專業(yè)四級:詞匯、語法詳細(xì)解答40套(29)(1)

字號:

Test TwentyNine
    近義詞辨析
    energy, force, power, strength, vigor, might
    這組詞都有“力”的意思。
    energy
    有“力,力量,精力”之意,原是物理學(xué)用語,其含義是“能”的意思,用于人時(shí),指人的能力、精力。
    force
    有“力,力量”和“勢力,武力”之意,指運(yùn)用或發(fā)揮出來的力量,著重“力”產(chǎn)生的效果,即使人或物克服阻力,按要求的方向運(yùn)動,達(dá)到一定目的。
    power
    有“力量,能力,權(quán)力”之意,含義廣泛,可指內(nèi)存的或外來的、具體的或抽象的力,可引申為“勢力,政權(quán)”。
    strength
    有“力量,體力”之意,指人或物內(nèi)部存在的力量,除指人身體的力氣外,還可指感情、意志、記憶、判斷等能力,指物時(shí)可指法律、風(fēng)俗、文筆以及輿論等的力量。該詞一般做不可數(shù)名詞。
    vigor
    有“活力,力量”之意,側(cè)重生命的活力或生命本身內(nèi)在的力量,可指“精力,干勁”等,是不可數(shù)名詞。
    might
    有“力量,威力”之意,指強(qiáng)有力的、強(qiáng)大的、超人的力量,是不可數(shù)名詞。
    The work took me a lot of energy.這工作花費(fèi)了我很多精力。
    The old man pulled the wagon with all his force.老人用盡全力拉貨車。
    The man has strong desire for power.這人渴望擁有權(quán)力。
    These two boys are equal in strength.這兩個(gè)男孩力氣相等。
    It is patriotism that gives the vigor of her writings.是愛國主義精神使她的作品充滿生命力。
    She worked with all her might.她竭盡全力地工作。
    arouse, rouse
    這組詞均含有“喚醒,引起”的意思,兩者往往可以通用。
    rouse
    一般作及物動詞,有時(shí)也可用作不及物動詞。
    arouse
    只作及物動詞:
    The fire roused the people from their sleep.大火把人們從睡夢中驚醒。
    We must arouse them to fight for their own emancipation.我們必須喚醒他們起來為自己的解放而斗爭。