波羅地海海運(yùn)會(huì)議的統(tǒng)一期租約
BE Bill of entry 進(jìn)口報(bào)告書
BG Bonded goods 保稅貨物
BC Bareboat charter 光船租賃
B/L Bill of lading 提單
BNK Bank 銀行
BP British Petroleum 英國(guó)石油公司
BPGC Bearing per gyro compass 電羅徑方位
BOD Bunkers on delivery 交船燃油
BOR Bunker on redlivery 還船燃油
B/ Booking note 訂艙單
B/O Branch office 分支機(jī)構(gòu)
BM Breadth amidship (船)中寬
BOT Board of Trade (英)商務(wù)部
BLDG Building 建筑物,大樓 來源:www.examda.com
BLT Built 建造
BOFR best offer 極盤
B/O Branch office 分支機(jī)構(gòu)
BO Buyer’s option 買方選擇
BPSC Bearing per steering compass *舵羅徑方位
BRL Barrel 桷
BR Branch 分支,分公司
BS Bioler survey 鍋爐檢驗(yàn)
BS Balance sheet 決算表
BS Bill of sale 抵押證券
BS Bill of store 船上用品免稅單
B/S Bags; bales 包;袋
B/ST Bill of sight 即期匯票
BST British Summer Time 英國(guó)夏季時(shí)間
BST Beijing Summer Time 北京夏季時(shí)間
B.SEA Black sea 黑海
BT Berth terms(liner terms) 班輪條款
BTN Between 在。。。中間
BV Bureau eritas 法國(guó)船級(jí)協(xié)會(huì)(社)
BW Bonded warehouse 保稅倉庫
BWT Ballast water tank 壓艙水柜
BC Birth certificate 出生證明
B.D. Brought down 接下頁
C Centigrade 度
CABADD Cable Address 電報(bào)掛號(hào)
CAPT. Captain 船長(zhǎng)
CAL Caliber 口徑
CAP Containerized at pier 在碼頭裝箱
CBN Container booking note 集裝箱訂艙單
CC Carbon copy (to) 抄送
CC Convertible currency 兼用貨幣
CC Current cost 時(shí)價(jià)
CC Civil commotions 內(nèi)亂
CC Continuation clause 連續(xù)條款
CC Chamber of Commerce 商會(huì)
CCPIT China Council for the Promotion of International Trade 中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)
CCS Convertible Container ship 兼用集裝箱船
C&D Collected and delivered 運(yùn)費(fèi)收訖和貨物交畢
CDI Course deviation indicator 航偏指示器
C/D Commercial dock 商業(yè)碼頭
C/D Cancelling date 銷約日
CD Consular declaration 領(lǐng)事聲明
CF Cargo fall 吊貨索
CUBF,C.F. Cubic feet 立方英尺
CFM Confirm 確認(rèn)
CFS Container freight station 集裝箱貨運(yùn)站
CG Coast guard 海岸警備隊(duì)
CGA Cargo’s proportion of general average 共同海損的貨物分?jǐn)傤~
CHENG,C/E Chief engineer 大體
CHOP Charterer’s option 租方選擇
CHOFF,C/OFF Chief officer 大副
CHQ Cheque 支票
CHRTRS Charterers 租船人
CI Cargo insurance 貨物保險(xiǎn)
CI Crew Insurance 船員保險(xiǎn)
CI Consular invoice 領(lǐng)事簽證
C & I Cost and insurance 貨價(jià)加保險(xiǎn)
C/I Certificate of insurance 保險(xiǎn)證書
CIA Cash in advance 現(xiàn)金借支
CIF Cost, insurance and freight 到岸價(jià)格
CIF & E Cost, insurance, freight and exchange 到岸價(jià)格加匯費(fèi)
CIMT Convention of international Multimodal Transport 國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)公約
CLD Cleared 辦清出口手續(xù)
CL Clause 條款
C/L Crew list 船員名單
CLC Civil Liability Certificate 油污證書
CMEA Council for Mutual Economic Assistance 經(jīng)互會(huì)
CMT Custom marine towage 海上習(xí)慣拖帶
CN Contract number 合同號(hào)碼
CN Cover note 認(rèn)保單
CN Credit note 貨款通知單
CN Consignment note 發(fā)貨通知單
CN Certificate of nationality 船籍證書
CNEE Consignee 收貨人
C/O Care of 由。。。轉(zhuǎn)給
C/O Certificate of origin 原產(chǎn)地證
CO. Company 公司
C/O Cash order 現(xiàn)金匯單
CO2 Carbon dioxide 二氧化碳
COA Contract of affreightment 運(yùn)輸合同
COD Cash on delivery 現(xiàn)金交貨(貨到付款)
CONT Continued 繼續(xù)
COW Crude oil washing 原油清洗
CO-OP Cooperation 合作
C/P,CP Charter party,Custom of port 租約,港口慣例
CPA Closestpoint of approach 最接近距離
CPD Charterers pay dues 租船人負(fù)責(zé)租金
CQD Customary quick despatch 港口習(xí)慣快速裝卸(班輪條款)
CR Current rate 現(xiàn)行費(fèi)率
CR Cost of repair 修理費(fèi)用
CR Carriers risks 承運(yùn)人奉賢
CS conventional ship 普通貨船
CS Cargo subrogation 貨物代位求償(轉(zhuǎn)讓書)
CS Chamber of shipping 航運(yùn)協(xié)會(huì)
CSC The International Convention for Safe Containers 國(guó)際集裝箱安全公約
CT Containerized traffic 集裝箱運(yùn)輸
CT Container terminal 集裝箱碼頭
CT Combined transport 聯(lián)運(yùn)
CTA Communicate ot all address 不保密(分送電)
CTC Contact 聯(lián)系
CTL Constructive total loss 推定金額
AA Average adjusters 海損理算師
AAR Against all risks 承保一切險(xiǎn)
AB Able bodied seamen 一級(jí)水手
AB Average bond 海損分擔(dān)證書
A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司
A/B Abean 正 橫
ABS American Bureau of Shipping 美國(guó)船級(jí)協(xié)會(huì)
ABT About 大約
ABB Abbreviation 縮略語
A/C,ACCT Account 帳目
AC Alter couse 改變航向
AC Account current 活期存款,來往帳戶
AC Alernating current 交流電
ACC Accepted; acceptance 接受,同意
ACC.L Accommodation ladder 舷梯
A.&C.P. Anchor & chains proved 錨及錨鏈試驗(yàn)合格
ACV Air cushion vehicle 氣墊船
ACDGLY Accordingly 遵照
AD Anno Domini 公元后
AD After draft 后吃水
ADD Address 地址
ADDCOM Address commission 租船傭金
ADF Automatic direction finder 自動(dòng)測(cè)向儀
AD VAL Ad valorm 從價(jià)(運(yùn)費(fèi))
ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;預(yù)支
A/E Auxiliary engine 輔機(jī)
AF Advanced freight 預(yù)付運(yùn)費(fèi)
AFAC As fast as can 盡可能快地
AF Agency fee 代理費(fèi)
AFP Agence France press 法新社
AFS As follows 如下
AFT After 在。。。之后
A/G Aktiengeselskabet (德)股份公司
AG Act of god 天災(zāi)
AGRIPROD Agricultural products 農(nóng)產(chǎn)品
AGN Again 再
AGT Agent 代理
AGW All going well 一切順利
AH After hatch 后艙
AHL Australian hold ladder 澳洲艙梯
AL 1st class ship at Lloyd’s 勞氏一級(jí)船
AM Ante meridiem 上午
A/M Above mentioned 上面提及的
AM Amplitude modulation 調(diào)幅
AMC Armed merchant cruiser 武裝商船隊(duì)
AMT Amount 金額
AMVER Automated Mutual Vessel Rescue system 商船自動(dòng)保管系統(tǒng)
AOB As on board 如在船上
A/O and / or 和/或
AOD As on delivery 如同交船
AOR As on redelivery 如同還船
AP Associated press 美聯(lián)社
AP All purpose 通用
AP Additional perils 附加風(fēng)險(xiǎn)
AP Age premium 船齡保險(xiǎn)費(fèi)
AP Addtional premium 附加保險(xiǎn)費(fèi)
APPROX Approximate; approximately 大概,大概地
APS Arrive pilot station 抵達(dá)引水站
AR All risks; against all risks 一切奉賢;承保一切險(xiǎn)
ARR Arrive; Arrival 抵達(dá)
ARRG Arrange (for) 安排
ART Article 物品,條目
AS Arrived ship 抵達(dá)船舶
AS After sight 見票后(遠(yuǎn)期)
AS Average statement 海損理算書
AS Alongside 船邊
AS Annual survey 年檢
ASA Always safely afloat 經(jīng)常安全漂浮
ASAP As soon as possible 盡快
AT American terms(grain) 美國(guó)(谷物)條款
ATC All time to count 計(jì)入全部時(shí)間
ATL Actual total loss 實(shí)際全損
ATS All time saved 節(jié)省全部時(shí)間
ATTN Attention(to) 注意
AUT CP American Union Transportation Charter Party 美國(guó)工會(huì)運(yùn)輸租約
AUG August 八月
AUX Auxiliary 輔助的
AV Avenue 街道
AV Average 平均的;海損
AVR Automatic voltage regulator 自動(dòng)電壓調(diào)節(jié)器
AV Average speed 平均航速
AWB Air way bills 航空提單
ABS.STA Abstract statement 摘要
ADDEE,ADD’SEE Addressee 收信人,收?qǐng)?bào)人
A/N Above named 上述的
APP Appendix 附錄
APV Approve; Approval 批準(zhǔn),核準(zhǔn)
A/S As stated 如上述
BEC Because 因?yàn)?BR> B.D.I. Both dates inclusive 包括首尾兩日
BE(NDS) Both ends 雙邊(裝卸兩港)
BHP Brake horse power 制動(dòng)馬力
BE Bill of exchange 匯票
BDS Board(timber) 木板
BIZ Business 業(yè)務(wù)、商務(wù)
B’DLE Bundle 捆
BH Bill of health 健康證書
BD Bar draught 過灘吃水
BGN Begin 開始
B4,BF Before 在。。。之前
BBC British Broadcasting Corp. 英國(guó)廣播公司
BC British Corporation 英國(guó)船級(jí)社
BAL Balance 收支平衡;余額
BC Bulk carriers 散裝船
BAF Bunker adjustment factor 燃油附加費(fèi)
BB Below bridge 橋樓下
BD Bank draft 銀行匯票
B/C Blue card 蘭卡
BB Ballast bonus 空放費(fèi)
BCREC Bale capacity remaining in each compartment 每小艙剩余的包容積
BC Before the birth of Jesus Christ 公元前
BALTIME 1939 The Baltic& International Maritime Conference Uniform Time
Charter 1939 1939年波羅地海海運(yùn)會(huì)議的統(tǒng)一期租約
BE Bill of entry 進(jìn)口報(bào)告書
BG Bonded goods 保稅貨物
BC Bareboat charter 光船租賃
B/L Bill of lading 提單
BNK Bank 銀行
BP British Petroleum 英國(guó)石油公司
BPGC Bearing per gyro compass 電羅徑方位
BOD Bunkers on delivery 交船燃油
BOR Bunker on redlivery 還船燃油
B/ Booking note 訂艙單
B/O Branch office 分支機(jī)構(gòu)
BM Breadth amidship (船)中寬
BOT Board of Trade (英)商務(wù)部
BLDG Building 建筑物,大樓 來源:www.examda.com
BLT Built 建造
BOFR best offer 極盤
B/O Branch office 分支機(jī)構(gòu)
BO Buyer’s option 買方選擇
BPSC Bearing per steering compass *舵羅徑方位
BRL Barrel 桷
BR Branch 分支,分公司
BS Bioler survey 鍋爐檢驗(yàn)
BS Balance sheet 決算表
BS Bill of sale 抵押證券
BS Bill of store 船上用品免稅單
B/S Bags; bales 包;袋
B/ST Bill of sight 即期匯票
BST British Summer Time 英國(guó)夏季時(shí)間
BST Beijing Summer Time 北京夏季時(shí)間
B.SEA Black sea 黑海
BT Berth terms(liner terms) 班輪條款
BTN Between 在。。。中間
BV Bureau eritas 法國(guó)船級(jí)協(xié)會(huì)(社)
BW Bonded warehouse 保稅倉庫
BWT Ballast water tank 壓艙水柜
BC Birth certificate 出生證明
B.D. Brought down 接下頁
C Centigrade 度
CABADD Cable Address 電報(bào)掛號(hào)
CAPT. Captain 船長(zhǎng)
CAL Caliber 口徑
CAP Containerized at pier 在碼頭裝箱
CBN Container booking note 集裝箱訂艙單
CC Carbon copy (to) 抄送
CC Convertible currency 兼用貨幣
CC Current cost 時(shí)價(jià)
CC Civil commotions 內(nèi)亂
CC Continuation clause 連續(xù)條款
CC Chamber of Commerce 商會(huì)
CCPIT China Council for the Promotion of International Trade 中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)
CCS Convertible Container ship 兼用集裝箱船
C&D Collected and delivered 運(yùn)費(fèi)收訖和貨物交畢
CDI Course deviation indicator 航偏指示器
C/D Commercial dock 商業(yè)碼頭
C/D Cancelling date 銷約日
CD Consular declaration 領(lǐng)事聲明
CF Cargo fall 吊貨索
CUBF,C.F. Cubic feet 立方英尺
CFM Confirm 確認(rèn)
CFS Container freight station 集裝箱貨運(yùn)站
CG Coast guard 海岸警備隊(duì)
CGA Cargo’s proportion of general average 共同海損的貨物分?jǐn)傤~
CHENG,C/E Chief engineer 大體
CHOP Charterer’s option 租方選擇
CHOFF,C/OFF Chief officer 大副
CHQ Cheque 支票
CHRTRS Charterers 租船人
CI Cargo insurance 貨物保險(xiǎn)
CI Crew Insurance 船員保險(xiǎn)
CI Consular invoice 領(lǐng)事簽證
C & I Cost and insurance 貨價(jià)加保險(xiǎn)
C/I Certificate of insurance 保險(xiǎn)證書
CIA Cash in advance 現(xiàn)金借支
CIF Cost, insurance and freight 到岸價(jià)格
CIF & E Cost, insurance, freight and exchange 到岸價(jià)格加匯費(fèi)
CIMT Convention of international Multimodal Transport 國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)公約
CLD Cleared 辦清出口手續(xù)
CL Clause 條款
C/L Crew list 船員名單
CLC Civil Liability Certificate 油污證書
CMEA Council for Mutual Economic Assistance 經(jīng)互會(huì)
CMT Custom marine towage 海上習(xí)慣拖帶
CN Contract number 合同號(hào)碼
CN Cover note 認(rèn)保單
CN Credit note 貨款通知單
CN Consignment note 發(fā)貨通知單
CN Certificate of nationality 船籍證書
CNEE Consignee 收貨人
C/O Care of 由。。。轉(zhuǎn)給
C/O Certificate of origin 原產(chǎn)地證
CO. Company 公司
C/O Cash order 現(xiàn)金匯單
CO2 Carbon dioxide 二氧化碳
COA Contract of affreightment 運(yùn)輸合同
COD Cash on delivery 現(xiàn)金交貨(貨到付款)
CONT Continued 繼續(xù)
COW Crude oil washing 原油清洗
CO-OP Cooperation 合作
C/P,CP Charter party,Custom of port 租約,港口慣例
CPA Closestpoint of approach 最接近距離
CPD Charterers pay dues 租船人負(fù)責(zé)租金
CQD Customary quick despatch 港口習(xí)慣快速裝卸(班輪條款)
CR Current rate 現(xiàn)行費(fèi)率
CR Cost of repair 修理費(fèi)用
CR Carriers risks 承運(yùn)人奉賢
CS conventional ship 普通貨船
CS Cargo subrogation 貨物代位求償(轉(zhuǎn)讓書)
CS Chamber of shipping 航運(yùn)協(xié)會(huì)
CSC The International Convention for Safe Containers 國(guó)際集裝箱安全公約
CT Containerized traffic 集裝箱運(yùn)輸
CT Container terminal 集裝箱碼頭
CT Combined transport 聯(lián)運(yùn)
CTA Communicate ot all address 不保密(分送電)
CTC Contact 聯(lián)系
CTL Constructive total loss 推定金額

