基礎(chǔ)英語輕松學(xué)-極地風(fēng)光讓人驚嘆(1)

字號:


    本課您將學(xué)到:height的用法,有趣的“三合一”慣用語
    “半夜的太陽”——極晝現(xiàn)象和北極光,都是特有的自然現(xiàn)象。今天,就讓我們一起走進北極圈!
    Midnight sun is a state of mind. Time makes no sense in this world. You can leave your watch in your suitcase.
    夜半陽光是一種心境。在這里,時間毫無意義。你可以把手表留在手提箱里了。
    The children will roller-skate(溜旱冰) down the streets in the middle of the night ---- with sun in their faces. Small motorboats(汽艇) chug(發(fā)出軋軋聲前進) out of the harbor(海港). Groups of people sit on the rocks here and there, enjoying the never-ending sunlight.
    孩子們會半夜出來溜冰——陽光灑在他們臉上,小型摩托艇軋軋叫著駛出港灣。人們成群結(jié)隊散坐在巖石上,享受這永遠不會消失的陽光。
    The northern lights(北極光) are no less impressive(給人深刻印象的). White, yellow, green and red, they sweep(掃清) across the dark sky in a state of eternal(永恒的), rapid(迅速地) flux. Northern lights appear all year round in Greenland, but they can only be observed(看到) against a clear, dark night sky. They appear at a height(高度) of about 100 kilometers (65 miles) and have the shape of a flapping curtain(窗簾) or points radiating(放射) from a single dot(點).
    北極光也不遜色。白黃綠紅,這些顏色從空中橫掃而過,不停地快速變化著。格陵蘭附近一年四季都有北極光,可只有在晴朗的黑色天幕襯托下,我們才能一睹它的風(fēng)采。在100公里以外,它們看來就像飄動的簾子或是放出光芒的小點點。
    【世博讀書筆記】
    1.flux
    a state of flux是固定用法,表示“變遷”、“不斷的變化”等。與上面eternal(永恒的), rapid(迅速地)和起來,意思就是“永遠不斷地迅速變化著”。
    2.Height是名詞,意思是“高度”,主要有以下一些用法:
    (1)表示身高,如填表時人家可能會說:
    State your age, height, and weight.
    填上你的年齡,身高和體重。
    如果兩個人一般高,就可以用be the same/right height來講,如: