Tiens, bonjour. Que fait-tu là? 你好。你在這兒干什么?
Salut, je bois un pot à la santé de Paul. Aujourd'hui, c'est son anniversaire. Vous vous connaissez? 你好。我在這兒為保爾的健康干一杯。今天是他的生日。你們互相認(rèn)識(shí)嗎?
Non, on ne s'est jamais vu. 不認(rèn)識(shí),我們還從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)面。
eh bien! Voilà Paul, il travaille dans la confection. Il est tailleur. 那好吧,這位是保爾。他在服裝店工作。他是裁縫。
Bonjour, Paul, et bon anniversaire! 你好,保爾,祝你生日快樂(lè)。
Bonjour, Anne. Je suis très content de faire ta connaissance. 你好,安娜,認(rèn)識(shí)你很高興。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur? 暑假到了,你們有什么打算?到藍(lán)色海岸去嗎?
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée. 到地中海的海邊浴場(chǎng)去,那太美了,但是我還有個(gè)主意。
On peut savoir? 能讓我們知道嗎?
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des cannaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc. 我想游歷歐洲。到運(yùn)河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Vous irez en voyage organisé? 你們參加旅游團(tuán)去嗎?
Oui, grâce à l'agence "Carrefour-Paris". 是的,跟“巴黎之路”旅行社去。
Présentation (2)介紹
Bonjour, Madame. 您好,夫人。
Bonjour, Sylvie. 您好,希爾維。
Madame, permettez-moi de vous présenter mon père. Papa, je te présente notre professeur, Madame Dubois. 夫人,請(qǐng)?jiān)试S我向您介紹我的父親。爸爸,我向您介紹我們的教師,杜布瓦夫人。
Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance. Notre fille nous dit que vous êtes un excellent professeur. Elle ne cesse de nous parler de vous. 夫人,我能認(rèn)識(shí)您感到非常榮幸。我們的女兒對(duì)我們說(shuō),您是一位優(yōu)秀的教師。她常常跟我們談起您。
Oh monsieur, c'est vraiment gentil de sa part! 啊,先生,她太客氣了!
Excusez-moi de vous déranger, madame. Je viens ici pour savoir comment travaille ma fille. 請(qǐng)?jiān)徫掖驍_您,夫人。我到這里來(lái)是想知道我的女兒學(xué)習(xí)得怎么樣。
Ce que je peux vous dire, c'est que votre fille est une élève d'élite. Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe. Vous ne trouvez pas qu'elle a beaucoup grandi cette année? 我可以告訴您的是,您的女兒是一個(gè)好學(xué)生。她很認(rèn)真并且經(jīng)常幫助同學(xué)。您沒(méi)有發(fā)現(xiàn)嗎?她今年又長(zhǎng)高了。
Oh si! ça pousse les enfants; et nous , nous vieillissons! 可不是,孩子們?cè)陂L(zhǎng),我們卻變老了.
Salut, je bois un pot à la santé de Paul. Aujourd'hui, c'est son anniversaire. Vous vous connaissez? 你好。我在這兒為保爾的健康干一杯。今天是他的生日。你們互相認(rèn)識(shí)嗎?
Non, on ne s'est jamais vu. 不認(rèn)識(shí),我們還從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)面。
eh bien! Voilà Paul, il travaille dans la confection. Il est tailleur. 那好吧,這位是保爾。他在服裝店工作。他是裁縫。
Bonjour, Paul, et bon anniversaire! 你好,保爾,祝你生日快樂(lè)。
Bonjour, Anne. Je suis très content de faire ta connaissance. 你好,安娜,認(rèn)識(shí)你很高興。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur? 暑假到了,你們有什么打算?到藍(lán)色海岸去嗎?
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée. 到地中海的海邊浴場(chǎng)去,那太美了,但是我還有個(gè)主意。
On peut savoir? 能讓我們知道嗎?
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des cannaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc. 我想游歷歐洲。到運(yùn)河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Vous irez en voyage organisé? 你們參加旅游團(tuán)去嗎?
Oui, grâce à l'agence "Carrefour-Paris". 是的,跟“巴黎之路”旅行社去。
Présentation (2)介紹
Bonjour, Madame. 您好,夫人。
Bonjour, Sylvie. 您好,希爾維。
Madame, permettez-moi de vous présenter mon père. Papa, je te présente notre professeur, Madame Dubois. 夫人,請(qǐng)?jiān)试S我向您介紹我的父親。爸爸,我向您介紹我們的教師,杜布瓦夫人。
Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance. Notre fille nous dit que vous êtes un excellent professeur. Elle ne cesse de nous parler de vous. 夫人,我能認(rèn)識(shí)您感到非常榮幸。我們的女兒對(duì)我們說(shuō),您是一位優(yōu)秀的教師。她常常跟我們談起您。
Oh monsieur, c'est vraiment gentil de sa part! 啊,先生,她太客氣了!
Excusez-moi de vous déranger, madame. Je viens ici pour savoir comment travaille ma fille. 請(qǐng)?jiān)徫掖驍_您,夫人。我到這里來(lái)是想知道我的女兒學(xué)習(xí)得怎么樣。
Ce que je peux vous dire, c'est que votre fille est une élève d'élite. Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe. Vous ne trouvez pas qu'elle a beaucoup grandi cette année? 我可以告訴您的是,您的女兒是一個(gè)好學(xué)生。她很認(rèn)真并且經(jīng)常幫助同學(xué)。您沒(méi)有發(fā)現(xiàn)嗎?她今年又長(zhǎng)高了。
Oh si! ça pousse les enfants; et nous , nous vieillissons! 可不是,孩子們?cè)陂L(zhǎng),我們卻變老了.